Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
ourlife<br />
10/2011 - Schär No. 41<br />
EdicióN especial<br />
<strong>30</strong> <strong>años</strong><br />
Schär
Índice<br />
porque el arte viene de la habilidad...<br />
¡Estamos de cumple<strong>años</strong>! Schär, líder<br />
del mercado europeo de los productos<br />
sin gluten, hace una retrospectiva de<br />
los <strong>30</strong> <strong>años</strong> transcurridos desde su fundación.<br />
<strong>30</strong> <strong>años</strong> en los que nos hemos<br />
esforzado en dejar que todos nuestros<br />
conocimientos, habilidades e ingenio<br />
6 10<br />
Alimentación - conocimientos:<br />
¡Siéntete bien! 18<br />
cocina:<br />
Disfruta al estilo del Tirol del Sur 20<br />
Especial:<br />
<strong>30</strong> <strong>años</strong> Schär 26<br />
Preguntas habituales:<br />
¡Somos todo oídos! 32<br />
Milly:<br />
Milly, la pequeña aventurera 34<br />
Novedades:<br />
Los productos 2011 38<br />
influyan en nuestro trabajo:<br />
productos sabrosos y<br />
variados con los que queremos<br />
devolver a las personas<br />
celíacas un poco<br />
de calidad de vida. De la<br />
calidad de vida de espíritu<br />
y alma se ocupa el arte, y<br />
también en él se encuentran<br />
habilidad y delicadeza,<br />
con inspiración y creatividad.<br />
Como coronación a esta<br />
amplia edición de YourLife<br />
hemos dejado que diseñe<br />
la cubierta un artista<br />
que refleja la filosofía de<br />
nuestra empresa en sus<br />
obras de un modo muy<br />
logrado – el pintor de íconos<br />
pop Andreas Reimann.<br />
El artista nacido en Viena en 1965 se<br />
ha hecho famoso sobre todo por sus<br />
retratos de personalidades famosas.<br />
“Colorista, estridente y seductor”, así<br />
se describe este exitoso autodidacta,<br />
que descubrió los pinceles, el color y<br />
la serigrafía en EE.UU. Estos están ex-<br />
14<br />
PIE DE IMPRENTA: Kommunikation & PR Schär | Winkelau 9, I-39014 Postal (BZ) | www.schaer.com | yourlife@schaer.com<br />
puestos tanto en conocidas galerías<br />
como en bares de diseño o amplios<br />
lofts, y también lo están entre otros, sus<br />
divas Marlene Dietrich, Romy Schneider<br />
y María Callas en el conocido Savoy en<br />
Colonia.<br />
Diviértase leyendo nuestra edición de<br />
aniversario.<br />
Índice<br />
Entrevista:<br />
Los conocimientos, la experiencia y<br />
la sensibilidad son la llave del éxito 3<br />
Reportaje:<br />
Olfato para el buen gusto, sin gluten 6<br />
Viajes:<br />
Tirol del Sur: un lugar de encuentro<br />
para entusiastas y amantes de la<br />
buena vida 10<br />
disfrutar de la vida:<br />
Doña Cotorrita 14<br />
investigación y desarrollo:<br />
Investigación y desarrollo<br />
al servicio del gusto 16<br />
26
Entrevista<br />
los conocimientos, la experiencia y la<br />
sensibilidad son la llave del éxito<br />
Del comercio minorista a una red que da la vuelta al mundo: Yourlife ha hablado con Ulrich<br />
ladurner, presidente de Dr. schär, acerca de los hitos de la empresa y de las visiones, iniciativas<br />
e ideas que pretenden mejorar la calidad de vida de los afectados por la celiaquía en el futuro.<br />
YL: Hace <strong>30</strong> <strong>años</strong> la celiaquía era relativamente<br />
desconocida. ¿De dónde surgió<br />
la idea de fabricar productos sin gluten?<br />
Ulrich Ladurner: Bueno, habría que conocer<br />
mi historial profesional. Yo había<br />
estudiado para ser comerciante y heredé<br />
el negocio de mi padre siendo aún<br />
un empresario muy joven. Se trataba de<br />
una droguería, especializada en productos<br />
dietéticos y naturales. Yo quería hacer<br />
crecer este negocio y transformarlo<br />
en un establecimiento al por mayor, así<br />
que me lancé a buscar productos y me<br />
encontré con los alimentos sin gluten, lo<br />
cual fue todo un hallazgo. Naturalmente,<br />
en nuestro catálogo de ventas figuraban<br />
también otros productos alimentarios saludables<br />
y nutritivos. Pero el tema de los<br />
productos sin gluten me fascinó desde el<br />
principio. Si lo piensas a fondo y te pones<br />
en el lugar de otros, eres capaz de saber<br />
qué necesita el mercado. Está claro que<br />
esto fue algo decisivo para lograr buenos<br />
resultados.<br />
YL: ¿Qué futuro viste en la producción de<br />
alimentos sin gluten?<br />
Ulrich Ladurner: Por aquel entonces, la<br />
verdad es que no estaba muy claro cómo<br />
se iba a desarrollar la celiaquía durante los<br />
<strong>años</strong> siguientes. Partí de la base de que<br />
sería un nicho de mercado. Sin embargo,<br />
para mí lo decisivo no era lo grande que<br />
fuese ese nicho, sino lo fuerte que fuese<br />
la demanda y saber qué es lo que podía<br />
hacer yo para satisfacerla. Ésa fue mi idea<br />
básica, y a día de hoy lo sigue siendo. Naturalmente,<br />
ahora las condiciones económicas<br />
son muy diferentes.<br />
YL: ¿Cómo calificarías el crecimiento y el<br />
aumento de la demanda de tus productos?<br />
Ulrich Ladurner: El crecimiento del mercado<br />
se ha desarrollado paralelamente al<br />
grado de conocimiento y concienciación<br />
sobre la celiaquía. Si hablamos de los hitos<br />
que ha ido alcanzando la empresa, éstos<br />
no están directamente relacionados con el<br />
crecimiento. El éxito tenía que ver con que<br />
al principio importábamos productos de<br />
Suiza y Alemania, y en una segunda fase,<br />
intentamos crear nuestros propios productos,<br />
fabricándolos nosotros mismos. A continuación<br />
nos convertimos en mayoristas,<br />
“el estilo de vida<br />
de hoy es muy<br />
distinto del que<br />
teníamos hace<br />
apenas 20 <strong>años</strong>.”<br />
Ulrich ladurner<br />
con Italia como nuestro mercado objetivo.<br />
El siguiente paso tenía que ver con la producción,<br />
que al principio era totalmente<br />
artesanal. En el siguiente escalón se ini-<br />
<strong>30</strong> <strong>años</strong> Schär<br />
yourlife 3
Entrevista<br />
ciamos la producción industrial. El consecuente<br />
reto fue la cuestión: ¿cómo ir más<br />
allá de Italia, cómo hay que actuar para situarnos<br />
en Europa? Eso era a mediados de<br />
los <strong>años</strong> 80, y para nosotros fue una historia<br />
de éxito, porque fuimos capaces de<br />
demostrar que nuestros productos llegaban<br />
a toda Europa, dónde se consumían y<br />
eran bien recibidos. Visto así, hablando de<br />
comerciantes a productores, los impulsos<br />
del crecimiento eran los límites o barreras<br />
clásicos en la dirección de la empresa, y<br />
en cuanto al salto del mercado nacional al<br />
internacional, eran barreras que se podían<br />
superar, si se era lo suficientemente bueno<br />
y se estaba bien preparado. Subimos cada<br />
uno de estos escalones con fuerza y eso<br />
es lo que ha traído la empresa hasta donde<br />
estamos hoy. Actualmente somos una<br />
compañía con presencia internacional y<br />
activa más allá de las fronteras europeas.<br />
YL: ¿Crees que con vuestros productos habéis<br />
contribuido a la sensibilización sobre<br />
la celiaquía? ¿Te parece que se ha producido<br />
una interacción entre la empresa y los<br />
consumidores?<br />
Ulrich Ladurner: La interacción con el consumidor<br />
es muy importante. El primer nivel es la<br />
calidad de los productos, claro. Ahí ya hemos<br />
avanzado mucho: hace <strong>30</strong> <strong>años</strong> los clientes<br />
aún se contentaban con cualquier cosa, pero<br />
hoy ya no toleran que haya ninguna diferencia<br />
con los alimentos normales. Tienen que tener<br />
un buen sabor, de lo contrario cruzamos la<br />
línea roja y el cliente nos dice que no, que<br />
realmente eso no le gusta. Esto también es<br />
importante para mantener una dieta correcta.<br />
La comunicación es, naturalmente, el segundo<br />
nivel. Fuimos los primeros en aparecer<br />
como mensajeros, como representantes de la<br />
nutrición para quienes sufren de intolerancias<br />
alimentarias, y asociamos nuestros productos<br />
a una sensación de alegría, de disfrutar<br />
de la vida. Ese es otro factor también fun-<br />
4 yourlife <strong>30</strong> <strong>años</strong> Schär<br />
Centro de producción en EE.UU.<br />
damental para llevar una dieta correcta. Hay<br />
que forjar un lazo firme entre alimentación y<br />
placer, aunque se trate de productos dietéticos.<br />
Finalmente, la distribución de los productos<br />
también es, claramente, un mensaje<br />
de cara al exterior. Los productos se sitúan<br />
en las estanterías de nuestros distribuidores<br />
y así quedan a la vista de los consumidores,<br />
personas que a lo mejor no habían tenido<br />
ningún contacto con la celiaquía.<br />
YL: Además de la comercialización pura y<br />
dura de los productos, también persigues<br />
ciertos ideales…<br />
Ulrich Ladurner: Se trata de metas que ya<br />
se observan en los objetivos fijados de la<br />
empresa. En primer lugar existe un Consejo<br />
Científico. Es importante conocer los últimos<br />
resultados y novedades de la ciencia. Se trata<br />
de saber si vamos por el buen camino o es<br />
necesario hacer algún cambio. El segundo<br />
tema al que más atención prestamos es la<br />
alimentación fuera del domicilio. Actualmente<br />
los que deben llevar una dieta sin gluten ya<br />
no tienen ningún problema para comer en<br />
casa. Pero el problema que sigue ahí es este:<br />
¿qué sucede cuando salimos de casa? El<br />
estilo de vida de hoy es muy distinto del que<br />
teníamos hace apenas 20 <strong>años</strong>. Todos o casi<br />
todos hacemos gran parte de nuestras comidas<br />
fuera de casa. Visto así, hay que aceptar<br />
que no es nada fácil eso de llevar una dieta<br />
de celiaquía. Nosotros nos preocupamos por<br />
abrir camino en una nueva dirección y ofrecer<br />
un servicio verdaderamente útil.<br />
YL: ¿Qué queda aún por hacer para facilitar<br />
el consumo de productos sin gluten<br />
fuera de casa?<br />
Ulrich Ladurner: Es importantísimo preguntar<br />
una y otra vez, da igual dónde va-
yamos a comer, si es en un avión, en un<br />
hotel o en una pizzería. Hay que preguntar<br />
siempre. Para mí es importante que todos<br />
los afectados por este problema, tanto si<br />
son celíacos como familiares suyos, pregunten<br />
también si el menú incluye platos<br />
sin gluten. Es la única forma de conseguir<br />
una cierta sensibilización también por<br />
parte de la hostelería, imprescindible para<br />
conseguir solucionar bien el problema de<br />
la alimentación fuera del domicilio.<br />
YL: Tú no eres celíaco. ¿Hasta qué punto<br />
ha influido vivir sin gluten en tu propia<br />
vida?<br />
Ulrich Ladurner: La celiaquía lleva <strong>30</strong> <strong>años</strong><br />
haciéndome compañía. No la padezco<br />
personalmente, pero siempre me ayuda a<br />
extraer paralelismos: qué pasaría si sucediese<br />
esto y qué haría para solucionarlo,<br />
cómo podría mejorar esa situación. Sigue<br />
siendo una de las ideas centrales de nuestra<br />
empresa, ya que nos sentimos comprometidos<br />
con ella. Pero también hay que<br />
Ulrich Ladurner, presidente de Dr. Schär<br />
decir que precisamente esa es la raíz del<br />
éxito de la empresa.<br />
YL: Si comparamos el estado de la celiaquía<br />
en 1981 y 2011, ¿cómo se ha desarrollado<br />
el mercado respecto a los consumidores<br />
y proveedores de productos?<br />
Ulrich Ladurner: Naturalmente, hoy es<br />
todo mucho más complejo, antes era muy<br />
importante el instinto: había que decidir<br />
por mera intuición qué producto hacía<br />
falta e iba a funcionar, sin saber siquiera<br />
cómo de grande era el mercado. Claro<br />
que hoy en día la situación es muy distinta,<br />
ya que observamos y conocemos qué<br />
volumen tiene el mercado, sabemos qué<br />
nos pide, qué deberíamos comercializar<br />
y producir y qué productos especiales<br />
necesita ese mercado. Todo eso ha tenido<br />
un desarrollo muy interesante, pero<br />
sigue siendo un reto, hoy igual que antes.<br />
Nuestra empresa vive de la innovación, así<br />
que los deseos de los consumidores son<br />
también determinantes.<br />
Entrevista<br />
YL: Hablemos de los Estados Unidos:<br />
¿qué os ha impulsado a expandiros ahí?<br />
Ulrich Ladurner: Para nosotros América<br />
es algo fascinante, igual que lo es Europa<br />
para los americanos. El mercado<br />
estadounidense tiene unas dimensiones<br />
similares al europeo, pero cuenta con<br />
una sola lengua común. Quiero decir que<br />
las fronteras que hay en una Europa sin<br />
fronteras aduaneras apenas existen en<br />
América. Por otra parte, somos conscientes<br />
de que tenemos a nuestro favor una<br />
gran ventaja en cuanto a conocimientos<br />
y procedimientos respecto a los competidores<br />
americanos. Eso nos ha animado<br />
a tomar la decisión de vender nuestros<br />
productos en los EE. UU. y de producirlos<br />
allí en el futuro. La producción es extremadamente<br />
importante, ya que no es<br />
posible transportar a través del océano<br />
productos que deben venderse frescos,<br />
como el pan. A largo plazo ese sistema<br />
“actualmente somos<br />
una compañía con<br />
presencia internacional<br />
y actividades<br />
más allá de las fronteras<br />
europeas.”<br />
Ulrich ladurner<br />
no funciona, se pierde demasiado tiempo<br />
y frescura. Así que en el futuro también<br />
produciremos en EE. UU. El esqueleto del<br />
centro de producción ya está en pie, la<br />
nave aún no está terminada por completo,<br />
pero ya hemos pedido la maquinaria<br />
que necesitamos y en invierno empezará<br />
a funcionar todo. Va a ser algo muy emocionante,<br />
otro hito muy importante para<br />
nuestra empresa.<br />
YL: ¿Qué metas perseguís al haber adquirido<br />
al productor español NAF?<br />
Ulrich Ladurner: Es una empresa con una<br />
marca: Beiker. Iremos paso a paso llevando<br />
el surtido hacía los estándares de Schär y<br />
seguiremso trabajando bajo una segunda<br />
marca, Beiker, complementando los productos<br />
de Schär. Naturalmente, lo que pretendemos<br />
es tener en cuenta especialmente<br />
las necesidades del mercado español y<br />
adaptar los productos que lancemos a los<br />
que tengan más demanda en España. Por<br />
ejemplo, las magdalenas son un dulce español<br />
típico. Tienen su importancia porque<br />
sirven como tentempié ideal para tomar<br />
entre comidas.<br />
<strong>30</strong> <strong>años</strong> Schär<br />
yourlife 5
Reportaje<br />
Olfato para<br />
el buen gusto, sin gluten<br />
Dr. schär celebra el <strong>30</strong> aniversario de su nacimiento como empresa.<br />
Hablamos de <strong>30</strong> <strong>años</strong> en los que la empresa del Tirol del sur se desarolló<br />
hasta ser líder mundial en el mercado sin glúten.<br />
Todo comenzó en un pequeño establecimiento<br />
minorista dedicado a la droguería<br />
y los productos dietéticos de Merano, en<br />
el Tirol del Sur. Eran los padres de Ulrich<br />
Ladurner quienes regentaban la “Drogerie<br />
A. Ladurner”. Después de terminar sus estudios<br />
y hacer prácticas de trabajo en Austria<br />
y Alemania, su hijo entró en el negocio.<br />
Su sensibilidad y tacto para el mundo empresarial<br />
no tardaron en hacerse notar: con<br />
tan solo 23 <strong>años</strong>, el joven gerente asumió<br />
la dirección y en un corto espacio de tiempo<br />
duplicó las cifras de ventas.<br />
Ulrich Ladurner estaba interesado especialmente<br />
en la alimentación. En primera<br />
instancia, se limitó a vender artículos de<br />
la gama de productos de alimentación sin<br />
gluten que comercializaba un médico de<br />
familia de Innsbruck, el Dr. Anton Schär.<br />
Se había especializado ya desde 1922 en<br />
la alimentación infantil saludable y desde<br />
6 yourlife <strong>30</strong> <strong>años</strong> Schär<br />
muy temprano incluyó productos sin gluten<br />
en su surtido, como por ejemplo la crema<br />
