Diccionario etimológico comparado de la lengua castellana
Diccionario etimológico comparado de la lengua castellana
Diccionario etimológico comparado de la lengua castellana
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
1238 CINCU CINÉR<br />
SIGN.— Se iiplicaal número compuesto<br />
<strong>de</strong> cuarenta y nueve y uno, ó <strong>de</strong> cinco <strong>de</strong>cenas<br />
:<br />
Cíisi llegaron á cincuenta los sugetos que aquel<br />
año dio á <strong>la</strong> compañía este colegio <strong>de</strong> Sa<strong>la</strong>manca.<br />
Sart. P. Suar. lib. 1, cap. 5.<br />
Clncuenta-lnn. f. ant.<br />
Cfr. etim. cincuenta. Suf .<br />
-ina.<br />
SIGN.—La mujer que tiene cincuenta<br />
años.<br />
Clncuciit«aií»l. adj ant.<br />
Cfr. etim. cincuenta y aíTal.<br />
SIGN.—Lo que es <strong>de</strong> cincuenta años.<br />
Cicuenten«arlo, ar<strong>la</strong>. adj. ant.<br />
Cfr. etim. cicuentena. Si\t-ar¿o.<br />
SIGN. — Lo perteneciente al número<br />
<strong>de</strong> cincuenta.<br />
Cicuent-eiio, ena. adj.<br />
Cfr. etim. CINCUENTA. Suí -eno.<br />
SIGN.—Lo que toca ó pertenece al número<br />
cincuenta.<br />
€icuent>on, oua> adj.<br />
Cfr. etim. cincuenta. Suf. -on.<br />
SIGN— Se dice <strong>de</strong> <strong>la</strong> persona que tiene<br />
cincuenta años cumplidos.<br />
Cincu-csnin. f. ant<br />
ETIM.—Es abreviación áeqidnquage-sima<br />
(se le suple clies^ dia), fem. <strong>de</strong>l<br />
adj. <strong>la</strong>t. qdtnqaa-gesimus, para cuya<br />
etim. cfr. QUINQUA-GÉSIMO.<br />
SIGN.—El dia <strong>de</strong> <strong>la</strong> Pascua <strong>de</strong>l Espíritu<br />
Santo. Díjoseasí por caer á los cincuenta<br />
dias <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> <strong>la</strong> Resurrección:<br />
Otroíi, en tal hora vino el Espíritu Siinto sobre los<br />
Apóstoles el dia <strong>de</strong> oíncuesma. Part. 1. tít. 4, ley 48.<br />
C lucha, f.<br />
Cfr. etim, CINCHO.<br />
SIGN.—1. Faja <strong>de</strong> cáñamo, <strong>la</strong>na, cerda,<br />
cuero 6 esparto, con que se ase^jura <strong>la</strong> sil<strong>la</strong><br />
ó albarda á <strong>la</strong> cabalgadura, ciñendo<strong>la</strong> por<br />
<strong>de</strong>bajo <strong>de</strong> <strong>la</strong> barriga y apretándo<strong>la</strong> con una<br />
ó más hebil<strong>la</strong>s :<br />
También enterraron con 'el<strong>la</strong> sus alhajas, como<br />
fueron sil<strong>la</strong>, freno y ci/ic/ia Cero. Nov. 1, pl. 29.<br />
2. * DE BRIDA. La que consta <strong>de</strong> tres fajas<br />
<strong>de</strong> cáñamo, y sirve en <strong>la</strong>s sil<strong>la</strong>s <strong>de</strong><br />
brida<br />
:<br />
Unas cinchas <strong>de</strong> brida alistadas, ordinarias, siete<br />
reales. Prag ías*. 1680. fol. 39.<br />
3. * DE JINETA. La que consta <strong>de</strong> tres fai^s<br />
<strong>de</strong> cáñamo <strong>la</strong>rgas, que pasando por encima<br />
