13.05.2013 Views

Diccionario etimológico comparado de la lengua castellana

Diccionario etimológico comparado de la lengua castellana

Diccionario etimológico comparado de la lengua castellana

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

1242 CINT<br />

De cinetus se <strong>de</strong>riva también cinta (cfr.)<br />

y <strong>de</strong> cing-ere <strong>de</strong>scien<strong>de</strong>n los siguientes<br />

nombres níio<strong>de</strong>rnos : franc. §egiie\ ital.<br />

cigna; pro v. ccn/ia, etc. Le correspon<strong>de</strong>n<br />

: franc. ant. gaint; prov. cinta;<br />

\ta\.cíntOy cinta; port. cinto^ cinta; cat.<br />

cinta, etc. Cfr. cintuua, ceñidor, etc.<br />

SIGN.— 1. part. p. irreg. <strong>de</strong> ceñir.<br />

. 2. m. Lista o tira <strong>de</strong> cuero, <strong>de</strong> cuatro<br />

<strong>de</strong>dos <strong>de</strong> ancho, poco más ó menos,<br />

que sirve para ceñir y ajustar <strong>la</strong> cintura :<br />

apriétase con unas agujetas, cordones ó liebil<strong>la</strong>s<br />

:<br />

Se cenia por junto á los pechos con ci/ito <strong>de</strong> oro.<br />

Fr. L. León. N. Ch. Past-<br />

3. ant. CINTURA.<br />

4. ant. cÍNGULO.<br />

5. CINTO DE ONZAS. El quc lia solido llevarse,<br />

interiormente lleno <strong>de</strong> onzas <strong>de</strong><br />

oro.<br />

Ciat-urn. f.<br />

ETIM.— Viene <strong>de</strong>l <strong>la</strong>t. cinet-ura., cintura,<br />

cinturon; <strong>de</strong>rivado á su vez <strong>de</strong><br />

cinetus, que <strong>de</strong>scien<strong>de</strong> <strong>de</strong>l verbo cingere,<br />

por medio <strong>de</strong>l suf. -ura (cfr.), para<br />

cuya raíz y sus aplicaciones cfr. cinto.<br />

Etimológ. significa <strong>la</strong> que ciñe. Le correspon<strong>de</strong>n:<br />

franc. ceinture; prov. ceníura,<br />

sentara] ital. cintura; port. y cat.<br />

cintura, etc. Cfr. cinta, cincha, ceñir,<br />

etc.<br />

SIGN.— 1. La parte interior <strong>de</strong>l talle<br />

por don<strong>de</strong> se cine el cuerpo:<br />

Estabiv casado con una muger <strong>de</strong> su misma condición,<br />

moza, hermosa, alta <strong>de</strong> cuerpo, cogida <strong>de</strong> cintura,<br />

<strong>de</strong>lgada y no f<strong>la</strong>ca. Esp. E-c. fol. 4.<br />

2. ant. Cinta ó pretinil<strong>la</strong> con que <strong>la</strong>s<br />

damas solian apretar <strong>la</strong> cintura para hacer<strong>la</strong><br />

más <strong>de</strong>lgada:<br />

li-d cintura, coiiuv y anillos que trahía, opiniones<br />

huvo que valian un lieino. Cero. Pers lib. 1. cap.<br />

10.<br />

Fr.—METER EN CINTURA, fr. Apretar, estrechar<br />

á alguno, reducirle á términos<br />

apurados y estrechos.<br />

'tta.<br />

€intur-ica, il<strong>la</strong>, lia. f.<br />

Cfr. etim. cintura. Sufs. -tea, -il<strong>la</strong>,<br />

SIQ-N.—1. Dim. <strong>de</strong> cintura.<br />

2. f. ant. CINTURA, por cinta ó pretinil<strong>la</strong>:<br />

El oro pofo ha le tenía<strong>de</strong>s en vuestras casas, hi'oho<br />

anillos y cinturil<strong>la</strong>s <strong>de</strong> vuestras mugeres. Oña.<br />