de arroz, recomendada para aliviar los problemas<br />
intestinales.<br />
“entonces los<br />
celíacos realmente<br />
no disponían de<br />
ningún alimento<br />
adecuado.”<br />
Ulrich ladurner<br />
En 1979 Ladurner absorbió y adoptó la<br />
marca Dr. Schär. Como director de un<br />
establecimiento comercial dedicado a la<br />
droguería, mantenía siempre el diálogo<br />
directo con los clientes y era consciente<br />
La “crema de arroz”, un producto sin glúten del assortimento de Dr. Anton Schär<br />
de que “entonces los celíacos realmente<br />
no disponían de ningún alimento adecuado”.<br />
A partir de aquel momento, la marca<br />
“Schär” se especializó en ofrecer alimentos<br />
sin gluten, y con esa orientación fue como<br />
saltó de nuevo al mercado en 1981.<br />
LA REVoLUcióN dE LA NUtRicióN<br />
Hace <strong>30</strong> <strong>años</strong>, comparativamente, la tasa<br />
de diagnósticos de celiaquía era muy reducida.<br />
Poco a poco, el tema de las intolerancias<br />
alimentarias empezó a cobrar<br />
actualidad, mientras en paralelo crecía el<br />
interés y la necesidad de desarrollar recetas<br />
sin gluten.<br />
De acuerdo con las estimaciones, una de<br />
cada 100 personas está afectada por la<br />
celiaquía. Hasta hoy, la única posibilidad<br />
de tratar esta intolerancia es recurrir a la<br />
alimentación sin gluten. Entonces la situación<br />
era distinta: mientras los afecta-
dos seguían llevando una dieta a base de<br />
recetas sencillas con arroz, maíz y patatas,<br />
Dr. Schär empezó a ofrecer sus primeros<br />
productos sin gluten, como diversos tipos<br />
de galletas y harina.<br />
Esto supuso toda una revolución para los<br />
celíacos. Por fin alguien aportaba una solución<br />
a su medida: productos que estaban<br />
concebidos científica y nutricionalmente<br />
para adecuarse a las necesidades de los<br />
celíacos. Aún hoy Schär sigue desempeñando<br />
y reivindicando ese papel con el<br />
eslogan “We care”- cuidamos de ti- con un<br />
claro énfasis: con alimentos muy semejantes<br />
a los productos corrientes en lo que respecta<br />
al sabor, olor, aspecto y textura, pero<br />
que se ajusten también a las imposiciones<br />
del estilo de vida actual. Por ejemplo, platos<br />
preparados equilibrados y saludables.<br />
iNVEStigAcióN dENtRo<br />
dE LA PRoPiA EMPRESA<br />
Para ser capaces de satisfacer los deseos<br />
de los clientes, Dr. Schär (una empresa aún<br />
muy joven) creó enseguida un departamento<br />
propio especializado en el desarrollo de<br />
productos. Al principio el encargado de am-<br />
aún hoy schär sigue<br />
desempeñando y<br />
reivindicando<br />
ese papel con el<br />
eslogan “We care” -<br />
nos cuidamos de ti.<br />
pliar y perfeccionar el surtido era un ambicioso<br />
panadero, más tarde fueron especialistas<br />
en tecnología de los alimentos. Desde<br />
los inicios, la estrecha colaboración con expertos<br />
en nutrición contribuyó como fuente<br />
de experiencia y conocimientos necesarios.<br />
Con el aumento de la demanda, los productos<br />
de Dr. Schär fueron conquistando paso a<br />
paso el mercado europeo, y con la profundización<br />
y el perfeccionamiento de los conocimientos<br />
y procedimientos, la empresa<br />
tomó en 2003 una importante decisión, que<br />
no era otra que inaugurar un laboratorio de<br />
investigación propio en Trieste.<br />
UN hiLo dE coMUNicAcióN diREctA<br />
coN EL cLiENtE<br />
En un primer momento, la joven empresa<br />
se veía obligada a intentar llegar a los consumidores<br />
de uno en uno. Se establecieron<br />
contactos con médicos, asesores nutricionales<br />
y asociaciones de celíacos; Ulrich La-<br />
durner dejó el trabajo del comercio al por<br />
menor en manos de su esposa y se concentró<br />
en la venta de productos sin gluten.<br />
El primer envío comercial de artículos de<br />
producción propia<br />
llegó a 50<br />
farmacias italianas:<br />
el mercado<br />
recibió y acogió<br />
con entusiasmo<br />
las galletas<br />
“Savoiardi”. Este<br />
primer éxito ratificó<br />
que la empresa<br />
iba por el<br />
buen camino. Y<br />
es que lo que<br />
había lanzado<br />
Dr. Schär al mercado<br />
no era una<br />
cosa cualquiera.<br />
Desde un principio,<br />
la filosofía de la empresa implicaba<br />
que las decisiones sobre la selección de<br />
productos siempre deben estar sincronizadas<br />
con las necesidades y los deseos<br />
de los clientes celíacos. A día de hoy, esta<br />
receta para el éxito sigue funcionando. En<br />
su día, la llegada al mercado italiano de las<br />
galletas Savoiardi sin gluten tuvo el mismo<br />
significado que actualmente tiene el<br />
desarrollo de nuevos productos, como las<br />
galletas Petit en Alemania o<br />
las Magdalenas en España.<br />
Hoy también Dr. Schär considera<br />
que sondear y detectar<br />
las necesidades específicas<br />
de cada país es parte<br />
del trabajo, así los clientes<br />
todavía tienen su oportunidad<br />
para pronunciarse e<br />
intervenir, por ejemplo, participando<br />
en las pruebas de<br />
productos (algunos clientes<br />
de Schär forman parte de<br />
un grupo de degustación<br />
profesional, que prueba y<br />
analiza a fondo los productos<br />
nuevos antes de que se<br />
considere que están “listos<br />
para el mercado”) o aportando<br />
sus comentarios al<br />
sitio web www.schaer.com,<br />
donde la Community, integrada<br />
por casi 70.000 personas de 148<br />
países mantiene un vivo intercambio de<br />
información y opiniones (comentarios sobre<br />
los productos del catálogo u otros que<br />
querrían ver en las estanterías, discusiones<br />
sobre experiencias de viajes por todos los<br />
países del globo y, naturalmente, intercambio<br />
de recetas bajo la dirección del chef<br />
virtual Oscar, administrador del que sin<br />
duda es uno de los mayores bancos de<br />
datos de recetas sin gluten que existen).<br />
cENtRo dE coMPEtENciAS<br />
SiN gLUtEN<br />
Reportaje<br />
El equipo del 1981: fundador Ulrich Ladurner con<br />
Richard Stampfl a la izquierda y dos empleados.<br />
Para coordinar aún mejor el intercambio de<br />
experiencias y sugerencias acerca de la<br />
celiaquía y profundizar en los avances en<br />
conocimientos y tecnología, recientemente<br />
Dr. Schär ha constituido un comité compuesto<br />
por especialistas internacionales:<br />
médicos, gastroenterólogos y expertos en<br />
Primeros productos de Dr. Schär<br />
nutrición que analizan y observan con lupa<br />
todas las vertientes de la celiaquía, encargados<br />
de asesorarse e informarse entre sí<br />
acerca de los síntomas cambiantes de la<br />
intolerancia al gluten, o de estudiar la sensibilización<br />
del diagnóstico, para reducir y<br />
limitar la cifra de celíacos desconocidos.<br />
Estos expertos participan en presentaciones,<br />
conferencias y publicaciones especializadas<br />
para discutir sobre los conocimientos<br />
adquiridos, así contribuyen a ampliar los<br />
<strong>30</strong> <strong>años</strong> Schär<br />
yourlife 7
Reportaje<br />
horizontes de la alimentación sin gluten entre<br />
todos los actores implicados en la celiaquía:<br />
médicos de familia, nutricionistas, etc.<br />
UNA REd dE ALcANcE MUNdiAL<br />
En 2002 la empresa inició sus operaciones<br />
internacionales por medio de adquisiciones:<br />
absorbió la compañía británica<br />
en 2002 la<br />
empresa inició<br />
sus operaciones<br />
internacionales<br />
por medio de<br />
adquisiciones.<br />
Nutrition Point y fundó así la filial inglesa<br />
de Dr. Schär. Con la marca ds-Dietary Specials<br />
logró un éxito inmediato y se convirtió<br />
ese mismo año en líder del mercado<br />
THELWALL<br />
WARRINGTON, INGLATERRA<br />
Sede del grupo Dr. Schär en el<br />
Reino Unido<br />
LYNDHURST<br />
NUEVA JERSEY, EE. UU.<br />
Sede del grupo Dr. Schär en<br />
Estados Unidos<br />
8 yourlife <strong>30</strong> <strong>años</strong> Schär<br />
en el sector inglés de comercio minorista<br />
de alimentación.<br />
En 2006 compró la marca alemana Glutano<br />
y así Dr. Schär fundó su filial alemana<br />
y estableció dos centros de producción:<br />
en Apolda (en el estado federado de Turingia)<br />
y en Dreihausen (en Hesse). Así las<br />
instalaciones de Postal (Italia) podían liberar<br />
parte de su capacidad de producción,<br />
que se distribuía entre distintos talleres.<br />
Ante el despertar del interés por estos<br />
productos que se observaba también al<br />
otro lado del Atlántico, en 2007 Dr. Schär<br />
empezó a exportar sus productos y adqui-<br />
POSTAL<br />
TIROL DEL SUR, ITALIA<br />
Sede principal del grupo Dr. Schär<br />
y centro de producción<br />
LOGAN<br />
NUEVA JERSEY, EE. UU.<br />
Centro de producción<br />
(actualmente en construcción)<br />
rió las marcas Glutafin y Truefree: de aquí<br />
nació la sociedad filial bautizada como Dr.<br />
Schär USA Inc.<br />
También crecía a la par la demanda en<br />
España. Por medio de la compra de la<br />
empresa NAF, situada en Zaragoza, Dr.<br />
Schär entra también en el mercado español<br />
para comercializar directamente sus<br />
productos. El objetivo es producir en España<br />
alimentos sin gluten diseñados para<br />
satisfacer las necesidades locales. Simultáneamente<br />
se encuentra en construcción<br />
un nuevo centro de producción en Nueva<br />
Jersey, pensado para mejorar el servicio<br />
a la demanda americana a partir de 2012.<br />
DREIHAUSEN<br />
HESSEN, ALEMANIA<br />
Sede del grupo Dr. Schär en Alemania<br />
y centro de producción<br />
ALAGÓN<br />
ZARAGOZA, ESPAÑA<br />
APOLDA<br />
TURINGIA, ALEMANIA<br />
Centro de producción<br />
AREA SCIENCE PARK<br />
TRIESTE, ITALIA<br />
Investigación y desarrollo<br />
Sede del grupo Dr. Schär en España,<br />
Centro de producción
Un personaje felicita<br />
Hablamos de los últimos <strong>30</strong> <strong>años</strong> en el sector<br />
del sin gluten con Matilde Torralba, presidenta de<br />
la associació celiacs de catalunya: cuales son<br />
las principales cosas que cambiaron y como ha<br />
contribuido la empresa Dr. schär a mejorar la calidad<br />
de vida de los celiacos; cuqles son los puntos que<br />
quedan para solucionar en el futuro. a continuación<br />
lo que nos cuenta Matilde Torralba…<br />
Yourlife: En su opinión, ¿qué se ha hecho<br />
en los últimos <strong>30</strong> <strong>años</strong> en el ámbito de<br />
la celiaquía?<br />
Matilde torralba: En treinta <strong>años</strong> hemos<br />
conseguido grandes avances, en<br />
el campo científico se ha avanzado en<br />
la investigación médica y analítica, son<br />
muchos los científicos que se han implicado<br />
con la causa celíaca siguiendo la<br />
estela del querido Dr. Méndez. También<br />
las asociaciones han trabajado duro<br />
para atender a las familias y hacer oir<br />
su voz en todos los foros: administraciones<br />
públicas, industria agroalimentaria y<br />
sociedad civil en general.<br />
Yourlife: ¿Cree usted, y en qué medida,<br />
que la empresa Schär ha contribuido a<br />
mejorar la calidad de vida de las personas<br />
con intolerancia al gluten?<br />
Matilde torralba: La empresa Dr. Schär<br />
ha contribuido y ha sabido adaptarse<br />
con eficacia a los nuevos avances científicos,<br />
tanto aplicando las novedades en<br />
sus productos, como incrementando sus<br />
“Nunca olvidaré<br />
aquella reunión en<br />
Barcelona un 18 de<br />
junio de 1988 en la<br />
que se gestó la que<br />
hoy es la aOecs.”<br />
controles en laboratorio propio o incluso<br />
en actividades de RSC. Nunca olvidaré<br />
aquella reunión en Barcelona un 18 de<br />
junio de 1988 en la que se gestó la que<br />
hoy es la AOECS. En aquel momento ini-<br />
ciamos nuestra andadura juntos,<br />
de hecho las dos únicas marcas<br />
presentes en aquella reunión fueron<br />
Schär y Glutafin, ambas pertenecientes<br />
a su grupo.<br />
Yourlife: ¿Qué medidas son necesarias<br />
según su parecer para poder<br />
diagnosticar mejor y más rápido a<br />
una persona celíaca, y cómo estima la<br />
tasa de información en su país en comparación<br />
con el nivel europeo?<br />
Matilde torralba: Estamos trabajando<br />
para que la celiaquía se detecte lo antes<br />
posible, para ello dedicamos mucho<br />
tiempo a transmitir al colectivo médico,<br />
desde los médicos de familia a cualquier<br />
especialidad, la importancia de un diagnóstico<br />
precoz para evitar deterioros innecesarios<br />
en la salud del paciente y<br />
un considerable gasto económico para<br />
la sanidad pública. Personalmente me<br />
reúno periódicamente con el colectivo<br />
médico con el objetivo de dar a conocer<br />
las características de la enfermedad<br />
y el trabajo de nuestra asociación.<br />
También hemos realizado acciones de<br />
difusión sobre la enfermedad, conjuntamente<br />
con el Departamento de Sanidad<br />
catalán, en los centros de atención<br />
primaria, el primer lugar al que acude<br />
un paciente.<br />
Yourlife: En su propia casa las personas<br />
celíacas se las arreglan bien con su intolerancia.<br />
En su opinión, ¿qué se debe<br />
hacer para mejorar el abastecimiento de<br />
alimentos sin gluten fuera de casa, en<br />
hoteles y restaurantes o cuando se va<br />
de viaje?<br />
Matilde torralba: Nuestra asociación<br />
está trabajando mucho en el terreno<br />
de la restauración, ya que considera-<br />
Reportaje<br />
mos que es un aspecto fundamental<br />
para normalizar la vida de las personas<br />
celíacas y sus familias. En este sentido<br />
hemos publicado el primer Manual<br />
de Restauración Sin Gluten, dirigido a<br />
los profesionales de la restauración y<br />
“...les auguro y<br />
deseo una<br />
continuación<br />
de éxitos.”<br />
Matilde Torralba<br />
redactado conjuntamente con la Fundación<br />
Alicia y la Agencia Catalana de<br />
Seguridad Alimentaria. Esta herramienta,<br />
la primera que existe en España, permitirá<br />
a muchos restauradores conocer<br />
las necesidades de un cliente celíaco y<br />
ofrecer menús sin gluten con las máximas<br />
garantías de seguridad.<br />
Yourlife: Schär celebra hoy sus <strong>30</strong> <strong>años</strong>.<br />
¿Qué le desea a la empresa para el futuro?<br />
Matilde torralba: Creo que desearle<br />
que mejore sería tentar al cielo pues<br />
el listón está muy alto, pero creo que si<br />
continúan así transmitiendo a la familia<br />
de colaboradores los valores del trabajo<br />
bien hecho les auguro y deseo una continuación<br />
de éxitos.<br />
<strong>30</strong> <strong>años</strong> Schär<br />
yourlife 9
Viajes<br />
Tirol del sur: un lugar de<br />
encuentro para entusiastas y<br />
amantes de la buena vida<br />
paisajes de ensueño, montañas casi inalcanzables y tradiciones culinarias con una sensibilidad<br />
especial: en otoño e invierno, el Tirol del sur se manifiesta con toda su belleza y alma.<br />
por su cumple<strong>años</strong> , os acompañamos en la tierra de Dr. schär- el Tirol del sur.<br />
Tirol del Sur es una región cuya relación<br />
con los contrastes es muy atractiva, aquí<br />
se entretejen naturaleza y cultura con mucho<br />
arte y elegancia: por un lado está la<br />
encantadora imagen del sur, con sus recuerdos<br />
de palmeras y olivos a la sombra<br />
de las cumbres nevadas. En bicicleta o a<br />
pie, siguiendo hermosos canales de agua,<br />
nos dejamos llevar por valles y vegas, para<br />
que el alma y los sentidos se regocijen<br />
con el maduro aroma de un mar de manzanas.<br />
Un poco más allá, esos mismos caminos<br />
serpentean entre viñedos repletos<br />
de racimos, encaramados sobre colinas<br />
y pendientes. Y justo detrás, brillando al<br />
sol de la mañana, al fondo, se alzan los<br />
picachos de los famosos Dolomitas, declarados<br />
por la UNESCO como Patrimonio<br />
Natural de la Humanidad. Y las imágenes<br />
aún nos hablan de mucho más: del verdor,<br />
