13.05.2013 Views

Diccionario etimológico comparado de la lengua castellana

Diccionario etimológico comparado de la lengua castellana

Diccionario etimológico comparado de la lengua castellana

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

U2^ CICUTA CIDRO<br />

Cl-cn-ta. f.<br />

ETIM.— Viene <strong>de</strong>l <strong>la</strong>t. eicuta^ p<strong>la</strong>nta<br />

<strong>de</strong> un tallo semejante al hinojo, cuyo zumo<br />

es venenoso por ser excesivamente<br />

frió (=coNiUM MACULATUM, Xm.), l<strong>la</strong>mada<br />

por otros nombres cegata y cicuta<br />

mayor, cicuta ó f<strong>la</strong>uta, instrumento<br />

pastoril; <strong>la</strong> parte <strong>de</strong> caña <strong>de</strong> triíío, espacio<br />

que se encuentra entre nudo y nudo;<br />

el cual se <strong>de</strong>riva á su vez <strong>de</strong> <strong>la</strong> raízcw-,<br />

correspondiente á <strong>la</strong> indo-europea ku-,<br />

ser hueco, ser hinchado, hincharse; precedida<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> duplicación <strong>de</strong> <strong>la</strong> misma raíz<br />

(cí-cw), para cuya aplicación cfr. cúmulo.<br />

Etimológ. cíciiia significa hueca, vacía,<br />

muy hueca, en atención á sus tallos<br />

huecos y vacíos. Por igual razón l<strong>la</strong>móse<br />

cíCMte a<strong>la</strong> f<strong>la</strong>uta por ser hueca (c^r.<br />

Virg. Ecl. 2% 36: Esí mihi disparibus<br />

septem compacta cicutís Fístu<strong>la</strong>). Le<br />

correspon<strong>de</strong>n : franc. cigüe ; norm. chue;<br />

Berry cocwe; prov, cicuda; ital., port. y<br />

cat. cicuta, etc. Cfr. cielo, cerúleo,<br />

ett;.<br />

SIGN.—Hierba <strong>de</strong> <strong>la</strong> magnitud <strong>de</strong>l hinojo,<br />

con <strong>la</strong> raíz <strong>de</strong>l grueso <strong>de</strong> un <strong>de</strong>do y<br />

<strong>de</strong> figura <strong>de</strong> huso, rojiza por fuera y b<strong>la</strong>nca<br />

por <strong>de</strong>ntro; los tallos cilindricos, huecos,<br />

lisos y con manchas <strong>de</strong> color purpúreo<br />

oscuro; <strong>la</strong>s hojas puntiagudas, <strong>de</strong> mal<br />

olor y <strong>de</strong> un ver<strong>de</strong> negruzco; <strong>la</strong>s flores<br />

b<strong>la</strong>ncas y en ramitos en forma <strong>de</strong> parasol.<br />

El zumo <strong>de</strong> esta hierba, cocido hasta<br />

<strong>la</strong> consistencia <strong>de</strong> miel dura, se usa interiormente,<br />

en corta cantidad como medicina<br />

muy activa :<br />

Y en <strong>la</strong> prisión le dieron á beber un vaso <strong>de</strong> cicuta,<br />

que es ponzoña mortal : <strong>la</strong> qual Sócrates bebió y assí<br />

murió. Com. 300, fol. 44.<br />

Clcira. f.<br />

Cfr. etim. cidro.<br />

SIGN.— 1. El fruto <strong>de</strong>l cidro, semejante<br />

al limón, yconiunniente mayor, oblongo y<br />

algunas veces esférico; <strong>la</strong> corteza es gorda,<br />

carnosa y sembrada <strong>de</strong> vejiguil<strong>la</strong>s muy<br />

espesas, llenas <strong>de</strong> aceite volátil, <strong>de</strong> olor<br />

muy agradable, y el centro pequeño y<br />

agrio. Su corteza, zumo y semil<strong>la</strong> se usan<br />

en <strong>la</strong> medicina como <strong>la</strong>s <strong>de</strong>l limón :<br />

