LA MONTAÑA DE LOS SIGNOS - Iberescena
LA MONTAÑA DE LOS SIGNOS - Iberescena
LA MONTAÑA DE LOS SIGNOS - Iberescena
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Antonin Artaud<br />
He venido a conocer las palabras del silencio. Las montañas me hablan de un principio que<br />
está presente en la ceremonia del Peyote.<br />
El hombre indígena<br />
Antonin Artaud<br />
Peyote para nosotros es Ciguri, sabiduría, cura de males, es el rastro del venado y la orienta-<br />
ción necesaria para recorrer la vida que es un camino largo y lleno de vueltas.<br />
¡Entiendo! ¡Entiendo!<br />
El hombre indígena<br />
Antonin Artaud<br />
No se puede entender si no se ha escuchado el tambor del agua y el tambor del viento y las<br />
voces del fuego que nos hablan desde los cantos de los abuelos. Ciguri ilumina los senderos<br />
de adentro y ayuda a sanar las heridas invisibles, los golpes que se sufren en el cuerpo inter-<br />
no, que no tiene huesos pero tiene entendimiento.<br />
Podría curarme o morirme y estaría justificado mi viaje. He oído hablar del peyote y estoy<br />
buscando a los sacerdotes del Tutuguri para iniciarme en el conocimiento de la sabiduría<br />
india. Tal vez sea la cura para mis desgarramientos. He venido a la Sierra Tarahumara a<br />
escuchar el canto de las piedras.<br />
El hombre, ni joven ni viejo, saca un atado rojo y con precisión y respeto, como si consultara un oráculo, abre<br />
el pañuelo y lo extiende dejando a la vista 260 frijoles. Una mujer, en el plano de fondo, vierte un cántaro de<br />
frijoles en la vasija de barro, como una cascada sonora.<br />
El hombre fuma tabaco, observa con detenimiento, hace signos con las manos y lee el resultado de<br />
acuerdo a la colocación de los granos.<br />
El hombre indígena<br />
No comprendo tus palabras, pero el espíritu de los días me habla bien de tus sentimientos.<br />
Un abuelo que vive arriba de Norogachic puede aliviar el peso de tu dolor. Es un viejo cono-<br />
cedor que sabe sanar con el peyote, que es planta de curación. Para llegar a Baltasar Quihue<br />
te conviene hablar primero con el director de la escuela que también es el inspector y el<br />
regidor y se llama don Filiberto Aguilar. Ya te voy a decir cómo vas a llegar.<br />
L a mujer indígena<br />
En el camino has de ir callado y no comentaras porque hablar no conviene, puede llover o<br />
23