de praderas llenas de flores y hierbas alpinas<br />
con las escarpadas cimas de fondo,<br />
o de pueblos de cuento de hadas enmarcados<br />
por un paisaje invernal cubierto por<br />
un espeso manto de nieve.<br />
10 yourlife <strong>30</strong> <strong>años</strong> Schär<br />
Nuestra reportera, encargada de recorrer<br />
esta provincia para la edición aniversario<br />
de “YourLife” ya nos confirma que<br />
“No es nada fácil hablar del Tirol del Sur<br />
sin entusiasmarse”. Un viaje en el que,<br />
por supuesto, se acordará de investigar<br />
e informar sobre direcciones y sitios<br />
para comer y alojarse sin gluten. Prestando<br />
además especial atención al producto<br />
estrella de la alimentación otoñal<br />
de la región, las castañas. Ademas- el<br />
Tirol del Sur se encuentra en Italia y por<br />
eso se puedeo considerar como paradiso<br />
por los celiacos, ya que cualquiera<br />
farmacia tiene una variedad muy amplia<br />
de Dr. Schär como productor local.<br />
"No ES NAdA fáciL hAbLAR dEL ti-<br />
RoL dEL SUR SiN ENtUSiASMARSE."<br />
¿“Törggelen”? Si alguien sabe alemán<br />
pero no conoce el Tirol del Sur, tal vez<br />
se le ocurra por libre asociación relacionar<br />
esta palabra a primera vista con<br />
“torkeln”, una palabra alemana que sig-<br />
© Südtirol Marketing / Frieder Blickle<br />
nifica “tambalearse”, es decir, perder<br />
el equilibrio generalmente por haber<br />
ingerido demasiado alcohol. ¿Acaso el<br />
Törggelen es una vieja tradición del Tirol<br />
del Sur que consiste en pasear por<br />
hermosos senderos, dando tumbos de<br />
granja en granja? A ver si lo adivinas: no<br />
se trata de eso, al menos no del todo.<br />
“El Törggelen no tiene nada que ver con<br />
la palabra torkeln, sino con la palabra<br />
Tiorggl, que se usa localmente para denominar<br />
a las prensas de uva que se<br />
guardan en el lagar. Claro que siempre<br />
existe la posibilidad de que alguien se<br />
enamore del vino joven que se prueba<br />
para celebrar esta tradición y que luego<br />
ese amor se le suba a la cabeza, ¡eso<br />
sí podría pasar!”. Pero el comer y disfrutar<br />
del vino joven no son las únicas<br />
cosas que hacen parte del Törggelen: En<br />
el hermoso Valle Isarco hay un camino<br />
llamado “Keschtnweg” y así en esta temporada<br />
se presenta como región clásica<br />
para practicar el senderismo. El valle<br />
se extiende a lo largo de 80 km, desde
el paso del Brennero hacia el sur, hasta<br />
Bolzano, y está considerado la cuna de<br />
la tradición del Törggelen, aunque esta<br />
costumbre tan querida ya se ha extendido<br />
por toda la región. En un maravilloso<br />
día de otoño, templado y suave, parece<br />
que todos los habitantes del valle estén<br />
enamorados del vino joven. El Törggelen<br />
en realidad es mucho más que una<br />
mera degustación para descubrir cómo<br />
sabe el vino joven, cuya prueba es cada<br />
año un acontecimiento muy interesante,<br />
sobre todo para los expertos. Pero para<br />
ganarse la merienda que acompaña al<br />
vino, antes hay que esforzarse un poquito.<br />
Tradicionalmente, antes de sentarse a<br />
disfrutar de la mesa, lo normal es darse<br />
al menos un paseíto o una caminata, generalmente<br />
en pequeños grupos, en un<br />
plácido día de otoño, con las golondrinas<br />
surcando el cielo para emigrar al sur,<br />
con el reflejo distante de las montañas<br />
y una brisa suave y callada que parece<br />
atravesar el espíritu. En el Tirol del Sur<br />
el otoño es la época más bonita del año<br />
y la más repleta de deliciosos placeres,<br />
sobre todo en las comarcas vinícolas del<br />
sur. Justo entonces, cuando los bosques<br />
de hoja caduca se visten con sus galas<br />
multicolores y parece que las vides<br />
brillan bajo el sol que cuelga cerca del<br />
horizonte, la naturaleza se revela en toda<br />
su belleza una vez más y gente de toda<br />
Europa acuden para admirarla.<br />
SEdUccióN cULiNARiA, coN LAS<br />
cAStAñAS coMo PRotAgoNiStAS<br />
Pero ya basta de embelesarse con la dulce<br />
luz del sol de octubre, con los tonos<br />
ocres y dorados del paisaje y los magníficos<br />
senderos para caminantes y ciclistas,<br />
ahora lo que queremos saber es<br />
con qué se llenan los vasos y los platos<br />
en el Törggelen. Esta tradición tan querida<br />
también tiene mucho que ver con<br />
las especialidades culinarias que ofrece.<br />
Formando un corro y en compañía, se<br />
prueba con toda tranquilidad lo que el<br />
Tirol del Sur en general y cada agricultor<br />
o anfitrión en particular ofrecen: las patatas<br />
con mantequilla, nueces, el tocino,<br />
las salchichas, la carne ahumada y las<br />
costillas con chucrut y polenta (plato a<br />
base de maíz típico del norte de Italia)<br />
son algunos de los platos clásicos del<br />
Törggelen. Como postre siempre aparecen<br />
las “Keschtn”, las castañas, asadas<br />
sobre el fuego, un colofón único para<br />
disfrutar de la cultura culinaria de esta<br />
estación en el Tirol del Sur. Para beber<br />
hay mosto fresco, que aún no ha fermentado<br />
para transformarse en vino, o<br />
incluso el vino joven, el cual quién sabe<br />
si no podría desatar la asociación con<br />
los tumbos que mencionábamos antes...<br />
¿REPoSo Y RELAjAcióN o cAMiNAtAS<br />
PoR LA NAtURALEzA? UN Poco dE AMboS,<br />
PoR fAVoR<br />
El Valle Isarco, conocido como el valle de<br />
Eisacktal en alemán, situado al norte de<br />
Bolzano, es la comarca donde nació la costumbre<br />
del Törggelen, pero no es el único<br />
lugar en el cual se celebra. Para tomarse<br />
unas vacaciones otoñales dedicadas a ca-<br />
“…porque el amplio<br />
surtido de productos<br />
sin glúten en las<br />
farmacias casi no se<br />
puede superar.”<br />
minar por la naturaleza, también es perfecta<br />
la región occidental de la provincia, que<br />
ofrece una infinidad de senderos y rutas<br />
muy hermosos. Aquí es donde se encuentra<br />
también el Vigilius Mountain Resort, que<br />
presta especial atención dentro de su extraordinaria<br />
cocina a las delicias de temporada<br />
sin gluten. Pero este establecimiento<br />
ofrece muchos más atractivos además de<br />
la polenta y las castañas de la mano de su<br />
magnífico chef. Situado a 1.500 metros sobre<br />
el nivel del mar y solamente accesible<br />
por medio de un funicular, es un mundo de<br />
tranquilidad, reposo y sano aire de montaña<br />
para olvidar las prisas y tensiones. Este<br />
moderno hotel de diseño de 5 estrellas se<br />
funde suavemente con el encanto del paisaje.<br />
Para entrar en este paraíso, situado<br />
por encima de todas las preocupaciones<br />
diarias, bastan unos minutos desde la po-<br />
© Südtirol Marketing / Clemens Zahn<br />
Viajes<br />
blación de Lana, en el Valle d’Adige (Valle<br />
dell’Adige o Etschtal). El vigilius es una moderna<br />
construcción de madera que respira<br />
armonía con la naturaleza por todos sus poros;<br />
la madera, el barro y el lino combinados<br />
crean una atmósfera de elegancia y paz. No<br />
hay nada más delicioso que descansar y<br />
recuperar fuerzas en los días frescos o tras<br />
una larga excursión montañera, disfrutando<br />
de las diversas posibilidades del spa de la<br />
casa, ya sea con el baño de heno, caminando<br />
descalzos sobre piñas de abeto o con<br />
el método de los cinco tibetanos, “Fünf Tibetern®”,<br />
una antigua técnica de relajación<br />
transmitida por los monjes.<br />
¡UNA ALEgRÍA PARA EL coRAzóN!<br />
iMPRESioNES SobRE boLzANo<br />
Para enamorarse del Tirol del Sur hay muchas<br />
posibilidades; está el panorama alpino<br />
de cumbres elevadas, el penetrante aire de<br />
la montaña, las marmotas, el vino y el tocino,<br />
pero también las ciudades, especialmente<br />
Bolzano y Merano. Estas elegantes y sofisticadas<br />
mini metrópolis tienen algo imposible<br />
de encontrar en ninguna otra parte. Lo<br />
podríamos describir como una atmósfera<br />
inconfundible, como solo es posible que<br />
se dé en los puntos de intersección entre<br />
culturas distintas. Durante décadas, el Mediterráneo<br />
con sus cipreses y limoneros, sus<br />
mercados llenos de vida y la elegancia sureña<br />
se ha dado de la mano con la belleza<br />
y el romanticismo agreste y salvaje de los<br />
Alpes, con su encanto silvestre y su secreto<br />
bienestar. Un ejemplo de esta variedad<br />
son los jardines del palacio Schloss Trauttmansdorff<br />
en Merano, que reúnen tesoros<br />
naturales de los jardines y parques de todo<br />
el Tirol del Sur en sus distintos hábitats. Al<br />
llegar como viajero procedente del norte,<br />
Bolzano representa uno de los hitos en el<br />
<strong>30</strong> <strong>años</strong> Schär<br />
yourlife 11
Viajes<br />
camino hacia el sur. No solo porque hayamos<br />
dejado atrás el paso del Brennero y<br />
el angosto Valle Isarco, sino porque encontrarse<br />
en el soleado valle d’Adige, con sus<br />
huertos de frutales y viñedos, indica que en<br />
el aire del Tirol del Sur ya flota el aroma que<br />
anuncia la proximidad del Mediterráneo.<br />
Visitar Bolzano se revela como una de las<br />
paradas fundamentales en este viaje. El clima<br />
mediterráneo, maravillosamente suave,<br />
se deja notar también en invierno en todas<br />
las esquinas y callejones de la pintoresca<br />
ciudad vieja. Tiendas selectas, con productos<br />
de lujo y refinados, son las que definen<br />
el tono del ambiente. Este es el punto de<br />
encuentro de las truchas de los Alpes con<br />
el pulpo y con ese aprecio especial por las<br />
bebidas nobles tan típico del sur. En resumen,<br />
las golosinas y exquisiteces alpinas<br />
se juntan con las delicias mediterráneas y<br />
se alían para mimar a los paladares más<br />
exigentes. Además la banda sonora de las<br />
ciudades del Tirol del Sur cuenta con el vocerío<br />
tan típico que mezcla alemán e italiano<br />
por las calles, los restaurantes, las arcadas<br />
y los cafés, como sucede alrededor de la<br />
fuente de Neptuno, en la Plaza del Mercado<br />
de esta localidad, un mercado que parece<br />
haber reunido todas las delicias de Italia.<br />
Por si fuera poco, justo a la vuelta de la esquina<br />
se halla el Museo Arqueológico del<br />
Tirol del Sur, que atrae a gran cantidad de<br />
visitantes, sobre todo gracias a su estrella:<br />
Ötzi, el hombre que surgió del hielo.<br />
EL EStÍMULo dE LoS coNtRAStES<br />
Tal vez Bolzano sea el mejor lugar para describir<br />
qué ingredientes hacen del Tirol del<br />
Sur una región tan especial e interesante.<br />
La capital de la provincia más septentrional<br />
de Italia vive del encuentro entre contrastes.<br />
Situada en medio de un entorno marcado<br />
por los Alpes y con su atractivo mediterráneo,<br />
atrapa en su hechizo a quienes la visitan,<br />
por ejemplo, al recorrer tranquilamente<br />
el paseo Wassermauer junto al río, con vistas<br />
al castillo Maretsch entre palmeras y los<br />
picos del monte Rosengarten arriba, cabalgando<br />
sobre viñedos y tejados. También en<br />
el centro de la ciudad histórica, en la famosa<br />
Laubengasse con sus establecimientos<br />
comerciales antiguos, aquí es donde vibra<br />
la vida, aunque de vez en cuando se arre-<br />
moline un puñado de espesas nubes cargadas<br />
de lluvia sobre esta ciudad comercial.<br />
Las tradiciones traídas de más al norte<br />
solamente toman protagonismo en invierno,<br />
cuando el Adviento marca con su magia la<br />
vida de la ciudad. Tal vez esto tenga que ver<br />
con que en 1989 Bolzano recibiese como<br />
regalo de Núremberg su Estatuto para la<br />
celebración del mercado navideño del niño<br />
Jesús (Christkindl); desde entonces, en la<br />
plaza de Waltherplatz se celebra un mercadillo<br />
navideño, que cada año que pasa es<br />
más apreciado.<br />
¡LLEgó EL iNViERNo!<br />
Cuando pasa la época del Törggelen, que<br />
se extiende desde mediados de octubre<br />
hasta el inicio del Adviento, empieza la temporada<br />
precisa para disfrutar de la montaña.<br />
Y al igual que sucede con el otoño,<br />
el invierno en el Tirol del Sur presenta una<br />
gran variedad de ofertas. Para aquellos que<br />
pretendan hibernar y descansar, lo mejor es<br />
informarse sobre los lugares tranquilos y retirados<br />
que aún existen en las más diversas<br />
áreas del Tirol del Sur. Pero son sobre todo<br />
NUESTROS CONSEJOS PARA DISFRUTAR DE UNAS VACACIONES SIN GLUTEN.<br />
Pension christl<br />
S. Antonio, 23<br />
39052 Caldaro sulla<br />
Strada del Vino<br />
tel. +39 0471 963173<br />
harpf Pizzeria<br />
La Mara, 107<br />
39042 Bressanone<br />
tel. +39 0472 851047<br />
hotel Mair am turm<br />
Via Principale, 3<br />
39019 Tirolo<br />
tel. +39 0473 923<strong>30</strong>7<br />
hotel Weiss<br />
Via Venosta, 38<br />
39020 Parcines<br />
tel. +39 0473 967067<br />
vigilius mountain resort<br />
Monte San Vigilio<br />
39011 Lana<br />
tel. +39 0473 556600<br />
12 yourlife <strong>30</strong> <strong>años</strong> Schär<br />
Pizzeria happy<br />
Via Roma, 44<br />
39014 Postal<br />
tel. +39 0473 290057<br />
La Lanterna<br />
Via Rovigo, 14<br />
39100 Bolzano<br />
tel. +39 0471 502107<br />
hotel Pension<br />
Schlaneiderhof<br />
Via Schlaneider, 26<br />
39010 Meltina<br />
tel. +39 0471 668147<br />
hotel Villa Madonna<br />
Via Henrik Ibsen, 29<br />
39040 Siusi allo Sciliar<br />
tel. +39 0471 708860<br />
Alphotel Stocker<br />
Via Wiesenhof, 39/41<br />
39032 Campo Tures<br />
tel. +39 0474 678113<br />
hotel drumlerhof<br />
Via Municipio, 6<br />
39032 Campo Tures<br />
tel. +39 0474 678068<br />
hotel Schöfflmair<br />
Via Molini, 23<br />
39032 Campo Tures<br />
tel. +39 0474 678126<br />
Sporthotel & Residenz<br />
griesfeld<br />
Via Griesfeld, 6<br />
390<strong>30</strong> S. Giovanni<br />
Valle Aurina<br />
tel. +39 0474 671172<br />
gasthof Petra<br />
Via Pusteria,16<br />
390<strong>30</strong> S. Sigismondo<br />
tel. +39 0474 569600<br />
Ücia Picio Pré baita<br />
Passo Furcia<br />
390<strong>30</strong> Marebbe<br />
tel. +39 0474 501631<br />
cell. +39 338 1406452<br />
hotel hartmann<br />
Via Rezia, <strong>30</strong>8<br />
39046 Ortisei,<br />
Val Gardena<br />
tel. +39 0471 796270<br />
hotel Acadia<br />
Via Puez, 24<br />
39048 Selva di<br />
Val Gardena<br />
tel. +39 0471 774444<br />
family Resort Rainer<br />
Via S. Giuseppe, 40<br />
390<strong>30</strong> Sesto/Moso<br />
Alta Pusteria<br />
tel. +39 0474 710366<br />
Aquafan San candido<br />
Via M.H. Hueber, 2<br />
39038 San Candido<br />
tel. +39 0474 916200<br />
Fotos © Südtirol Marketing / Stefano Scatà, Joachim Chwaszcza, Alessandro Trovati
© Südtirol Marketing / Frieder Blickle<br />
los amantes de la aventura quienes acuden<br />
atraídos por las cumbres nevadas. La zona<br />
ofrece espacios atractivos y pistas de esquí<br />
magníficas por todos sus valles principales<br />
y secundarios para disfrutar de unas<br />
vacaciones blancas con mucha variedad.<br />
Varias estaciones de esquí de mayor o menor<br />
tamaño, dotadas de excelentes infraestructuras,<br />
esperan a toda la familia, y son<br />
perfectas para esquiadores o practicantes<br />
de snowboard. Los dos mayores sistemas<br />
de remontes son Dolomiti Superski y Ortler<br />
Skiarena. Ya solo con el forfait de Dolomiti<br />
Superski tendremos a nuestra disposición<br />
450 remontes y 1.200 kilómetros de pistas…<br />
Aquí podemos experimentar las sensaciones<br />
del invierno más modernas, elegantes<br />
y alegres, además gracias a la altitud,<br />
contamos con nieve asegurada hasta bien<br />
entrada la primavera.<br />
AVENtURAS SobRE hiELo Y NiEVE,<br />
¡EL iNViERNo EN todo SU ESPLENdoR!<br />
La mayor zona esquiable continua de todo el<br />
Tirol del Sur se halla en la mitad oriental de<br />
la región. En las laderas de Val Gardena y Val<br />
Badia hay amplias instalaciones dispuestas<br />
en estrella para acceder a la montaña, cuyo<br />