E <strong>de</strong> fuera <strong>de</strong> <strong>la</strong> ciudad ha muchas casas y huertas<br />

mui hermosas, é muchas cidras, é limas. C<strong>la</strong>o. Emb.<br />

ful. 6.<br />

2. CIDRACAYOTE.<br />

C-i«lrn«cnyote. f.<br />

ETIM.—Compónese <strong>de</strong>l nombre cidra,<br />

para cuya etim. cfr. cidro, y <strong>de</strong><br />

-cayote, para cuya etim. cfr. el Apéndice.<br />

Correspon<strong>de</strong> al cucumis citrullus,<br />

6'er., <strong>de</strong> <strong>la</strong> variedad PASTECA, Ser. Cfr.<br />

CRSSCENTIA CUJETE, Lin. Cfi'. tupi (<strong>lengua</strong><br />

general <strong>de</strong>l Brasil) cuya, cuia, ca<strong>la</strong>bacito,<br />

ca<strong>la</strong>baza <strong>de</strong> chicha-, cuiey-<br />

ba, cuegyba, cueygba. Las voces co, coi,<br />

Jui,Joá, guá, indican alguna baca ó baya<br />

comestible. Cfr. cidrone<strong>la</strong>, cidral,<br />

etc.<br />

SlGfí.—P<strong>la</strong>nta, variedad <strong>de</strong> sandía, con<br />

<strong>la</strong>s hojas cortadas en muchas partes ; los<br />

tallos trepan como los <strong>de</strong> <strong>la</strong> ca<strong>la</strong>baza<br />

común, el fruto semejante al <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

sandía, <strong>la</strong>cortezalisay con manchas b<strong>la</strong>nquecinas,<br />

amarillentas y <strong>la</strong> simiente comunmente<br />

negra. Su carne es jugosa,<br />

b<strong>la</strong>nca y tan fibrosa, que, <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> cocida,<br />

se asemeja á una cabellera enredada,<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> cual se hace el dulce l<strong>la</strong>mado cabellos<br />

<strong>de</strong> ángel.<br />

€i(lr-nda. f. ant.<br />

Cfr. etim. cidra. Suf. -ada.<br />

SIGN.—Conserva hecha <strong>de</strong> cidra.<br />

€)i(lr-al. m.<br />

Cfr. etim. cidra. Suf. -al.<br />

SIGN.— Sitio pob<strong>la</strong>do <strong>de</strong> cidros, cidro,<br />

árbol<br />

:<br />

E <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> físta cerca es pob<strong>la</strong>da <strong>de</strong> muchas fermo>as<br />

huertas, é casas, é azoteas <strong>de</strong> muchos naranjales,<br />

limoneros é cidrales- C<strong>la</strong>o. Embux- fol. 3.<br />

Cidria, f.<br />

Cfr. etim. cedria.<br />

SIGN.—CEDRIA.<br />

Cidro, m.<br />

ETIM. —Viene <strong>de</strong>l <strong>la</strong>t. c/í/'ws, el cidro<br />

(=ciTRus, Lin.), correspondiente al<br />

grg. xíTCJv, como el <strong>la</strong>t. citrium, cedro,<br />

correspon<strong>de</strong> al grg. xhptsv, para cuya<br />

raíz y sus aplicaciones cfr citrato. De<br />

citrus se <strong>de</strong>riva el bajo-iat. citro, citronis,<br />

primitivo <strong>de</strong>l franc. citrón, <strong>de</strong>l ingl. ei-<br />

¿/'o/i, etc., <strong>de</strong> don<strong>de</strong> se <strong>de</strong>riva cidrone<strong>la</strong><br />

(cfr. j, por medio <strong>de</strong>l suf. -c/a (cfr.),<br />

conocida con el nombre <strong>de</strong> melissa<br />

OFFiciNALis, Lin. De cidro se <strong>de</strong>rivan<br />

cidra (cfr.\ CIDRAL (cfl'.), CIDRADA {cU\),<br />

etc. Cfr. CIDRACAYOTE, CÍTRICO, CtC.<br />

SIGN.—Árbol <strong>de</strong> mediana altura, con<br />

los tallos correososy con púis ; <strong>la</strong>s hojas<br />

son permanentes, ver<strong>de</strong>s, lustrosas por<br />

encima, y más anchas que <strong>la</strong>s <strong>de</strong>l limonero<br />

; <strong>la</strong> flor mayor que <strong>la</strong> <strong>de</strong> éste, y algo<br />

más olorosa<br />

:<br />

En lo baxo hai muchas p<strong>la</strong>ntas <strong>de</strong> naranjos, espino-c,<br />

limones, cidros y zamboas. Arg. Mal. lib 8, fol. 291.<br />

Cidron-e<strong>la</strong>. f.<br />

Cfr. etim. CIDRO. Suf. -e<strong>la</strong>.<br />

SIGN.—Hierba medicinal y ramosa, <strong>de</strong>l<br />

tamaño <strong>de</strong> <strong>la</strong> ortiga, con <strong>la</strong>s hojas aovadas,

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!