14.05.2013 Views

REVISTA CINECLUB UNED:Maquetación 1

REVISTA CINECLUB UNED:Maquetación 1

REVISTA CINECLUB UNED:Maquetación 1

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Un perfeccionista en Hollywood<br />

En marzo de 1933, el Ministro de Propaganda<br />

del Reich, Josef Goebbels, convocó a<br />

Lang a su despacho para indicarle que El testamento<br />

del Dr. Mabuse iba a ser prohibida.<br />

Pero, a cambio, le comentó que Hitler había<br />

admirado Los Nibelungos y Metrópolis, y le<br />

ofreció ser el mandamás de todo el cine alemán.<br />

Ante la objeción del director de que su<br />

madre tenía ascendencia judía, Goebbels contestó:<br />

“Nosotros decidiremos quién es judío”.<br />

Lang le siguió la corriente, pero esa misma<br />

tarde cogió un tren rumbo a París, para no volver.<br />

Al menos, esta es la historia que el propio<br />

Lang empezó a contar, y adornar progresivamente,<br />

desde los años 40. El estudioso Patrick<br />

McGilligan, tras investigar pasaportes y archivos,<br />

señala que la realidad pudo ser más compleja<br />

y que la marcha de Lang de Berlín, en la<br />

primavera de 1933, fue un proceso más lento y<br />

gradual... En todo caso, tras su huida, los nazis<br />

confiscaron todas sus propiedades y su mujer,<br />

Thea von Harbou, se divorció de él y abrazó<br />

abiertamente la causa nacionalsocialista. La<br />

película (El testamento del Dr. Mabuse), tras<br />

muchos avatares (secuestrada por las autoridades<br />

nazis, sacada de contrabando por su<br />

productor), pudo ser recuperada y restaurada<br />

hace pocos años (la vimos en el Cine Club en<br />

el curso 2004-2005).<br />

Ya en Francia, Fritz Lang dirigió Liliom<br />

(1934), uno de sus films actualmente menos recordados.<br />

Es la adaptación de una comedia teatral<br />

de Ferenc Molnar que se desarrolla en<br />

parte en la tierra y en parte en el cielo. El feriante<br />

Liliom (Charles Boyer), desesperado por<br />

la pérdida de su empleo, se va inclinando hacia<br />

el crimen. Cuando su amada Julie le comunica<br />

que va a ser padre, lo único que se le ocurre<br />

para conseguir dinero es participar en un<br />

atraco. El robo sale mal y Liliom muere... Sin<br />

embargo, consigue una oportunidad para volver<br />

a la tierra, por un solo día, para enmendar<br />

sus errores y conocer a su hija... Del film, se recuerda<br />

la ingeniosa presentación del más allá<br />

como una oficina burocrática. La obra de Molnar<br />

ya había tenido versiones cinematográficas<br />

anteriores (una húngara de Michael Curtiz<br />

de 1919, inacabada, y una americana de Frank<br />

Borzage en 1930), y se convirtió después en el<br />

musical de Rodgers y Hammerstein Carrusel,<br />

llevado a su vez al cine en 1956 por Henry King.<br />

Después, como habían hecho otros cineastas<br />

(Lubitsch, Murnau), Fritz Lang emprendió el camino<br />

de América: el 6 de junio de 1934 se embarcó<br />

para el nuevo continente. En el bolsillo llevaba un<br />

contrato con David O. Selznick para realizar una<br />

película con la Metro-Goldwyn-Mayer... Pero estuvo<br />

un año muerto de asco, sin poder poner en<br />

pie ningún proyecto. Aprovechó su inactividad forzosa<br />

para viajar por el país y perfeccionar su inglés.<br />

Se negaba a hablar en alemán, y en cambio devoraba<br />

periódicos y tiras de cómic. Procuraba hablar<br />

con todo el mundo, y hasta dijo haber pasado unas<br />

semanas con los indios navajos. Escribió un guión,<br />

junto a Oliver H.P. Garret, sobre el incendio del<br />

barco Morro Castle (Hell afloat), que no se llegó a<br />

filmar, al igual que ocurrió con su versión del tema<br />

de Jeckyll y Hyde (The man behind you).<br />

Cuando la Metro ya estaba a punto de despedirlo,<br />

le pasaron una sinopsis de cuatro páginas, escrita<br />

por Norman Krasna y titulada Mob rule... Una<br />

vez desarrollado el guión por Lang junto a Bartlett<br />

Cormack, esa historia se convirtió en Furia (Fury,<br />

1936), el primer largometraje americano de Fritz<br />

Lang y punto inicial de nuestro ciclo, sobre el que<br />

pueden leer más adelante. Esta obra maestra combinó<br />

un tema social (el linchamiento, el análisis del<br />

ciego mecanismo de la masa) y un drama personal<br />

(en torno al destino y la venganza), al igual que su<br />

siguiente película americana, Sólo se vive una vez<br />

(You only live once, 1937), un drama fatalista sobre<br />

la imposible reinserción social de un ex presidiario,<br />

que es la segunda parada de nuestro ciclo.<br />

Por desgracia, su tercera película americana, You<br />

and me (1938), que hubiera podido culminar una<br />

posible trilogía social, resultó fallida. Lang quería<br />

hacer un film que enseñara algo, de forma amena y<br />

con canciones (inspirándose en el “Lehrstück”, el<br />

teatro didáctico de Bertold Brecht, buscando un<br />

equivalente de su Ópera de tres peniques). El señor<br />

Morris (Harry Carey) es el dueño de unos grandes<br />

almacenes, que da trabajo a ex presidiarios<br />

reinsertados. Uno de ellos es Joe Dennis (George<br />

Raft), enamorado de Helen (Sylvia Sidney, en su<br />

tercera y última colaboración con Lang), a la que<br />

idolatra como lo único puro de su vida. Cuando<br />

descubre que ella le ha mentido (también es una<br />

ex presidiaria), abandona sus buenas intenciones<br />

y cede a las propuestas de una banda que<br />

está planeando un robo en los almacenes. Pero<br />

Sylvia les convence de que el delito no compensa...<br />

El arriesgado intento del film era unir la delincuencia<br />

y la reinserción social, en forma de comedia<br />

musical, con un tratamiento ligero y final<br />

feliz, demostrando además que el delito no compensa...<br />

Lang estaba entusiasmado de poder colaborar<br />

con el gran compositor Kurt Weill<br />

(1900-1950), el autor de Mahagonny y La ópera de<br />

tres peniques… La música se escribía antes del rodaje<br />

y se interpretaba en directo en el plató. Pero<br />

Weill abandonó a mitad de la película y la banda<br />

sonora fue terminada por Boris Morros. Aún destacando<br />

alguna escena, como una irónica en que<br />

los ex presidiarios recuerdan con nostalgia sus<br />

días en la cárcel, Lang terminó considerando<br />

esta comedia (o cuento de hadas) como “un<br />

asunto desafortunado desde el principio”.<br />

Después de trabajar en otros dos proyectos<br />

que no llegaron a realizarse (Men without a<br />

country, una trama de espionaje, y Americana, un<br />

western), Lang dirigió su primera película del<br />

Oeste. Al mandamás de la Fox, Darryl F. Zanuck,<br />

le interesaba el punto de vista de un director europeo<br />

sobre el género más genuinamente americano,<br />

y a Lang también le atraía hacer un<br />

western, pues creía que era para los Estados Unidos<br />

lo que la saga de los Nibelungos para Alemania...<br />

La venganza de Frank James (The return<br />

of Frank James, 1940) era una secuela de Tierra<br />

15<br />

15<br />

15<br />

65<br />

65<br />

65<br />

65

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!