centro está formado por el Gruppo di Sella,<br />
un macizo que parece alzarse como una silla<br />
de montar sobre las montañas. Quién se<br />
atreva a emprender la ruta de Sella Ronda<br />
se pasará un día entero sobre los esquís<br />
hasta lograr terminar el circuito y volver al<br />
punto de partida. Comprende 40 kilómetros<br />
de pista, que permiten esquiar durante todo<br />
un día sin tener que recorrer dos veces ni<br />
un solo metro.<br />
Nuestra sugerencia para los expertos de<br />
las pistas, bien equipados y entrenados, es<br />
Porta Vescovo en Arabba, o bien Piz Boe<br />
en Corvara: ¡son lugares para disfrutar del<br />
esquí en plan superlativo!<br />
EL PLAcER dE ESqUiAR EN EL coRAzóN<br />
dE LoS doLoMitAS<br />
Si de lo que se trata es de elaborar una<br />
clasificación ordenada de las estaciones<br />
de deportes de invierno, en el Tirol del Sur<br />
decidirse no resulta nada sencillo. Pero aún<br />
así: tendríamos que recomendar especialmente<br />
Valle Aurina, Val Gardena, Passo<br />
Furcia y Sesto. El Passo Furcia, también<br />
“Y al igual que<br />
sucede con el otoño,<br />
el invierno en el<br />
Tirol del sur presenta<br />
una gran variedad<br />
de ofertas.”<br />
conocido como Ju de Furcia, es un paso<br />
mont<strong>años</strong>o situado a casi 1.800 metros<br />
de altitud, en el corazón de los Dolomitas.<br />
Atraviesa el dominio esquiable de Plan de<br />
Corones, la zona mont<strong>años</strong>a del Tirol del<br />
Sur más famosa entre los esquiadores.<br />
Aquí además se puede disfrutar de todo<br />
el ambiente que rodea a las pistas. Cuenta<br />
con 40 refugios, desde las tabernas más<br />
tradicionales hasta bares a la última moda,<br />
pasando por una infinidad de terrazas para<br />
gozar del sol. En el Valle Aurina, dentro de<br />
la región de Taufers, hay también dos es-<br />
Viajes<br />
taciones de esquí pequeñas y muy adecuadas<br />
para toda la familia. Suena como<br />
algo muy modesto, así que la única forma<br />
de entender sus auténticas dimensiones es<br />
plantarse en esta pintoresca meseta, que<br />
bajo la caricia del sol parece estirarse para<br />
tocar el cielo.<br />
diSfRUtAR dEL iNViERNo<br />
tRANqUiLAMENtE<br />
Pero quienes no se hagan con su forfait<br />
o pase para acceder a las pistas, se<br />
encontrarán con alternativas para la diversión<br />
por todo el Tirol del Sur. Toda la<br />
región está cuajada de pistas de esquí<br />
de fondo, pistas y toboganes para trineos,<br />
vías para recorrer en trineos tirados por<br />
caballos y lagos helados, bosques solitarios<br />
y cumbres que nos invitan a recorrer<br />
las montañas o realizar excursiones con<br />
las botas de invierno. Son justamente las<br />
estaciones de esquí más pequeñas las<br />
que han apostado por ofrecer un abanico<br />
más amplio de aventuras invernales.<br />
Merece la pena mencionar que hay un<br />
par de las estaciones más pequeñas que<br />
precisamente se hallan muy cerca de las<br />
ciudades, con lo que por si fuera poco<br />
también tendremos una programación<br />
cultural (con teatros, conciertos, cine,<br />
museos y exposiciones) al alcance para<br />
complementar el deporte, el descanso<br />
y la diversión de los refugios de montaña.<br />
“Merano 2000”y también la estación<br />
de esquí de Val d’Ultimo se hallan en las<br />
proximidades de Merano, y la estación de<br />
Reinswald en el Valle Sarentino está a tan<br />
solo <strong>30</strong> minutos en coche desde Bolzano.<br />
Tirol del Sur es una sugerencia de primera,<br />
¡en invierno más que nunca!<br />
<strong>30</strong> <strong>años</strong> Schär<br />
yourlife 13
disfrutar de la vida<br />
Doña cotorrita<br />
para la pequeña sol, de Zaragoza, la intolerancia al gluten que padece no es ningún<br />
obstáculo en su afán por descubrir la vida y sus mil aventuras. con dos añitos, su<br />
curiosidad natural y una dosis extra fuerte de energía, esta niña tan despierta se lanza a<br />
comerse el mundo de la mano de los cariñosos y celosos cuidados de sus papás.<br />
Zaragoza, una ciudad tranquila y acogedora<br />
en el noreste de España: aquí vive<br />
la pequeña Sol rodeada de su círculo<br />
familiar que tanto la cuida. Y no hay nada<br />
que desee más que tener otro hermanito,<br />
o una hermanita... ¡y cuanto antes<br />
mejor, si puede ser! Ese anhelo la trae<br />
de cabeza. Sin embargo, que a la hora<br />
de comer con todos los demás tenga un<br />
14 yourlife <strong>30</strong> <strong>años</strong> Schär<br />
menú especial, o que deba preguntar si<br />
puede tomar esto o aquello, no son más<br />
que anécdotas sin importancia para ella,<br />
la cosa más normal del mundo.<br />
todo EL VERANo SiN PEgAR ojo<br />
Hace aproximadamente un año, los padres<br />
de Sol acababan de cambiar la ali-<br />
mentación de su hija, para adaptarla a<br />
lo que todos comían en casa. Así que<br />
empezaron a darle poco a poco productos<br />
con cereales, como panecillos<br />
o galletas. Pero el bebé empezó a perder<br />
peso, vomitaba con frecuencia y se<br />
despertaba una y otra vez por la noche,<br />
mientras que hasta la fecha siempre había<br />
dormido muy bien. Todo eso sucedió<br />
durante las vacaciones de verano de<br />
2010. "Tras continuar con esos síntomas,<br />
tuvo que someterse a unos análisis que<br />
le diagnosticaron celiaquía", recuerdan<br />
los padres. Por fortuna no tuvieron que<br />
esperar mucho para que les aclarasen<br />
a qué se debían los síntomas, pero lo<br />
cierto es que la noticia los cogió desprevenidos:<br />
"Para nosotros fueron momentos<br />
duros, pero reaccionamos con positividad,<br />
ya que al informarnos sobre una<br />
enfermedad que hasta el momento nos<br />
parecía lejana, llegamos a la conclusión<br />
de que con disciplina alimenticia y rigor<br />
a la hora de elegir los alimentos, podría<br />
llevar una vida absolutamente normal".<br />
“Tras continuar<br />
con esos síntomas,<br />
tuvo que someterse<br />
a unos análisis que<br />
le diagnosticaron<br />
celiaquiía”<br />
En un segundo momento ya les pareció<br />
que estaban perfectamente capacitados<br />
para superar el desafío que les presentaba<br />
la celiaquía.<br />
UN PAPá oRgULLoSo<br />
Desde entonces Rafa y Marta valoran<br />
mucho llevar una alimentación saludable<br />
y sabrosa, a base de ingredientes frescos<br />
y naturales. Sol tiene algunos platos<br />
que son para ella sola, aunque en la mayoría<br />
de las ocasiones, se cocina sin gluten<br />
para toda la familia. Esta familia tan<br />
bien avenida pasa además mucho tiem-
po con parientes y amigos, a quienes<br />
invitan a comer con mucho gusto. Según<br />
nos cuentan los padres, esta señorita<br />
tan despierta empezó poco a poco a<br />
comprender que ella en esas ocasiones<br />
tiene que comer su pan especial, que es<br />
un poco distinto del de los demás niños.<br />
Ahora ya está acostumbrada a preguntar<br />
“Naturalmente,<br />
de vez en cuando<br />
no puede faltar un<br />
dulce. los favoritos<br />
de sol son las<br />
magdalenas.”<br />
siempre en esas situaciones si puede<br />
tomar un alimento en concreto o no, y<br />
siempre obedece a las indicaciones de<br />
sus padres. "Para nosotros ha sido fácil<br />
adaptarnos a la dieta sin gluten, y tengo<br />
que decir que mi mujer Marta ha hecho<br />
un trabajo excelente con Sol, se ha ocupado<br />
de todas sus comidas con previsión<br />
y acierto. Estoy orgulloso de ella, y<br />
ante esta dificultad, hemos hecho una<br />
piña y la familia ha salido muy reforzada",<br />
nos explica Rafa con alegría el esfuerzo<br />
de su esposa.<br />
UNA VidA dE goURMEt<br />
Sol ha heredado de sus padres el gen<br />
del gusto por el buen comer. Le encantan<br />
las verduras, el pescado, la carne,<br />
las legumbres, la fruta y la tortilla de patatas.<br />
Con el menú de Sol, la familia ha<br />
conseguido hacer de la necesidad una<br />
virtud: "Ha tenido una alimentación muy<br />
variada por necesidad, pero esto se ha<br />
convertido en una suerte porque prueba<br />
muchas cosas nuevas y prácticamente<br />
todo le gusta". Naturalmente, de vez en<br />
cuando no puede faltar un dulce. Los<br />
favoritos de Sol son las magdalenas y las<br />
galletas de Schär, pero por desgracia no<br />
siempre están disponibles en el establecimiento<br />
donde hace la compra su familia.<br />
Quien se encarga principalmente de<br />
la salud de la niña es su madre. Rafa nos<br />
explica que "Marta dejó de trabajar para<br />
estar con nuestra hija, ya que el pediatra<br />
nos recomendó que no la lleváramos a la<br />
guardería hasta que cumpliera 3 <strong>años</strong>".<br />
Antes de ir al colegio, está claro que<br />
quieren llevarla a la guardería, "Porque<br />
a Sol le encanta estar con otros niños y<br />
hemos encontrado un centro próximo a<br />
nuestro domicilio que nos da confianza<br />
y seguridad, y que es respetuoso con<br />
niños que tienen que seguir dietas especiales<br />
como la niña".<br />
La única limitación con que se topa la<br />
familia aparece a la hora de viajar: "Para<br />
ser honestos, los viajes son más proble-<br />
¿QUIÉN ES SOL?<br />
“Lista y guapa” es el eslogan de<br />
esta pequeña fierecilla zaragozana.<br />
Para la edad que tiene, la pequeña<br />
Sol, nacida el 4 de agosto de 2009,<br />
está hecha toda una cotorra. Lo que<br />
más le gusta a la chiquilla, loca por<br />
los animales, es jugar con el Golden<br />
Retriever de su tío. Y claro, también<br />
disfrutar de la vida<br />
máticos, debido a que no siempre es<br />
fácil encontrar hoteles o restaurantes<br />
concienciados con la celiaquía". Pero<br />
para eso también encuentran siempre<br />
alguna solución práctica los papás de<br />
Sol. Así, alquilan un apartamento para<br />
las vacaciones donde prepararse ellos<br />
mismos la comida de manera que la niña<br />
pueda disfrutar de su infancia sin ninguna<br />
preocupación.<br />
con su primito, que es casi de la misma<br />
edad y a quien ve muy a menudo.<br />
Además a esta niña tan curiosa<br />
y llena de energía le encanta ir de<br />
excursión, cantar y contar historias,<br />
¡eso siempre que no está ocupada<br />
bombardeando con preguntas a sus<br />
papás!<br />
<strong>30</strong> <strong>años</strong> Schär<br />
yourlife 15
investigación y desarrollo<br />
investigación y desarrollo<br />
al servicio del gusto<br />
Desde la intuición y el instinto hasta la ciencia más avanzada: la historia del departamento<br />
de investigación y desarrollo de Dr. schär es muy interesante; se trata sin duda del relato de<br />
las peripecias de una de las disciplinas científicas más efervescentes que hoy constituye el<br />
corazón de nuestra empresa, situado en el area science park de Trieste.<br />
Lo que empezó con almidón de maíz<br />
y arroz, hoy tiene el orgullo de ser una<br />
auténtica mezcla de ingredientes sin<br />
gluten, sanos y nutritivos, cuyo fin es<br />
ayudar a que los alimentos tengan un<br />
sabor delicioso contribuyendo al mismo<br />
tiempo a una alimentación equilibrada.<br />
Estamos hablando de avances meteóricos,<br />
que se han producido tan solo<br />
durante los últimos 15 <strong>años</strong> en la investigación<br />
y el desarrollo de los alimentos<br />
sin gluten.<br />
EL PRiNciPio dE todo: ExPERiMENtAR<br />
PoR EL PLAcER dE ExPERiMENtAR<br />
Cuando Dr. Schär empezó como empresa,<br />
hace <strong>30</strong> <strong>años</strong>, la investigación y el desarrollo<br />
tal y como los concebimos hoy<br />
no eran más que utopías, castillos en el<br />
aire. La "primera generación" de productos<br />
sin gluten nació gracias a la creatividad<br />
y el gusto por la experimentación<br />
16 yourlife <strong>30</strong> <strong>años</strong> Schär<br />
de un maestro panadero muy ambicioso.<br />
Aunque aquellos productos, preparados<br />
sobre todo a base de arroz y maíz, no<br />
podrían competir ni en sabor ni en valor<br />
el mundo sin gluten<br />
ya podía respirar,<br />
al fin tendría a su<br />
disposición una<br />
pequeña selección<br />
de alimentos.<br />
nutritivo con los actuales productos de<br />
Schär, sí despertaron y gozaron de una<br />
gran simpatía: el mundo sin gluten ya podía<br />
respirar, al fin tendría a su disposición<br />
una pequeña selección de alimentos, que<br />
ofrecían seguridad y buen paladar, es de-<br />
cir, eran agradables de consumir, masticar<br />
y tragar en la medida que entonces<br />
era posible.<br />
biEN, MEjoR Y PoR fiN,<br />
dE cALidAd SUPERioR<br />
El año 1996 marcó el inicio de una nueva<br />
etapa en la historia de la empresa. En el<br />
centro de producción de Postal (Italia) se<br />
formó un grupo de trabajo propio dentro<br />
del departamento de calidad, compuesto<br />
por empleados altamente cualificados dedicados<br />
al desarrollo de nuevos productos.<br />
Fue aquí, en el marco del desarrollo<br />
de productos (tarea que se abordaba por<br />
vez primera a gran escala) donde empezó<br />
a dar sus frutos una de las principales<br />
aspiraciones de Dr. Schär, y que todavía<br />
sigue vigente: no dejar que el nivel de calidad<br />
de los productos se mantenga sin<br />
más, sino mejorarlo todo lo posible manteniendo<br />
la comunicación y el intercambio<br />
con la ciencia y la investigación. En aquel<br />
momento, el equipo de Postal logró que la<br />
calidad de los panes sin gluten diese un<br />
salto portentoso. Nuestras recetas, que se<br />
perfeccionan constantemente, y son una<br />
buena prueba de que seguimos trabajando<br />
según esta filosofía, la cual no ha sufrido<br />
ningún cambio. Un ejemplo sacado de la<br />
práctica: el Pan carré de Schär, que lleva<br />
a la venta más de 20 <strong>años</strong>, ha pasado por<br />
varias etapas de mejora junto a la acumulación<br />
y profundización de los conocimientos<br />
procedentes de la investigación y el desarrollo<br />
de los alimentos sin gluten. El gran<br />
desafío al que nos enfrentamos al hornear<br />
sin gluten, como sabrá todo aquel que lo<br />
haya intentado, estriba principalmente en<br />
la consistencia. Hicieron falta muchos <strong>años</strong><br />
de investigación y desarrollo para crear un<br />
pan esponjoso, con un riquísimo sabor y un<br />
aroma delicioso, que se conservase tierno y<br />
con todas sus propiedades organolépticas<br />
(olor, sabor, tacto, aspecto) durante todo<br />
el tiempo hasta su fecha de caducidad.<br />
"Hemos trabajado muy duro en las nuevas<br />
recetas y tecnologías, para hoy poder producir<br />
panes que se mantengan frescos y<br />
tiernos durante más tiempo", así resume
los avances en el desarrollo de productos<br />
Virna Cerne, directora el equipo de I+D de<br />
Trieste. También fue posible profundizar en<br />
el desarrollo del valor nutritivo del pan: con<br />
la receta de 1989, el Pan carré de Schär<br />
aún contenía grasas hidrogenadas y apenas<br />
tenía fibra. Dentro de la primera fase de<br />
mejora, en 1996, se eliminaron las grasas<br />
hidrogenadas y se incrementó en un 45 %<br />
el contenido en fibra. Tras otra fase de perfeccionamiento<br />
desarrollada en el Centro<br />
de I+D de Trieste, ahora el Pan carré lleva<br />
aceite de girasol, un ingrediente muy valioso,<br />
además de contar con menos calorías<br />
y más fibra. Cerne resume brevemente las<br />
exigentes metas que se fija el equipo de<br />
I+D: “En general, podríamos decir que elegimos<br />
siempre los ingredientes buscando<br />
que aporten al pan un valor añadido nutritivo<br />
y fisiológico, es decir, que proporcionen<br />
nutrientes importantes como proteínas de<br />
alto valor y fibra”.<br />
PioNERoS dE LA ALiMENtAcióN<br />
SiN gLUtEN<br />
Hasta ahora, el hito más significativo de la<br />
historia de las actividades de investigación<br />
y desarrollo de la empresa lo constituye el<br />
traslado de todo el departamento de I+D<br />
al Area Science Park de Trieste en Padriciano,<br />
uno de los centros de investigación<br />
