161 ÚLTIMO ADIÓS De esta célebre poesía, dice D. Mariano Ponce: "He tenido el privilegio, que diría un anglosajón, de ser el primero en publicar este trabajo postrero del Mártir filipino. En los primeros días de enero de 1897, esto es, algunos días después del sangriento drama de Bagumbayan, el Sr. J. M. Basa (que residía en Hong-Kong) recibió de Manila de la familia una copia que me entregó para que yo la mandase poner en letras de molde, a fin de repartir a los amigos. La copia no llevaba título, ni firma, ni iba acompañada de carta ninguna que advirtiera su procedencia y su paternidad. A la lectura de los primeros versos conocí enseguida que eran de Rizal, y los titulé "Mi Último Pensamiento." Más tarde tuve en mis manos el original autógrafo, que tampoco llevaba título ni firma. Era un pedazo de papel comercial ordinario con líneas azules enjaretadas, que medía nueve y medio centímetros de ancho por 15 centímetros de largo; llevaba escritos en letras diminutas y líneas muy ceñidas, en ambas caras, aquellos hermosos versos. Rizal metió el papelito dentro del depósito de alcohol de la lamparilla de su cafetera, y así se salvó de la vigilancia de sus carceleros. Se conocía la alteración que la acción del alcohol produjera sobre la tinta en algunas partes. Yo publiqué después otra edición copiada letra por letra del original." Acerca del original, el Sr. Ponce añade: "Rizal antes de morir advirtió (a su familia?) la existencia de este papel dentro de la lamparilla (de alcohol, y vacía), encargando además que recogieran otro papelito que estaría dentro de sus botas, en la planta del pié, cuando fuese cadáver. Confirmado por las hermanas de Rizal este papelito ya no se halló; pues cuando fué exhumado en 1898, ya no existía más que polvo." La Biblioteca Nacional es poseedora del manuscrito original por compra. Copias de esta obra Rizalina aparecieron en las siguientes publicaciones: 1. La Independencia, 25 Sept. 1898. 2. República Filipina, 30 Dic. 1898. 3. Odds and Ends, Hongkong, Mayo, 1897. 4. Revista blanca, Madrid, 15 Abril, 1899. 5. Germinal, Madrid, 9 Julio, 1897. 6. El País, Madrid, 30 Dic. 1904. 7. Nuestro Tiempo, 10 Mayo 1906. 8. Las Desdichas de la patria, por Vital Fete, Madrid, 1899. 9. Archivo del Bibliófilo Filipino, V. 4, 1908. 10. OROSA, SIXTO Y.: José Rizal, el héroe nacional filipino, pp. 74-76. FLOR ENTRE FLORES Esta composición se encontró entre los materiales recuperados de la perdida colección rizalina, según D. Jaime C. de Veyra, quien cree que es sólo un fragmento. No lleva fecha. La Biblioteca Nacional posee el original de este trabajo poético del insigne Calambeño. Está escrito en lo que se llama papel comercial rayado. Las Poesías de Rizul} editada por D. Jaime C. de Veyra, contienen una reproducción de esta obra en las páginas 59 a 60. KUNDIMAN Esta breve composición poética fué escrita por Rizal en tagalog y la versión castellana es de D. Epifanio de los Santos Cristóbal. No se tiene noticia del año exacto en que se escribió esta poesía. Según el Día Filipino del 30 de Diciembre de 1921, el manuscrito original de esta obra es parte de la colección del Sr. Epifanio de los Santos. Una reproducción de esta poesía aparece en la página 15 del citado número del Día Filipino. CERVANTES EN ARGAMASILLA DE ALBA En esta hermosa composición poética, Rizal revela su dominio de la métrica española y su elevada y privilegiada inspiración. Describe los sufrimientos de Miguel de Cervantes Saavedra en la cárcel de Argamasilla de Alba, sus anhelos por la libertad por ver el mundo exterior que pasa ante sus ojos al través de las rejas, la intervención y la ayuda de la diosa Silfa, el hermoso apostrofe que ésta dirige a Don Miguel de Cervantes Saavedra, ccn citas mitológicas e históricas, y finalmente como Don Miguel recobra las alas de su espíritu abatido y vuelve a ser un gigante el inmortal autor de Don Quijote de la Mancha, el Caballero de la Triste Figura. Esta composición tiene un total de 295 versos endecasílabos, duodeca-sílabos, cuatrisílabos, silva y octosílabos. Argamasilla de Alba es una pequeña población de Alcalá de Henares, distrito de la Ciudad Real, cuyos habitantes que no pasan de tres mil almas se dedican a hacer argamasas. De ahí el nombre de Argamasilla de Alba. APÉNDICES
161 ADIÓS A LEONOB Brevísima composición poética dedicada, indudablemente, a Leonor Rivera, tal vez escrita un poco antes de su marcha a Europa en 1882. Se publicó en Poesías de Rizal, editado por Don Jaime de Veyra. O
- Page 1 and 2:
REPÚBLICA DE FILIPINAS OFICINA DEL
- Page 3 and 4:
mos a dudar de que hubiera sido uno
- Page 5 and 6:
TABLA DE MATERIAS Página SA AKING
- Page 7 and 8:
POESÍAS DE RIZAL SA AKING MGA KABA
- Page 9 and 10:
14 Noviembre 1875. AL NIÑO JESÚS
- Page 11 and 12:
11 EL COMBATE: URBIZTONDO, TERROR D
- Page 13 and 14:
5 de diciembre de 1875. 13 Él cruz
- Page 15 and 16:
15 A la patria do mora paz segura.
- Page 17 and 18:
17 Y es la educación, noble y cump
- Page 19 and 20:
MÉTELO. CORNELIO. poca capacidad.
- Page 21 and 22:
21 ESCENA II Claudio, Flavio y los
- Page 23 and 24:
23 En tu pecho, y cuan noble ha sid
- Page 25 and 26:
ADRIANO. ¡Oh noble triunfador de l
- Page 27 and 28:
27 EUSTAQUIO. SÍ; pero te dará ri
- Page 29 and 30:
Si es cristiano? La muerte o sacrif
- Page 31 and 32:
31 TITO. NO lo creo Que su triunfo
- Page 33 and 34:
33 Cornelio y Tito solos CORNELIO.
- Page 35 and 36:
35 seguí fatales huellas Doblando
- Page 37 and 38:
37 CLAUDIO. SU peligro enfrenar tu
- Page 39 and 40:
EUSTAQUIO. Quisiera que él tambié
- Page 41 and 42:
41 No siendo ya Él, a Júpiter des
- Page 43 and 44:
Del gran Trajano, y que respeto enc
- Page 45 and 46:
45 ¿Por qué soy infeliz con el ca
- Page 47 and 48:
¿Te acuerdas cuánto te quería, F
- Page 49 and 50:
l a n z a r o n 49 ; Airados mueven
- Page 51 and 52:
51 FLAVIO. Contigo espero el premio
- Page 53 and 54:
MÉTELO. CORNELIO. MÉTELO. CORNELI
- Page 55 and 56:
55 EUSTAQUIO. Si tienes corazón pi
- Page 57 and 58:
57 CORNELIO. ¡Temo que Claudio . .
- Page 59 and 60:
59 Nosotros lo somos . . . Un Dios
- Page 61 and 62:
EL CAUTIVERIO Y EL TRIUNFO (Batalla
- Page 63 and 64:
LA CONQUISTA DE GRANADA Era una noc
- Page 65 and 66:
gemidos lastimeros Dejando el bello
- Page 67 and 68:
Y aquel Cacique arrogante Le ofrece
- Page 69 and 70:
69 Al estampido del cañón sonoro
- Page 71 and 72:
71 Á LA JUVENTUD FILIPINA ¡Alza t
- Page 73 and 74: 73 La Cruz, la^ Cruz, la insignia i
- Page 75 and 76: Eres mi Madre, plácida María; Tú
- Page 77 and 78: NIÑO 1.° TUS bombas son lo peor.
- Page 79 and 80: 79 SATÁN. ¡Nunca! Mírame bien .
- Page 81 and 82: Que con gozo insolente Reír los mi
- Page 83 and 84: De la vida Con horror! 83 ESCENA SE
- Page 85 and 86: AL M. R. P. PABLO RAMÓN, S. J. Rec
- Page 87 and 88: Por qué pedir los versos insensato
- Page 89 and 90: 89 CANTO DE MARÍA CLARA ¡Dulces l
- Page 91 and 92: A MI Ya no se invoca a la musa, pas
- Page 93 and 94: EL AGUA Y EL FUEGO Agua somos decí
- Page 95 and 96: Agosto 26, 1892. 003584 ------ 9 95
- Page 97 and 98: 97 Silba, silba la noche, confusa,
- Page 99 and 100: 99 HIMNO A TALISAY De Dapitan la pl
- Page 101 and 102: Adiós, Patria adorada, región del
- Page 103 and 104: Mágico encanto—Que Dios te dio,
- Page 105 and 106: Pone el mundo En olvido Su quejido,
- Page 107 and 108: 107. preñado Oye el infeliz cuitad
- Page 109: 109 Cual la lumbre matinal Su ser e
- Page 112 and 113: APÉNDICE A MI PRIMERA INSPIRACIÓN
- Page 114 and 115: Ven a orillas del Pasig que ya la l
- Page 116 and 117: 159 Siento en mi pecho Viendo que e
- Page 118 and 119: 161 Y ES ESPAÑOL : ELCANO EL PRIME
- Page 120 and 121: 161 9. OROSA, SIXTO Y.: José Rizal
- Page 122 and 123: 161 Ésta es una de las más sentid