Püstr. lib. 1, cap- 10, disc. !•<br />

Clntur-ou. m.<br />

Cfr. etim. cintura. Suf. -o/i.<br />

SIGN.— 1. Especie <strong>de</strong> cinto ¿e que se<br />

lleva pendiente <strong>la</strong> espada ó el sable:<br />

El vestuario compuesto do casaca, chupa, calzones,<br />

medias, sombrero, zapatos, dos camisas, dos<br />

corbatas, ctnturon, portafusil, cartucho, caxa, y cor-<br />

ClPRES ((<br />

don .... importa doscientos y veinte reales- Cédu<strong>la</strong><br />

Real 30, Dic. 1705. pl. 11.<br />

2. Especie <strong>de</strong> cinta reforzada que suelen<br />

usar <strong>la</strong>s mujeres sobre al talle, sobrepuesta<br />

el vestido.<br />

üipnyo. m.<br />

ETIM.— Viene <strong>de</strong>l persa sipñhi^ jinete,<br />

soldado, nombre con que en <strong>la</strong> India<br />

l<strong>la</strong>man á los indígenas que sirven en<br />

<strong>la</strong>s tropas europeas ; el cual es amplificado<br />

<strong>de</strong>l primitivo spahi, jinete; <strong>de</strong>rivado<br />

á su vez <strong>de</strong> *asp-ahi, jinete ; que<br />

<strong>de</strong>scien<strong>de</strong> <strong>de</strong>l nombre «.s/j {=^asb), caballo.<br />

Le correspon<strong>de</strong>n : franc. cipaye;<br />

ingl. seapoy, sepoy; cat. cipayo, etc.<br />

SIGN.— Soldado indio.<br />

Cipion. m. ant.<br />

ETIM. — Viene <strong>de</strong>l <strong>la</strong>t. scipion-em,<br />

nom. sc/^ío, gen. scipion-is, báculo, bastón,<br />

rodrigón <strong>de</strong> <strong>la</strong>s vi<strong>de</strong>s, el cetro ; Escipion,<br />

famoso sobrenombre romano,<br />

etc.; el cual se <strong>de</strong>riva <strong>de</strong> <strong>la</strong> raíz scip-,<br />

correspondiente á <strong>la</strong> indo -europea<br />

*s/ca/)-, apoyar, sostener, para cuya aplicación<br />

cfr. E-scAB-EL. Etimológ. significa<br />

el que sostiene., el que siroe <strong>de</strong> apoyo,<br />

etc- Cfr. ESCAÑO, escápu<strong>la</strong>, etc.<br />

SIGN.—Báculo ó bastón que se llevaba<br />

en <strong>la</strong> mano para sostenerse.<br />

Ciprés, m.<br />

ETIM.— Viene <strong>de</strong>l <strong>la</strong>t. cypressus (escrito<br />

también cupressus)., el ciprés, árbol<br />

alto y <strong>de</strong>recho que remata en punta como<br />

pirámi<strong>de</strong> (--^cupressus sempervI"<br />

rens, Lin.y, el cual se <strong>de</strong>riva á su vez<br />

<strong>de</strong>l grg. x'jza'piajsí;, ciprés. Derívase éste<br />

<strong>de</strong>l nombre -/.ÚTcps?, ligustro, alheña, confundido<br />

sin duda con el ciprés; <strong>de</strong>l cual<br />

se <strong>de</strong>riva el adj. xj-pivo?, perteneciente á<br />

<strong>la</strong> alheña, primitivo <strong>de</strong> ciprino (cfr.), en<br />

su primera acepción. Derívase xj-po? <strong>de</strong>l<br />

nombre prop. Kj-pc?, <strong>la</strong> is<strong>la</strong> <strong>de</strong> Chipre, en<br />

que <strong>la</strong> alheña era abundante, para cuya<br />

etim. cfr. chipriota. De /.jr.pz; formóse<br />

•xúzapo; y luego y.u'rráp-tjdj?, por medio <strong>de</strong>l<br />

sufijo -ic:-!:o(:,el cual etimológ. significa<br />

perteneciente á Chipre., ciprio, etc. Le<br />

correspon<strong>de</strong>n : franc. cyprés; ingl. cypress;<br />

prov. ciprés; cat. xiprer; port.<br />

cypreste, cipreste; ital. cipresso, etc. Cfr.<br />

cipresal, cipresino, etc.<br />

SIGN.—Árbol alto, <strong>de</strong>recho, algo oloroso,<br />

<strong>de</strong> figura piramidal cónica, <strong>la</strong>s hojas<br />

apiñadas, permanentes todo el año y <strong>de</strong><br />

color ver<strong>de</strong> oscuro: el fruto es una pina<br />

<strong>de</strong>l tamaño <strong>de</strong> <strong>la</strong> nuez, compuesta <strong>de</strong> escamas<br />

ásperas, aromática y medicinal. Su

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!