con más renombre de Italia. Al principio<br />
solamente había tres empleados dedicados<br />
a la investigación científica, pero en<br />
pocos <strong>años</strong> la cifra creció hasta las 12 personas.<br />
Como consecuencia, el equipo se<br />
especializó en dos ámbitos autónomos: la<br />
investigación y el desarrollo. Para ello se<br />
instalaron más laboratorios y equipos e<br />
instrumental de investigación de tecnología<br />
de vanguardia. La rápida acumulación<br />
y profundización en los conocimientos<br />
prácticos no solo se produjo gracias al desarrollo<br />
de productos nuevos y mejorados.<br />
Un grupo pequeño se ocupó del desarollo de los productos<br />
El equipo de I+D tomó también parte en<br />
proyectos de alcance internacional y con<br />
ello consiguió acentuar su consideración<br />
como pioneros en el sector de la alimentación<br />
sin gluten. Entre dichos proyectos<br />
figura "SNP Bread", cuyo objetivo era desarrollar<br />
productos de panadería sin gluten<br />
con mejores propiedades estructurales y<br />
más valor nutritivo. El proyecto "EU-Freshbake"<br />
también llamó la atención. En este<br />
proyecto participaban empresas e institutos<br />
universitarios de investigación de siete<br />
países distintos. La meta de este proyecto<br />
era mejorar la calidad y el valor nutritivo<br />
de los panecillos precocinados, con y sin<br />
gluten, además de desarrollar nuevas tecnologías<br />
para perfeccionar los procesos<br />
de producción del horneado y el enfriado,<br />
que consumen gran cantidad de energía.<br />
SiEMPRE A PLENo RENdiMiENto<br />
A día de hoy son 12 los empleados que trabajan<br />
en el complejo de 240 m² de oficinas<br />
investigación y desarrollo<br />
y laboratorios instalado en el Area Science<br />
Park de Trieste; se trata en su mayoría de<br />
científicos y especialistas en tecnología de<br />
los alimentos, con gran experiencia en la<br />
investigación y el desarrollo. Otros cuatro<br />
especialistas más del mismo sector<br />
están en la sede central de Postal y los<br />
centros en Alemania, Reino Unido y España.<br />
El trabajo de nuestros investigadores y<br />
“Hemos trabajado<br />
muy duro en las<br />
nuevas recetas<br />
y tecnologías, para<br />
hoy poder producir<br />
panes que se<br />
mantengan frescos<br />
y tiernos durante<br />
más tiempo.”<br />
Virna cerne<br />
desarrolladores no termina con las tareas<br />
que realizan en el centro de investigación.<br />
También exige la máxima flexibilidad y una<br />
disponibilidad constante para aplicar y difundir<br />
los conocimientos adquiridos. Así,<br />
los empleados políglotas transmiten in situ<br />
los resultados de sus trabajos en los distintos<br />
procesos de producción: en Italia,<br />
Alemana, Reino Unido, España y los EE.<br />
UU. Además, mantienen un intercambio y<br />
una comunicación constantes con universidades<br />
e institutos de investigación y participan<br />
en congresos para estar siempre al<br />
tanto de los últimos descubrimientos de la<br />
tecnología alimentaria.<br />
Investigación y desarrollo hoy en el Area Science Park, en Trieste<br />
<strong>30</strong> <strong>años</strong> Schär<br />
yourlife 17
Alimentación - conocimientos<br />
¡siéntete bien!<br />
Hace <strong>30</strong> <strong>años</strong>, los especialistas en nutrición aún se centraban en explicarles a los celíacos<br />
qué podían comer y qué no, mientras que hoy en día su cometido es transmitir cuál es el<br />
valor de una alimentación sin gluten sana y variada, que esté acorde con los tiempos que<br />
corren y garantice un aporte óptimo de todos los nutrientes necesarios.<br />
Parecen historias salidas de una época<br />
ya olvidada, pero no tienen más de<br />
<strong>30</strong> <strong>años</strong>: son anécdotas que hablan de<br />
viajes interminables a la capital, porque<br />
allí estaba la única panadería que sí<br />
preparaba pan sin gluten y de cuando<br />
en las herboristerías se vendía la harina<br />
sin gluten a precio de oro. Entonces el<br />
diagnóstico de la celiaquía sonaba aún<br />
casi exótico, e igual de infrecuentes eran<br />
los productos especiales para ellos en<br />
las tiendas. Hace <strong>30</strong> <strong>años</strong>, la principal<br />
ocupación de los asesores en nutrición<br />
aún era, sobre todo, ofrecer información<br />
y aclarar dudas para indicar qué alimentos<br />
se podían consumir en una dieta sin<br />
gluten y cuáles no.<br />
SiN gLUtEN coN PLENA SEgURidAd<br />
Cuando en Schär lanzamos los primeros<br />
productos sin gluten al mercado italiano,<br />
<strong>30</strong> <strong>años</strong> atrás, éramos una marca especializada<br />
en producir alimentos para<br />
personas con intolerancias alimentarias<br />
y estábamos bastante solos en este sector.<br />
Por tanto, nos lanzamos a la investigación<br />
y el desarrollo en un campo que<br />
tampoco era mucho mayor. Entonces la<br />
investigación se concentraba especial-<br />
18 yourlife <strong>30</strong> <strong>años</strong> Schär<br />
mente en las escasas materias primas sin<br />
gluten disponibles, la mayoría almidones<br />
de arroz y maíz, para desarrollar con ellas<br />
productos que fueran un sustituto aceptable<br />
a los referentes con gluten. Los expertos<br />
en nutrición y los consumidores estaban<br />
contentos, por fin había productos sin<br />
gluten seguros y fáciles de conseguir que<br />
aportaban una pizca de variedad al menú:<br />
pan, pastas, mezclas de harinas y alguna<br />
cosita dulce para picotear.<br />
ALiMENtoS dE gRAN VALoR<br />
Cualquiera que haya probado a hornear<br />
pan, bizcochos o tartas con ingredientes<br />
sin gluten sabe qué desafío representa<br />
para el cocinero trabajar con esa<br />
masa, sin la proteína aglutinante que le<br />
aporta su elasticidad. Si no disponemos<br />
de ninguna harina sin gluten producida<br />
especialmente para hornear, a menudo<br />
los resultados de estos experimentos<br />
son panes duros y compactos, o dulces<br />
con ese mismo problema y un sabor que<br />
dista mucho de ser el ideal. Se trata de<br />
carencias que al principio se paliaban<br />
añadiendo más azúcar o grasas. Y desde<br />
entonces se sigue conservando un prejuicio<br />
que aún hoy está muy extendido, y<br />
que tiene su origen desde el momento<br />
en que se empezaron a debatir los aspectos<br />
relativos a la seguridad y el sabor<br />
de los alimentos: es la falsa idea de que<br />
los productos sin gluten contienen más<br />
grasas y azúcares, y que por tanto tienen<br />
más calorías y son menos sanos que sus<br />
equivalentes con gluten.<br />
Pero ahora los expertos se han preocupado<br />
por examinar qué hay de cierto en<br />
ese prejuicio y lo han examinado a fondo,<br />
seleccionando determinados alimentos y<br />
comparando sus composiciones nutricionales.<br />
El resultado obtenido al comparar<br />
productos actuales con y sin gluten como<br />
el pan de molde, las galletas cracker, los<br />
Grissini, diversas variedades de pasta, galletas<br />
y pizzas demuestra que los prejuicios<br />
nombrados no tienen fundamento alguno.<br />
codo coN codo coN LA ciENciA<br />
Los expertos en nutrición del equipo Dr.<br />
Schär Professionals están en comunicación<br />
constante con el Comité Científico<br />
fundado en 2009 y trabajan desde hace<br />
muchos <strong>años</strong> en estrecha colaboración<br />
con el Equipo de Investigación y Desarrollo<br />
de Dr. Schär en Trieste. El objetivo<br />
es conseguir productos que no solo des-
tabla de comparación<br />
del valor nutricional<br />
productos con y sin gluten<br />
PRodUctoS<br />
taquen por su excelente sabor, sino que<br />
además sean equiparables en su composición<br />
nutricional a productos similares<br />
con gluten, garantizando así el mejor<br />
aporte posible de nutrientes fundamentales.<br />
Es decir: que sean equilibrados y<br />
nutritivos. Al desarrollar nuevos productos<br />
y recetas mejoradas, aprovechamos sin<br />
cesar la aportación de los estudios más<br />
recientes y los resultados de las últimas<br />
investigaciones. Una de las ideas es utilizar<br />
más y más harinas de variedades de<br />
cereales nutritivos y sin gluten, como el<br />
amaranto, el alforfón, la quinoa o el mijo,<br />
como complemento a los almidones puros.<br />
Otra más de las pequeñas pero significativas<br />
diferencias de muchas recetas<br />
es la renuncia a las grasas hidrogenadas.<br />
Durante los últimos <strong>años</strong> se ha prestado<br />
cada vez más atención a la hora de reducir<br />
la cantidad de sal de los productos y a<br />
crear productos nuevos o mejorados, con<br />
una mayor cantidad de fibras alimentarias.<br />
coMER ES cUEStióN dE EStiLo dE VidA<br />
Durante los últimos <strong>años</strong>, el panorama<br />
de la alimentación ha cambiado muchísimo.<br />
Se ha disparado la prevalencia de<br />
la celiaquía y de otras intolerancias alimentarias.<br />
Y además, en general, también<br />
han cambiado muchísimo las necesidades<br />
y el estilo de vida de la población:<br />
hoy en día el consumidor se fija mucho<br />
más en lo que come, se interesa por los<br />
ingredientes y sus cantidades y estudia<br />
también la información nutricional de los<br />
productos. En general, la mayor parte<br />
de la población ahora está más atenta y<br />
mejor informada, porque se cuida y desea<br />
alimentarse de forma equilibrada y<br />
sana. Naturalmente, estos cambios influyen<br />
sobre la alimentación sin gluten y los<br />
profesionales de la nutrición lo tienen especialmente<br />
en cuenta. Ya no se limitan<br />
a divulgar conocimientos básicos entre<br />
los celíacos para que sepan cómo vivir<br />
sin gluten, sino que también recalcan lo<br />
importante que es llevar una alimentación<br />
variada. Estas recomendaciones se transmiten<br />
también a la hora de desarrollar<br />
Alimentación - conocimientos<br />
Pan carré schär pan carré 909/215 2,9 39,7 3,8 5 0,7 6,3 0,5<br />
galletas con<br />
trocitos de<br />
chocolate<br />
VAL. ENERgÉtico (kj / kcal)<br />
PRotEíNAS (g)<br />
hidRAtoS dE cARboNo<br />
pan carré a sin gluten 1144/271 3,6 50,2 • 6,2 • • •<br />
pan carré B sin gluten 1091/258 4,1 45,98 • 6,48 • 3,51 0,36<br />
pan carré con gluten 1215/288 7,5 52 6,5 5,5 2,1 3,1 0,6<br />
schär pepitas 2095/500 4 72,6 <strong>30</strong>,3 19,4 12,9 2,7 0,1<br />
Galletas sin gluten 2045/488 7,2 64,8 26,4 22,2 11,7 1,5 0,2<br />
Galletas con gluten 2065/493 6,5 66 27 22,5 12,4 2 0,2<br />
Pan carré Frollino schar 1942/462 4,8 70,7 18,8 17,8 8,3 3,1 0,1<br />
Galletas de pastaflora sin gluten 1998/473 7,2 68,4 23 19 10,8 1,2 0,2<br />
Galletas de pastaflora con gluten 1965/468 7 70,5 25 17,5 8,6 2 0,2<br />
nuevos productos, que deben adaptarse<br />
al estilo de vida actual; como sucede por<br />
ejemplo con los panes prehorneados o<br />
los platos precocinados, caracterizados<br />
por una composición nutricional equilibrada.<br />
En el panorama de la alimentación<br />
sin gluten actual, los productos especiales<br />
constituyen un pilar fundamental. Son<br />
precisamente ellos los que se encargan<br />
de paliar, con sus ingredientes y nutrientes,<br />
las carencias que podrían afectarnos<br />
por tener que renunciar por completo a<br />
los productos con cereales.<br />
¿dUdAS?<br />
dE LoS cUALES AzÚcAR<br />
gRASAS (g)<br />
dE LoS cUALES gRASAS<br />
SAtURAdAS (g)<br />
fibRA (g)<br />
¡Regístrate al Club Schär y envíanos directamente<br />
tus preguntas! www.schaer.com<br />
<strong>30</strong> <strong>años</strong> Schär<br />
Sodio (g)<br />
yourlife 19
cocina<br />
Disfruta al estilo del Tirol del sur<br />
si combinas en las comidas lo tradicional del Tirol del sur con la ligereza y el estilo<br />
italiano, el resultado es una cocina moderna del Tirol del sur: platos sencillos, con gracia y<br />
muy variados, con un guiño a los incomparables sabores de la región.<br />
© Südtirol Marketing / Helmuth Rier<br />
El libro de cocina modelo publicado por<br />
Hans Debeljak hace ya 60 <strong>años</strong>, titulado<br />
“Spaghetti und Speckknödel” (se podría<br />
traducir como Espaguetis y albóndigas de<br />
pan o patata con tocino), donde se veía a<br />
un cocinero feliz y el verdor en el paisaje<br />
de fondo, es un clásico que prácticamente<br />
todo el mundo del Tirol del Sur conoce.<br />
Fusión, es decir, la combinación de una<br />
cocina regional tradicional con sabores y<br />
aromas de otras culturas un término que<br />
en la cocina moderna se nombra con tanta<br />
pompa, lleva muchos <strong>años</strong> existiendo<br />
y practicándose en el Tirol del Sur. Si no,<br />
pensemos por ejemplo qué otra cosa serían<br />
las típicas pastas “Schlutzkrapfen” o<br />
“Spätzle” sin la fragante mantequilla marrón<br />
derretida a fuego lento y la mezcla<br />
con el queso italiano parmesano.<br />
gASthAUS o RiStoRANtE<br />
La historia del Tirol del Sur de los últimos<br />
siglos relata el encuentro entre dos culturas<br />
que no podrían ser más distintas en sus lenguas,<br />
temperamento y tradiciones. Pero al<br />
menos una cosa sí tienen en común, y es el<br />
amor por la buena mesa. Ya antes de que las<br />
especialidades de cocina étnica llegasen a<br />
Europa, en el Tirol del Sur los “ristorantes” y<br />
las pizzerías ya compartían calles con las<br />
vinaterías tradicionales o “Schenke” y las casas<br />
de comidas más típicas, las “Gasthaus“.<br />
Tanto los habitantes locales como los visitantes<br />
reconocieron enseguida las ventajas<br />
de tanta variedad y se alegraron de poder<br />
20 yourlife <strong>30</strong> <strong>años</strong> Schär<br />
disfrutar de ella. Por ejemplo un viernes podían<br />
disfrutar de deliciosos pescados frescos<br />
y al día siguiente optar por un contundente<br />
plato de guiso gulasch con las típicas<br />
albóndigas de pan o patata.<br />
gRAUkAS o goRgoNzoLA<br />
Decidir cuál de estos dos quesos podría<br />
competir hoy por el premio al aroma más<br />
extraordinario, es mera cuestión de gustos.<br />
Actualmente ambos son ingredientes fundamentales<br />
de la gastronomía típica del Tirol<br />
del Sur. Las albóndigas de queso graukas<br />
(las albóndigas de queso de nuestras recetas<br />
también se pueden preparar con<br />
graukas) o los knödel de espinacas rellenos<br />
de gorgonzola son un ejemplo de fusión, ya<br />
que en un mismo plato se combinan de for-<br />
ma ejemplar las tradiciones queseras<br />
del Tirol del Sur con<br />
una pequeña importación<br />
culinaria que ya lleva mucho<br />
tiempo entre nosotros.<br />
La cocina moderna del<br />
Tirol del Sur, desde el<br />
graukas y el gorgonzola<br />
hasta el tocino y la panceta,<br />
empieza y termina con una exitosa<br />
mezcla propia y muy arraigada,<br />
que aúna la cocina tirolesa y<br />
el arte culinario del Mediterráneo,<br />
del que toma su amor por las hierbas<br />
frescas, los aceites nobles y la<br />
delicadeza en las preparaciones.<br />
A mí, vuestro querido Óscar, no<br />
me queda más que decirte: ¡que<br />
lo disfrutéis!<br />
¡ÓSCAR TE DESEA UN FELIZ CUMPLEAñOS!<br />
Schär celebra en 2011<br />
sus <strong>30</strong> <strong>años</strong> de existencia.<br />
¿Qué mejor manera<br />
de hacerlo que hablando un<br />
poco sobre las delicias sin gluten de<br />
la gastronomía de la “patria”? ¡La cocina<br />
del Tirol del Sur es única! Pruébala y sorprende<br />
a tu familia e invitados con una<br />
cena a la tirolesa, ¿qué tal con un trío<br />
colorista y variado de knödel de espina-<br />
cas, albóndigas de queso y pastas<br />
spätzle (tipo ñoquis) con remolacha?<br />
Como en todo cumple<strong>años</strong> que se precie,<br />
no puede faltar la tarta correspondiente.<br />
También ahí podemos optar por una variante<br />
típica de la región, con la “Schwarzplentene<br />
Torte” o tarta de alforfón, o bien<br />
algún clásico de la alta repostería.<br />
¡Óscar te desea que todo salga delicioso!