<strong>de</strong> <strong>la</strong> sil<strong>la</strong> <strong>de</strong> jineta, <strong>la</strong> sujetan con el<br />
cuerpo <strong>de</strong>l caballo :<br />
Unii cincha <strong>de</strong> gineta fina con sus floretas, diez y<br />
seis reales. Prag.'tass. 1680 fol. 39.<br />
4. * IR Ó VENIR ROMPIENDO CINCHAS, fr.<br />
fam. que <strong>de</strong>nota <strong>la</strong> celeridad con que alguno<br />
corre en coche ó á caballo.<br />
Cinc1ia«(l-ura. f.<br />
Cfr. etim. CINCHAR. Suf. -«ra.<br />
SIGN.—La acción <strong>de</strong> cinchar.<br />
Clncli-ar. a.<br />
Cfr. etim. cincha. Suf. -ar.<br />
SIGN.—1. Asegurar <strong>la</strong> sil<strong>la</strong> ó albarda<br />
apretando <strong>la</strong>s cinchas :<br />
. Quien aguija á <strong>la</strong> sil<strong>la</strong>, procurando Cinchar<strong>la</strong> en<br />
el caballo más ligero. ArciLl. Arauc. Cant. 7, Oct<br />
20.<br />
2. m. ant. ciNcnERA, por <strong>la</strong> parte por don<br />
<strong>de</strong> se cinchan <strong>la</strong>s caballerías.<br />
Clncli-cra. f.<br />
Cfr. etim. cincha. Suf. -era.<br />
SIGN.—1. La parte por don<strong>de</strong> se pone<br />
<strong>la</strong> cincha á <strong>la</strong>s caballerías :<br />
2. Alheit. Enfermedad que pa<strong>de</strong>cen los<br />
animales en el paraje don<strong>de</strong> se les cincha,<br />
que es <strong>de</strong>trás <strong>de</strong> los codillos, por <strong>la</strong>s costil<strong>la</strong>s<br />
verda<strong>de</strong>ras.<br />
Cincho, m.<br />
ETIM.—Viene <strong>de</strong>l <strong>la</strong>t. cindas, faja<br />
con que los antiguos se ceñían el cuerpo<br />
y <strong>la</strong>s piernas; el cual se <strong>de</strong>riva <strong>de</strong>l verbo<br />
ctng-ere, ceñir por medio <strong>de</strong>l suf. -tus<br />
(cfr. -To), para cuya raíz y sus aplicaciones<br />
cfr. ciNGiK. En cuanto al cambio<br />
<strong>de</strong> -c^ en -c/i-, cfr. pectus, primitivo <strong>de</strong><br />
PECHO; lectus primitivo <strong>de</strong> lecho, etc.<br />
De cincho formóse cincha, primitivo <strong>de</strong><br />
CINCHAR. Cfr. cinchue<strong>la</strong>, CINTA, etc.<br />
SIGN.— 1. Faja ancha, <strong>de</strong> cuero ó <strong>de</strong><br />
otra materia, con que <strong>la</strong> gente <strong>de</strong>l campo<br />
se suele ceñir y abrigar el estómago :<br />
O qual Saxan por <strong>la</strong> cuesta Los pastores sobre<br />
apuesta! Con <strong>la</strong>s voces y relinchos, Koinpen capotes<br />
y cinchos. Burg- Egl. 1-<br />
2. El arco <strong>de</strong> hierro con que se asegura<br />
el cubo <strong>de</strong> <strong>la</strong> rueda dal carro ó carreta.<br />
3. Tira <strong>de</strong> esparto, compuesta <strong>de</strong>pleitas<br />
<strong>de</strong> estera, con que se exprime el queso<br />
:<br />
4. Albeit. ceno:<br />
Cada cincho <strong>de</strong> hacer queso, real y medio. Prag.<br />
íass. 1680. fol. 26.<br />
Cliich>