JAMÓN COCIDO EN MASA DE PAN ALBÓNDIGAS DE ESPINACAS TIPO “KNÖDEL”<br />
ALBÓNDIGAS DE QUESO<br />
RONENSPäTZLE (SPäTZLE DE REMOLACHA)
Verter un poco de mantequilla derretida sobre los<br />
knödel o albóndigas y espolvorear por encima el parmesano<br />
rallado.<br />
Sugerencia:<br />
Si el gorgonzola es demasiado<br />
picante para tu gusto, puedes<br />
optar por un queso de pasta dura y<br />
sabor más suave, cortándolo en daditos y<br />
añadiéndolo a la masa de las albóndigas.<br />
Algo típico del Tirol del Sur: formar un dúo<br />
de knödel de espinacas y albóndigas de<br />
queso. También puedes probar una variante<br />
mediterránea, con un sabor más fuerte, basta<br />
con poner un trozo de gorgonzola dentro<br />
de cada albóndiga o knödel.<br />
Disponer los spätzle en el plato, espolvorear con las<br />
semillas de amapola y verter por encima la mantequilla<br />
derretida. Servir de inmediato.<br />
Llenar una cazuela de agua con sal y llevarla a hervir.<br />
Con las manos húmedas, formar bolas de pequeño tamaño.<br />
En su centro colocaremos trocitos de gorgonzola.<br />
Verter las bolas al agua y dejar hervir brevemente.<br />
Después dejarlas reposar 10 minutos más. Escurrir los<br />
knödel en un colador.<br />
Dejar que los spätzle hiervan brevemente en el agua<br />
y retirarlos con un colador para que se escurran.<br />
Llevar a ebullición el agua en una cazuela grande y<br />
añadir sal. Utilizar un rallador (los hay especiales para<br />
preparar este tipo de pastas, los spätzle) para rallar y<br />
cortar la masa, dejando caer las pequeñas porciones<br />
en el agua hirviendo.<br />
Sugerencia:<br />
También puedes probar los spätzle<br />
de espinacas. Para ello, en lugar<br />
de remolacha utiliza 150 g de espinacas y<br />
cuécelas durante 5 minutos en 100 ml de leche.<br />
Aderézalas con sal, pimienta y nuez moscada y<br />
después pásalas por la batidora o el pasapuré.<br />
Tras esperar a que las espinacas se enfríen un<br />
poco, mézclalas con harina y huevos y prepara<br />
los spätzle como se indica más arriba. En el<br />
Tirol del Sur los spätzle de espinacas se suelen<br />
acompañar con una salsa de nata y jamón;<br />
para prepararla hay que freír unos tacos de<br />
jamón con un poco de mantequilla, añadir después<br />
unos 80 ml de nata, mezclarlo todo bien y<br />
espolvorear por encima parmesano rallado.<br />
Preparación<br />
Cortar el pan en dados y hornearlo durante 15 minutos<br />
a 100 °C. Pelar y picar en daditos la cebolla y el ajo.<br />
Calentar el aceite en una sartén y dorar la cebolla y el<br />
ajo. Añadir las espinacas y sofreír durante 5 minutos<br />
más. Aderezar con sal, pimienta y nuez moscada. Pasar<br />
las espinacas por un pasapuré o similar. Rociar la<br />
leche sobre el pan. Añadir el puré de espinacas y los<br />
huevos. Mezclar y amasar bien a mano. Dejar reposar<br />
la masa unos 15 minutos.<br />
ingredientes<br />
200 g de Pan carré de Schär<br />
1 cebolla, 1 diente de ajo<br />
2 cucharadas de aceite para freír<br />
200 g de hojas de espinacas (congeladas)<br />
50 ml de leche, 2 huevos, <strong>30</strong> g de queso<br />
gorgonzola, 2 cucharadas de Farina Schär<br />
sal, pimienta, nuez moscada, 50 g de mantequilla,<br />
<strong>30</strong> g de parmesano rallado.<br />
Preparación<br />
Picar la remolacha en trozos y pasarla por la batidora<br />
o el pasapuré junto con el agua. en un recipiente<br />
Mezclar la harina con la sal y los huevos. Añadir el<br />
puré de remolacha y remover hasta que la masa sea<br />
líquida y esponjosa. Dejar reposar la masa unos 15<br />
minutos.<br />
ingredientes<br />
150 g de remolacha roja cocida<br />
50 ml de agua, 250 g de Farina de Schär<br />
5 huevos, 1/2 cucharadita de sal<br />
50 g de mantequilla<br />
50 g de semillas de amapola<br />
ALBÓNDIGAS DE ESPINACAS TIPO “KNÖDEL”<br />
Tiempo de preparación: 60 min. | Tiempo para secar el pan: 15 min. | Tiempo de reposo: 15 min.<br />
A<br />
90 min.<br />
RONENSPäTZLE (SPäTZLE DE REMOLACHA)<br />
Tiempo de preparación: 40 min. | Tiempo de reposo: 15 min.<br />
A<br />
50 min.<br />
Preparación<br />
Cocinar brevemente la carne en una cazuela con agua<br />
y dejar cocer a temperatura mínima unos 20 minutos<br />
más. Sacar la carne del agua y dejar enfriar. Mientras se<br />
enfría, preparar la masa del pan. Mezclar la harina y la sal<br />
dentro de un recipiente. Mezclar la levadura con el azúcar<br />
y diluirlos en agua templada. Amasar la harina y el líquido<br />
hasta lograr una masa blanda. No debe quedarse pegada<br />
al recipiente. Cubrir con un paño húmedo y dejar reposar 10<br />
minutos. Colocar la masa sobre una placa enharinada y estirarla<br />
hasta obtener un rectángulo de aprox. 1 cm de grosor.<br />
Colocar la carne en medio de la masa y envolverla con ella,<br />
de forma que la cubra por completo. Cortar las porciones<br />
de masa sobrantes, que se pueden usar para decorar al<br />
gusto, colocándolas sobre la masa. Colocar la pieza sobre<br />
una placa cubierta con papel de horno, con la “costura”de<br />
la masa ¿ se refiere a que a la masa le haces una doblez<br />
para que no se salga el relleno, pero no se le llama costura?<br />
(no entiendo). Dejar que la masa suba en un lugar templado<br />
durante <strong>30</strong> minutos. Batir la yema con la leche y pintar con<br />
la mezcla la masa de pan. Precalentar el horno a 2<strong>30</strong> °C.<br />
Pulverizar un poco de agua dentro del horno. Hornear la<br />
pieza durante 50 minutos en la posición media. Transcurridos<br />
10 minutos, bajar la temperatura a 200 °C. Cortar la<br />
carne aún caliente en lonchas y servir.<br />
Sugerencia:<br />
Como acompañamiento resultan<br />
ideales la salsa de nata con<br />
rábano picante y el chucrut, o<br />
bien salsa tártara y ensalada. Con los restos<br />
de la masa se pueden elaborar panecillos<br />
o palitos de pan con formas singulares y<br />
hornearlos al mismo tiempo.<br />
Llenar una cazuela de agua con sal y llevarla a<br />
ebullición. Con la ayuda de dos cucharas, tomar una<br />
porción de masa y formar una albóndiga .Añadirla a<br />
la cazuela para cocinarla. Después dejarla reposar<br />
10 minutos (más dentro del agua o fuera?). Verter las<br />
albóndigas en un escurridor para retirar el exceso<br />
de agua. Para no romperlas, no se deben agitar ni<br />
remover. Verter la mantequilla sobre las albóndigas y<br />
espolvorear por encima el resto del cebollino.<br />
Sugerencia:<br />
Las albóndigas de queso también<br />
están riquísimas si las espolvoreamos<br />
con parmesano. Si queremos que<br />
tenga un sabor algo más fuerte, en lugar del<br />
queso de montaña se puede usar también<br />
gorgonzola o gruyère. Para paladares delicados,<br />
aconsejo un queso de pasta dura y<br />
sabor más suave, como el emmental.<br />
ingredientes<br />
1 punta de jamón fresco salado y<br />
ahumado (similar al prosciutto o jamón<br />
de Westfalia) o cabecero de lomo de cerdo<br />
en salazón (aprox. 800-900 g)<br />
para la masa de pan:<br />
1 paquete de Schär Mix per pane rustico<br />
½ cucharadita de sal, 8 g de levadura seca<br />
(o bien 16 g de levadura fresca)<br />
½ cucharadita de azúcar, 1 cucharada de<br />
aceite de oliva, 550 ml de agua templada<br />
1 yema de huevo y<br />
1 cucharada de leche para pintar<br />
50 g de mantequilla fundida<br />
2 cucharadas de cebollino, 2-4 cucharadas<br />
de queso parmesano rallado<br />
Preparación<br />
Cortar el pan en dados y tostarlo en el horno a 100<br />
°C durante 15 minutos. Pelar y picar en daditos la<br />
cebolla. Calentar el aceite en una sartén y sofreír la<br />
cebolla hasta que esté dorada. Verter la leche sobre<br />
el pan ya enfriado. Añadir la cebolla, los huevos, el<br />
queso de montaña, la harina y el cebollino. Amasar<br />
bien a mano. Salpimentar. Dejar reposar la masa unos<br />
15 minutos.<br />
ingredientes<br />
200 g de Pan carré de Schär<br />
140 ml de leche, 2 huevos, 100 g de queso<br />
de montaña graso rallado (“bergkäse”, de<br />
leche de vaca), 20 g de mantequilla<br />
1 cebolla pequeña, 2 cucharadas de aceite<br />
para freír, 1 cucharada de Farina Schär<br />
2-3 cucharadas de cebollino muy picado,<br />
pimienta y sal para sazonar<br />
Tiempo de preparación: 20 min. | Tiempo de cocción 20 min. | Reposo: 10 y 20 min. | en el horno: 50 min.<br />
JAMÓN COCIDO EN MASA DE PAN<br />
A<br />
120 min.<br />
ALBÓNDIGAS DE QUESO<br />
Tiempo de preparación: 60 min. | Tiempo para secar el pan: 15 min. | Tiempo de reposo: 15 min.<br />
A<br />
90 min.
BOLLOS “KRAPFEN”<br />
TARTA DE ALFORFÓN O TRIGO SARRACENO<br />
TARTA DE CEREZAS DE LA SELVA NEGRA TARTA SACHER
Tiempo de preparación: 20 min.<br />
Tiempo en el horno: 45 min.<br />
Fundir lentamente la cobertura de chocolate al baño<br />
María (a temperatura moderada). Fundir la grasa de<br />
coco y añadirla al chocolate. Cubrir el bizcocho con la<br />
cobertura y adornarlo con las figuritas.<br />
Dejar que el bizcocho enfríe un poco, después<br />
cortarlo por la mitad y rellenarlo con los arándanos.<br />
Espolvorear con azúcar glas.<br />
Sugerencia:<br />
Esta tarta típica del Tirol del<br />
Sur se sirve siempre con nata y<br />
resulta ideal para acompañar un café o un<br />
té después del mediodía.<br />
Calentar ligeramente la mermelada de albaricoque<br />
y pasarla por un pasapurés o la batidora. Cortar el<br />
bizcocho con un cuchillo, dividiéndolo en dos mitades<br />
y esparcir la mermelada.<br />
Sugerencia:<br />
Para comprobar que la cobertura<br />
no esté demasiado líquida<br />
al cubrir el bizcocho, se puede probar<br />
con una cucharilla, el chocolate debe<br />
parecer relativamente fresco al contacto<br />
con los labios. Este pastel se puede conservar<br />
durante varios días en el frigorífico<br />
y también es perfecto para congelar. La<br />
tarta Sacher se sirve tradicionalmente con<br />
nata montada.<br />
Preparación<br />
Mezclar las harinas con las almendras molidas, la<br />
levadura y el azúcar de vainilla en un recipiente. Batir 6<br />
claras de huevo a punto de nieve con 100 g de azúcar.<br />
Batir las 6 yemas de huevo con 150 g de azúcar y la<br />
mantequilla hasta obtener una mezcla espumosa. Con<br />
un gancho de amasar, incorporar la mezcla de harina y<br />
almendras y finalmente agregar poco a poco las claras<br />
a punto de nieve con ayuda de un tenedor. Engrasar<br />
un molde desmontable (de 20-24 cm) y si es necesario,<br />
espolvorear sobre él una cucharada de Mix Dolci -<br />
Mix C de Schär; verter en el molde la masa y aplanarla.<br />
Hornear a 180 °C (170 °C con el ventilador encendido)<br />
durante 45-50 minutos. Probar Pinchar con un palillo<br />
para verificar si la masa está bien horneada.<br />
ingredientes<br />
200 g de harina de alforfón o<br />
trigo sarraceno<br />
50 g de Mix Dolci - Mix C<br />
250 g de almendras molidas<br />
16 g de levadura para postres<br />
8 g de azúcar de vainilla<br />
250 g de mantequilla<br />
6 huevos<br />
250 g de azúcar<br />
1 frasco de mermelada de arándanos rojos<br />
azúcar glas.<br />
Verter la masa sobre un molde de horno desmontable<br />
(26 cm) revestido de papel de horno. Hornear a 170 °C<br />
durante 45-50 minutos. Comprobar con un palillo si el<br />
bizcocho está en su punto. Dejar enfriar el bizcocho<br />
sobre una rejilla.<br />
Preparación<br />
Fundir la mantequilla y dejarla enfriar. Separar las<br />
claras de las yemas. Mezclar la yema de huevo con<br />
la leche. Montar las claras de huevo a punto de nieve.<br />
Agregar la harina a la mezcla de huevos y mantequilla<br />
removiendo durante 5 minutos. Añadir suavemente las<br />
claras a punto de nieve.<br />
ingredientes<br />
150 g de mantequilla blanda<br />
6 huevos<br />
<strong>30</strong>0 g de Choko Cake Mix de Schär<br />
200 g de mermelada de albaricoque<br />
200 g de cobertura de chocolate amargo<br />
20 g de grasa de coco<br />
figuritas de chocolate para decorar<br />
TARTA DE ALFORFÓN O TRIGO SARRACENO<br />
Tiempo de preparación: 20 min. | Tiempo en el horno: 45 min.<br />
A<br />
65 min.<br />
TARTA SACHER<br />
Tiempo de preparación: 70 min. | Tiempo en el horno: 45-50 min.<br />
A<br />
2 horas<br />
Preparación<br />
Para preparar la masa de los krapfen, mezclar y amasar<br />
la harina, la harina de alforfón, la mantequilla, la leche, el<br />
huevo, la nata, el aguardiente y la sal, hasta obtener una<br />
pasta uniforme y plana. Dejarla reposar tapada durante<br />
unos 20 minutos. Para el relleno, lo ideal es macerar las<br />
pasas en el ron desde la noche anterior. Pelar las manzanas<br />
o peras, rallarlas sin que queden muy finas y rociarlas<br />
con un poco de zumo de limón. Añadir las pasas,<br />
la miel, las semillas de amapola y el queso y remover.<br />
Ligar la masa con el pan rallado (Pan Gratí) y dejarla<br />
reposar un poco. Extender la masa sobre una superficie<br />
enharinada. Cortar formas ovales (aprox. 12 x 8 cm)<br />
con una ruedecilla para cortar pasta. Colocar el relleno<br />
encima con una cuchara. Unir los bordes para cerrar el<br />
krapfen y apretarlos bien. Para conseguir una mayor adherencia,<br />
humedecer los bordes con un poco de agua o<br />
yema de huevo. Si es necesario, repasar una vez más los<br />
bordes de la masa con la ruedecilla. Freír los bollos krapfen<br />
en la grasa o el aceite caliente, dejando que floten<br />
libremente hasta que estén dorados por ambos lados.<br />
Espolvorear con azúcar glas y servir calientes.<br />
Sugerencia: Para variar, podemos<br />
utilizar mermelada como<br />
relleno.<br />
aceite para freír o grasa de coco para hornear,<br />
azúcar glas para espolvorear<br />
Preparación<br />
Cascar los huevos y batirlos hasta lograr una masa cremosa<br />
y de color claro. Añadir y mezclar poco a poco el<br />
Choko Cake Mix. Verter la masa sobre un molde de horno<br />
desmontable revestido de papel de horno. Hornear durante<br />
<strong>30</strong> minutos a 175 °C. Verificar que el bizcocho esté<br />
en su punto. Dejar enfriar el bizcocho sobre una rejilla. Reservar<br />
16 cerezas. Hervir el resto dentro de una cazuela.<br />
Diluir el almidón con un poco del zumo frío de las cerezas<br />
y añadirlo a la cazuela. Hervir brevemente sin parar de<br />
remover. Dejar enfriar un poco. Colocar la mitad inferior<br />
del bizcocho en una base o placa para tartas y empapar<br />
con el aguardiente de cerezas. Colocar un anillo de molde<br />
para tartas alrededor de la base y cerrarlo. Esparcir<br />
las cerezas encima y dejar que todo enfríe. Mientras tanto,<br />
montar la nata con el azúcar de vainilla y el estabilizante,<br />
para posteriormente repartirla sobre la masa de cerezas<br />
ya fría. Colocar la segunda mitad del bizcocho encima y<br />
dejar en un lugar frío durante 3-4 horas, o bien durante<br />
toda una noche. Montar el resto de la nata. Recubrir todo<br />
el contorno de la tarta con nata. Espolvorear las virutas de<br />
chocolate sobre la superficie. Usar una manga pastelera<br />
para decorar los bordes de la tarta con montículos de<br />
nata, cada una con su cereza encima.<br />
Sugerencia:<br />
También se pueden usar cerezas<br />
ácidas o guindas frescas en<br />
lugar de botes en conserva.<br />
para el relleno:<br />
2 manzanas o peras, el zumo de un limón<br />
<strong>30</strong> g de pasas sultanas, 10 ml de ron<br />
50 g de semillas de amapola molidas<br />
80 g de miel<br />
100 g de queso fresco tipo “quark”<br />
<strong>30</strong>-40 g de Pan Gratí de Schär<br />
para la decoración:<br />
400 ml de nata<br />
1 sobre de azúcar de vainilla<br />
1 sobre de estabilizante para nata (sin gluten)<br />
100 g de virutas de chocolate negro<br />
16 cerezas<br />
ingredientes<br />
para la masa:<br />
220 g de Mix Dolci - Mix C de Schär<br />
80 g de harina de alforfón<br />
100 ml de leche templada<br />
<strong>30</strong> g de mantequilla fundida, 1 huevo<br />
50 ml de nata, 10 ml de aguardiente (opcional)<br />
1 pizca de sal<br />
ingredientes<br />
5 huevos<br />
275 g de Choko Cake Mix<br />
1 bote de guindas o cerezas ácidas (750 g)<br />
4 cucharadas de almidón de maíz<br />
4 cucharadas de aguardiente de cerezas<br />
400 ml de nata<br />
1 sobre de azúcar de vainilla<br />
1 sobre de estabilizante para nata (sin gluten)<br />
BOLLOS “KRAPFEN”<br />
Tiempo de preparación: 45 min. | Tiempo de reposo: 20 min. | Tiempo en el horno: 15 min.<br />
A<br />
80 min.<br />
TARTA DE CEREZAS DE LA SELVA NEGRA<br />
Tiempo de preparación: 60 min. | Tiempo en el horno: <strong>30</strong> min. | Tiempo de reposo: 3-4 horas<br />
A<br />
4,5 horas
@ Schär<br />
www.schaer.com<br />
Nos cuidamos de ti.<br />
También online<br />
club schär, fundado en 2009, cuenta hoy con más de 70.000 miembros de más de 150<br />
países distintos y su número crece día a día. es un espacio para leer y conversar, intercambiar<br />
recetas y experiencias de viaje, alegrías y preocupaciones... en resumen: en la plataforma<br />
dedicada a la vida sin gluten con más socios del mundo, ¡hay mucho movimiento!<br />
En el momento en que la redacción YourLife<br />
investigaba para este artículo, navegando<br />
por incontables páginas llenas<br />
de ofertas de productos, sugerencias de<br />
recetas, artículos sobre diversos temas y<br />
mucho más, el Club Schär sumaba exactamente<br />
72.146 miembros procedentes de<br />
150 naciones. Cuando estés leyendo esto,<br />
seguramente haya un par de miles de socios<br />
más en esta plataforma tan llena de<br />
vida: y es que el ingrediente especial del<br />
Club Schär es que permite establecer una<br />
conexión directa entre miles de celíacos<br />
repartidos por todo el mundo, quienes<br />
pueden ponerse en contacto entre sí y disfrutar<br />
de servicios y ofertas. El Club también<br />
está concebido para funcionar como<br />
portavoz de los deseos de los consumidores,<br />
cuyos comentarios no solamente se<br />
muestran y pueden contestar en público,<br />
sino que también representan sugerencias<br />
valiosas para continuar mejorando nuestros<br />
productos y nuestro surtido.<br />
WE cARE, ¡coN VUEStRo APoYo!<br />
SCHÄR<br />
CLUB<br />
www.schaer.com<br />
MÁS DE 70.000 USUARIOS<br />
DESDE 150 PAÍSES<br />
Hay una historia común que comparten<br />
casi todas las personas que se inscriben<br />
en el Club Schär: la mayoría tuvieron que<br />
enfrentarse de un día para otro con el hecho<br />
de que, o bien ellos o bien un familiar,<br />
debería alimentarse de ahora en adelante<br />
estrictamente sin gluten. Después de que<br />
el facultativo diera su diagnóstico y de que<br />
los asesores en nutrición hayan planteado<br />
todos los problemas que conlleva vivir con<br />
la celiaquía, empieza una nueva era, con<br />
"un día a día diferente", que acarrea una<br />
larga serie de nuevas preguntas: ¿por qué<br />
el pan sin gluten que he horneado está<br />
duro como una piedra?, ¿qué hago hoy<br />
para comer?, ¿qué puedo hacer para dar-<br />
le algo de variedad a mis menús?, ¿dónde<br />
podría encontrar tal o cual producto?,<br />
¿debo llevarme provisiones de casa si viajo<br />
al extranjero? Siguiendo nuestro lema “we<br />
care, nos cuidamos de ti”, a través del Club<br />
Schär intentamos recoger el guante de los<br />
celíacos justo en ese punto, ofreciéndoles<br />
servicios, artículos de información y respuestas<br />
ya preparadas para aclarar todas<br />
estas preguntas y muchas más dudas.<br />
Pero lo más especial es la aportación de<br />
tantos usuarios que hacen la plataforma<br />
muy atractiva e interesante, ya que colaboran<br />
con pasión y empeño comentando<br />
recetas y productos y, gracias a la magnitud<br />
de esta comunidad, ofrecen ellos<br />
mismos respuestas a las preguntas más<br />
detalladas; por ejemplo, sobre si tal o<br />
cual producto está a la venta en un establecimiento<br />
determinado.<br />
AMigoS dE todo EL MUNdo<br />
Con toda seguridad, el gran interés que<br />
despierta el Club Schär, que registra actualmente<br />
una media superior a las 100<br />
inscripciones diarias, tiene su origen en la<br />
posibilidad de conocer a otras personas<br />
con las mismas preocupaciones, que en la<br />
"vida normal" probablemente jamás podrían<br />
encontrarse. El Club Schär intenta también<br />
ocupar un espacio muy especial, engarzar<br />
en el punto donde realmente ya finaliza el<br />
trabajo de médicos y asesores: vencer en<br />
la batalla diaria que supone convivir con la<br />
celiaquía. Otro de los motivos de la enorme<br />
afluencia de visitantes probablemente sea<br />
también la combinación de información<br />
sobre cómo vivir sin gluten y las variadas<br />
aportaciones y personales de los usuarios,<br />
la Community. Por último, pero no menos<br />
importante, el Club Schär también destaca<br />
por su cuidado y respeto a la esfera privada<br />
de los miembros: puedes optar por<br />
inscribirte como miembro del Club sin más,<br />
así podrás leer las contenidos y consultar<br />
las ideas para cocinar y recetas de Oscar, o<br />
bien puedes elegir convertirte en un miembro<br />
activo como usuario de Community<br />
para comentar recetas, charlar y debatir<br />
en el Café Schär o enviar mensajes privados<br />
a tus amigos de todo el mundo. Estas<br />
amistades de Chat & Co. también suelen<br />
tener presencia en otras redes sociales<br />
como Facebook, donde hay 5.000 usuarios<br />
activos cada semana. En esa plataforma<br />
Schär registra 180.000 solicitudes mensuales<br />
y además hay más gente, en total unos<br />
10.000 usuarios de Facebook que ya han<br />
dejado clara una cosa: ¡me gusta!<br />
<strong>30</strong> <strong>años</strong> Schär<br />
yourlife 25
Especial<br />
<strong>30</strong> <strong>años</strong> schär<br />
Calcetines de deporte<br />
¡ Unos calcetines con<br />
mucha marcha!<br />
De todos los excesos de la moda de aquella<br />
época, entre colores fosforescentes,<br />
las hombreras y otros pecados de lacas y<br />
permanentes, probablemente este fuese<br />
el peor de todos: los calcetines blancos de<br />
deporte. Preferentemente con dos (mejor<br />
aún, tres) franjas de color bordadas sobre<br />
el tobillo, acompañaban a todas las zapatillas<br />
deportivas, como deja constancia<br />
el videoclip “Thriller” de Michael Jackson,<br />
todo un clásico de culto.<br />
Walkman<br />
Música a todas horas<br />
grandes momentos Schär<br />
1982 Llegaron por<br />
primera vez productos<br />
sin gluten al mercado.<br />
26 yourlife <strong>30</strong> <strong>años</strong> Schär<br />
Por fin era posible meterse en la cama por<br />
la noche y escuchar música sin estorbos<br />
y en secreto, o abstraerse de tantas lecciones<br />
y reprimendas de los mayores de<br />
una manera sencillísima y muy eficaz. Había<br />
nacido la era de la música portátil y los auriculares,<br />
había llegado el walkman, el símbolo<br />
de estatus social de la juventud por<br />
antonomasia. Con su carcasa metálica y el<br />
símbolo de las dos D mayúsculas en la tapa,<br />
bajo la cual las cintas de cassette tarareaban<br />
tus temas favoritos, como “Dreams are<br />
my reality”. ¡Qué tiempos aquellos!<br />
E.T.<br />
Una llamadita a casa...<br />
Como un ciclón sobre las salas de cine:<br />
esa especie de duendecillo extraterrestre<br />
tan mono que se había extraviado en la<br />
Tierra y se había hecho amigo de Elliot, un<br />
chaval de 10 <strong>años</strong>, se lanzó sobre la taquilla<br />
y se convirtió en el alienígena más<br />
famoso de la historia del cine. Con esta<br />
película sobre la amistad y la tolerancia,<br />
Steven Spielberg pulverizó todos los récords:<br />
en 1982. E.T. recaudó en todo el<br />
mundo 800 millones de dólares.<br />
Comenzó la construcción 1985<br />
de la nueva sede de la compañía en<br />
Merano, y seguidamente Dr. Schär comenzó<br />
a fabricar productos sin gluten él mismo.
El cubo mágico<br />
¡Paciencia, paciencia!<br />
Esa denominación tan cariñosa que recibía<br />
en algunos países de “el cubo mágico”<br />
probablemente se deba en realidad a que<br />
el fabricante del “Juguete del año 1980” en<br />
Alemania no pretendía restregarles por<br />
las narices a los compradores su escasa<br />
pericia matemática... ¿o tal vez sea por lo<br />
adictivo que era? No fueron pocos los que<br />
invirtieron todas sus horas libres en darle<br />
vueltas y más vueltas al invento del ingeniero<br />
húngaro Ernő Rubik... ¿y tú, cuántas<br />
caras conseguiste completar?<br />
Berlin 1989<br />
cae el muro<br />
Lo que sucedió el 9 de noviembre de 1989<br />
a ambos lados de la Puerta de Brandenburgo<br />
fue real, aunque pareciese de película.<br />
Muchos berlineses no podían hacer<br />
nada más que maravillarse, estupefactos<br />
al ver cómo caía el muro que durante 28<br />
<strong>años</strong> había separado al Este y al Oeste,<br />
que había dividido a Alemania y era el<br />
símbolo del desencuentro infranqueable<br />
entre dos ideologías.<br />
1986 Dr. Schär<br />
contrató a la primera<br />
dietista. Marika se<br />
encargó entre otras<br />
del servicio telefónico<br />
de consultoría.<br />
1988 El surtido se hace<br />
cada vez más grande – salen<br />
al mercado las galletas y los<br />
snacks<br />
Especial<br />
la década de los 80<br />
Michael Jackson<br />
El maestro del moonwalk<br />
Un artista excesivo, superlativo, cuyo sonido<br />
ha influido a generaciones y que aún hoy<br />
sigue siendo la encarnación de la industria<br />
del entretenimiento de la década de los 80:<br />
Michael Jackson, el Rey del Pop. Caminaba<br />
en la cuerda floja, entre la genialidad musical<br />
y su propio abismo humano, luchando<br />
entre esos dos polos como ningún otro artista.<br />
Hoy nos siguen conmoviendo canciones<br />
suyas como “Billie Jean” y “Thriller” (que<br />
por cierto estaba incluida en el álbum más<br />
vendido de todos los tiempos).<br />
<strong>30</strong> <strong>años</strong> Schär<br />
yourlife 27
Especial<br />
<strong>30</strong> <strong>años</strong> schär<br />
Los piercings<br />
Una provocación del pasado<br />
En cejas, narices y lenguas, en los labios<br />
inferiores, en pezones y ombligos, e incluso<br />
aún más abajo en algunos casos, más de<br />
los que nos imaginamos: había piercings de<br />
todo tipo, formas, tam<strong>años</strong> y colores. Hoy<br />
en día son otro artículo más de moda, nada<br />
más que un adorno, pero hace 20 <strong>años</strong><br />
eran pura provocación. En los 90, quienes<br />
llevaban estos complementos metálicos imponían,<br />
como mínimo, un poquito de miedo.<br />
grandes momentos Schär<br />
1990 Dr. Schär presenta el primer<br />
catálogo de productos que contiene<br />
alrededor de 20 productos. Dr. Schär<br />
habilita un teléfono de emergencia<br />
gratuito para personas celíacas.<br />
1992 Salen al mercado<br />
Mix A y Mix B, como los primeros<br />
preparados para pasteles de la<br />
casa Schär.<br />
28 yourlife <strong>30</strong> <strong>años</strong> Schär<br />
El móvil<br />
charlar en todas partes<br />
No es broma: quienes arrastraban consigo<br />
un teléfono móvil durante los 80 (grandes<br />
como una maleta, pesados como un bloque<br />
de cemento y con esas antenas plegables<br />
que hoy nos parecen tan graciosas)<br />
no parecían pioneros, sino más bien unos<br />
chalados. Pero a pesar de todo, ese aparatito<br />
se ha convertido en un compañero<br />
inseparable de prácticamente todo el mundo.<br />
Hasta que un día también empezó a<br />
parecer viejo ante las nuevas generaciones,<br />
como el iPhone.<br />
Los Simpson<br />
homer, sinónimo de humor<br />
Esta familia estadounidense de dibujos<br />
animados de piel amarilla nos brinda humor<br />
puro y sin concesiones desde 1989.<br />
Han sido copiados a menudo, pero nunca<br />
igualados; siempre están listos para romper<br />
con las expectativas y son irremplazables,<br />
incluso tras décadas de éxitos. Bien podría<br />
ser que nuestros nietos sigan soltando<br />
tacos con Homer, vociferen con Marge y<br />
disfruten del chupete como Maggy…
Pretty Woman<br />
Un cuento hecho realidad<br />
Fue una película romántica de culto, con actores de enorme<br />
prestigio, que dejó el listón muy alto para las películas de amor<br />
venideras. Y a pesar de que a día de hoy aún no está del todo<br />
claro aún cuál es su secreto: sí hubo química entre Julia Roberts<br />
y Richard Gere, que formaron la pareja de ensueño del cine de<br />
los 80 y los 90.<br />
B055F64E-F922-443E-B34<br />
6-21A998F4C4D1<br />
La Quality Austria Training, Certification and<br />
Evaluation Ltd. rilascia un certificato<br />
Quality Austria alla seguente organizzazione:<br />
INTERNET INTERNET COPY COPY<br />
DR. SCHÄR GmbH<br />
I-39014 Burgstall, Winkelau 9<br />
DR. SCHÄR Deutschland GmbH<br />
D-35085 Ebsdorfergrund, Simmerweg 12<br />
D-99510 Apolda, Liechtensteinerstr. 1<br />
La validità del presente certificato Quality Austria<br />
resta in vigore sulla base degli audit annuali di<br />
controllo e degli audit triennali di prolungamento.<br />
The current validity of the certificate is documented exclusively on the Internet under<br />
http://www.qualityaustria.com/index.php?id=798&L=1 EAC: 3<br />
Il presente certificato Quality Austria attesta<br />
l’applicazione e il successivo sviluppo di un efficace<br />
SISTEMA DI GESTIONE DELLA QUALITÀ<br />
in conformità con i requisiti dello standard<br />
ISO 9001:2008<br />
Numero di registrazione: 01045/0<br />
Prima edizione: 27 maggio 1997<br />
Valido fino a: 21 luglio 2011<br />
Vienna, 15 dicembre 2008<br />
Signatures Signatures removed removed for for security security reasons reasons<br />
TR Ing. Viktor Seitschek<br />
BOARD<br />
Konrad Scheiber<br />
Amministratore<br />
la década de los 90<br />
Quality Austria Training,<br />
Certification and Evaluation Ltd.<br />
Los tamagotchi<br />
cuidados parentales digitales<br />
Este pequeño huevo japonés de colorines con su pollito digital incorporado<br />
apareció a finales de los 90, corriendo como un reguero<br />
de pólvora por todo el mundo. No quedó prácticamente ningún<br />
niño que no se preocupase de su tamagotchi y lo cuidase como<br />
a una auténtica mascota. No era de extrañar, ya que si no se les<br />
atendía como es debido y con cariño, los pobres se morían. En<br />
2004 llegó al mercado una versión actualizada, pero no logró ni<br />
de lejos el impacto que había cosechado el original.<br />
1997 Se incluyen en el surtido las magdalenas,<br />
las tartitas y los brioches. En mayo Dr. Schär<br />
obtiene la certificación ISO9001 como la primera<br />
de toda una serie de certificaciones.<br />
1996 El 28 de mayo<br />
Dr. Schär se traslada<br />
a la nueva sede de<br />
Burgstall.<br />
<strong>30</strong> <strong>años</strong> Schär<br />
Especial<br />
yourlife 29
Especial<br />
<strong>30</strong> <strong>años</strong> schär<br />
Harry Potter<br />
El embrujo de la magia...<br />
Titulares como “Grupos de niños toman las<br />
librerías al asalto” conmocionaban a los<br />
pedagogos y desbarataban sus teorías<br />
sobre escasa afición a la lectura de la juventud.<br />
La culpa de todo la tenían Joanne<br />
K. Rowling y su héroe, Harry Potter, quien<br />
junto a sus amigos Ron y Hermine luchaba<br />
contra el malvado Lord Voldemort. Sus relatos<br />
de magia, amistad, valor y lealtad siguen<br />
fascinando hoy a niños y no tan niños.<br />
grandes momentos Schär<br />
2000 En marzo Dr. Schär cuenta<br />
con más de 2000 puntos de venta<br />
en toda Europa.<br />
<strong>30</strong> yourlife <strong>30</strong> <strong>años</strong> Schär<br />
9/11<br />
once de septiembre<br />
La mayoría seguimos acordándonos con<br />
todo detalle de dónde estábamos cuando<br />
nos enteramos de la noticia del mayor<br />
atentado terrorista de la historia. El 11 de<br />
septiembre de 2001, 19 terroristas suicidas<br />
tomaron el control de 4 aviones para estrellarlos<br />
contra las dos torres del World<br />
Trade Center y el Pentágono, mientras el<br />
último de ellos impactaba contra el suelo<br />
cerca de Pittsburgh. Al menos 2.970 personas<br />
murieron en los atentados.<br />
2003 En abril el equipo<br />
de investigación y desarrollo<br />
de Dr. Schär se muda y<br />
prosigue su trabajo en el<br />
Area Science Park de Trieste.<br />
2004 Aparece Milly<br />
– primero en la página<br />
principal de Schär – y<br />
después en juegos y<br />
recetas en Internet .<br />
i-pod<br />
¡hazte ya con uno!<br />
Después de que Jon Rubinstein, en febrero<br />
de 2001, presentase un modelo de disco duro<br />
de 1,8 pulgadas, fue tal la revolución que no<br />
quedó una sola manzanita en su sitio. Ese<br />
mismo año el primer modelo de iPod de 5 GB<br />
se lanzó a la conquista del mercado. Apple<br />
vendió 110 millones de unidades de este reproductor<br />
de música tan popular en todo el<br />
mundo hasta finales de 2007, haciendo del<br />
blanco el color de moda del nuevo milenio.
El año 2000. el inicio del nuevo siglo<br />
Las chancletas<br />
como un tanga para los pies<br />
En realidad este tipo de calzado de la familia de las chanclas y las<br />
sandalias no tiene nada de novedoso. En términos estrictos, su<br />
origen se sitúa en las sandalias que ya llevaban los egipcios hace<br />
milenios. ¿Pero eso a quién le importa? Tienen siempre un aire chic<br />
y desenfadado, multicolores y con una tira para los dedos, y ese<br />
ruidito que causan al caminar y que les da su nombre en inglés,<br />
“flip flop”.<br />
2005 En septiembre<br />
sale al mercado el Pane<br />
Casereccio, hoy en día el<br />
producto mejor vendido<br />
de la marca Schär.<br />
El Euro<br />
El querido dinero...<br />
El 1 de enero de 2002 los cajeros automáticos inundaron la calle<br />
con la nueva moneda, esperada con gran expectación. Horas<br />
más tarde ya había aficionados al coleccionismo intercambiando<br />
las distintas “monedas extranjeras”. Con el paso de los <strong>años</strong><br />
hubo más países que, como Eslovenia, lograron cumplir las condiciones<br />
para unirse a la moneda única y hoy ya son 17 los que<br />
comparten penas y alegrías con ella, como las quejas populares<br />
por la subida generalizada de los precios.<br />
2010 En marzo Dr. Schär forma un<br />
comité internacional de investigación<br />
para favorecer el intercambio con la<br />
ciencia y aumentar la sensibilidad frente<br />
a los celíacos.<br />
2007 En primer lugar En mayo salió a la venta en mayo<br />
el panecillo precocido (tecnología half baked) ciabatta.<br />
Dr. Schär comienza a abastecer a los Estados Unidos.<br />
<strong>30</strong> <strong>años</strong> Schär<br />
Especial<br />
yourlife 31
Preguntas habituales<br />
¡somos todo oídos!<br />
en este número de Yourlife os presentamos a Naike, la persona encargada de atender<br />
las llamadas al 800678018, nuestro nuevo teléfono de atención al cliente para españa.<br />
Naike nos explicará cuáles son las preguntas más comunes que reciben los empleados<br />
de nuestro servicio telefónico de atención al cliente:<br />
1. ¿qUÉ dEbo hAcER PARA<br />
REcibiR EL PAqUEtE dE biENVENidA?<br />
Si acabas de recibir tu diagnóstico de<br />
celiaquía, será un placer enviarte una<br />
muestra de nuestro paquete de bienvenida,<br />
con una selección de productos<br />
para que los pruebes. Tu nutricionista<br />
te dará una tarjeta postal, no tienes más<br />
que rellenarla y enviárnosla. Para agilizar<br />
el proceso, lo más rápido es introducir el<br />
código personal de la tarjeta en nuestra<br />
página de inicio.<br />
Si en la consulta de tu nutricionista no<br />
hay tarjetas, recuérdales que pueden solicitárnoslas<br />
directamente.<br />
2. ¿LoS PRodUctoS dE SchäR EStáN<br />
LibRES dE hUEVo/LActoSA?<br />
Todos nuestros productos están completamente<br />
libres de gluten; muchos de ellos<br />
tampoco contienen lactosa ni huevo. Por<br />
medio de la denominación "Free from" y<br />
los símbolos correspondientes que figuran<br />
en los envases o envoltorios sabrás,<br />
de un vistazo, si un determinado producto<br />
contiene o no alérgenos del huevo o la<br />
lactosa. También encontrarás información<br />
detallada al respecto en el apartado<br />
32 yourlife <strong>30</strong> <strong>años</strong> Schär<br />
sobre“productos sin gluten” de nuestra<br />
página web www.schaer.com<br />
distintivos de productos a simple vista:<br />
free from (“sin”): este distintivo o denominación<br />
indica que el producto en cuestión<br />
no contiene el alérgeno correspondiente.<br />
Nosotros señalamos como “Free<br />
from” tres alérgenos, el gluten, el trigo y<br />
la lactosa.<br />
“Me satisface<br />
saber que mis<br />
respuestas pueden<br />
ser de gran ayuda<br />
para las personas<br />
que nos contactan.”<br />
Naike castillo<br />
Sin adición de: este distintivo o denominación<br />
se refiere a los ingredientes de un<br />
producto; concretamente indica si contiene<br />
leche, huevo o soja. No podemos<br />
descartar con absoluta seguridad la posibilidad<br />
de una contaminación cruzada,<br />
como resultado de la cual habría trazas<br />
de leche, huevo o soja.<br />
3. ¿ExActAMENtE, cUáL ES LA<br />
difERENciA ENtRE "fREE fRoM" Y<br />
"SiN AdicióN dE"?<br />
Si un producto, por ejemplo, está marcado<br />
como “free from lactose” implica<br />
Naike
que hemos comprobado si el alérgeno<br />
lactosa está presente y que garantizamos<br />
que no contiene ningún resto de lactosa,<br />
pero cuidado, ¡los azúcares de la leche<br />
no son lo mismo que las proteínas!<br />
Por el contrario, la denominación “Sin leche<br />
añadida” indica que no hemos utilizado<br />
la leche como ingrediente. A pesar<br />
de todo, no es posible excluir por completo<br />
que no haya algún resto de leche<br />
(por ejemplo, las lactoproteínas).<br />
4. ¿cUáL ES EL MEjoR MÉtodo<br />
PARA gUARdAR Y coNSERVAR EN bUEN<br />
EStAdo EL PAN dE SchäR?<br />
Lo mejor es introducirlo en una bolsa<br />
para congelar o una bolsa de plástico y<br />
guardarlo en el frigorífico. Así se mantiene<br />
fresco de maravilla. Si queremos conservarlo<br />
fresco más de 3 o 4 días, también<br />
se puede congelar, naturalmente.<br />
5. ¿qUÉ tiPo dE LEVAdURA UtiLizáiS<br />
EN VUEStRoS PRodUctoS?<br />
Para preparar nuestros productos utilizamos<br />
una levadura natural, que se obtiene<br />
de las células vivas del hongo Saccharomyces<br />
cerevisiae.<br />
6. ¿qUÉ hAY qUE hAcER PARA<br />
REgiStRARSE EN EL cLUb SchäR?<br />
¿ES gRAtiS iNScRibiRSE?<br />
¡Por supuesto! Registrarse y pertenecer<br />
al Club Schär es gratuito. En nuestra página<br />
web www.schaer.com encontrarás a<br />
la derecha una casilla de color rojo con<br />
el título del Club Schär.<br />
No tienes más que hacer clic en el botón<br />
"¿Nueva inscripción?" y rellenar el formulario<br />
que aparecerá. Atención, los apartados<br />
que están señalados con asteriscos<br />
son obligatorios.<br />
Para finalizar la inscripción, haz clic en<br />
el botón "Registro" que figura debajo del<br />
formulario. A continuación recibirás un<br />
correo electrónico de confirmación del<br />
registro; contendrá un enlace de verificación,<br />
si haces clic en él habrás terminado<br />
el proceso de registro.<br />
7. ¿SE PUEdEN hAcER PEdidoS<br />
diREctAMENtE A SchäR?<br />
La empresa Dr. Schär se encarga de suministrar<br />
sus productos a distribuidores y<br />
vendedores de todo el mundo. No ofrecemos<br />
un servicio de envío directo, pero sí<br />
estaremos encantados de proporcionarte<br />
información para que sepas dónde puedes<br />
encontrar nuestros productos en la<br />
zona donde te encuentres.<br />
En nuestra página de inicio en Internet,<br />
www.schaer.com, bajo la sección de no-<br />
ticias verás un casilla azul con campos<br />
de búsqueda. Con este sistema puedes<br />
localizar cómodamente todos los puntos<br />
de venta de productos Schär del mundo.<br />
8. ¿ES PoSibLE ViSitAR VUEStRAS<br />
iNStALAcioNES EN PoStAL, itALiA?<br />
Nos encanta recibir visitas, es un placer<br />
poder mostrar el lugar donde trabajamos.<br />
Sin embargo, las visitas deben estar organizadas<br />
por alguna asociación de celíacos,<br />
con un grupo mínimo de 20 visitantes.<br />
Nuestro departamento de producción se<br />
halla sometido a normas muy estrictas de<br />
seguridad e higiene, por el bien de la salud<br />
de nuestros clientes. Debido a estas<br />
medidas, no siempre nos es posible mostrar<br />
este departamento. Pero con mucho<br />
gusto facilitaremos material informativo<br />
acerca del tema y será un placer ofrecer<br />
a los visitantes la posibilidad de degustar<br />
nuestros productos.<br />
9. AL hoRNEAR PAN, LA MASA No<br />
SUbE coMo dEbiERA. ¿qUÉ ES Lo qUE<br />
hE hEcho MAL?<br />
Al hornear con harina sin gluten, es muy<br />
importante utilizar una mezcla de harinas<br />
apropiada para la receta en cuestión. Si<br />
queremos que salga bien, también es<br />
clave medir con exactitud las cantidades<br />
y la relación entre los ingredientes. Además<br />
todos los ingredientes deben estar<br />
a temperatura ambiente.<br />
Fíjate bien que al añadir el líquido a la<br />
masa esté siempre templado, su temperatura<br />
no debe superar en ningún caso<br />
los 40 ºC. La levadura fresca tiene que<br />
diluirse por completo en el líquido antes<br />
de que añadas el azúcar o las grasas a la<br />
masa. La levadura no producirá el efecto<br />
esperado si entra en contacto con estos<br />
ingredientes cuando está compacta.<br />
Cuando suba la masa, ten en cuenta<br />
también que debe estar a temperatura<br />
ambiente o dentro del horno, a un máximo<br />
de 40 ºC, para que no fermente en<br />
exceso ni demasiado rápido. Lo ideal es<br />
que duplique su volumen, como máximo.<br />
Preguntas habituales<br />
Si no sale bien, seguramente te serán de<br />
ayuda las siguientes preguntas:<br />
• ¿La levadura aún está fresca o ya ha<br />
superado la fecha de caducidad?<br />
• ¿Has utilizado demasiada levadura?<br />
• ¿El agua estaba muy fría o demasiado<br />
caliente al diluir la levadura?<br />
• ¿Se ha amasado la masa demasiado o<br />
demasiado poco?<br />
• ¿La temperatura ambiente era correcta<br />
al fermentar la masa?<br />
• ¿Era demasiado baja la temperatura<br />
de horneado?<br />
10. ¿qUÉ hARiNA ES LA MáS idóNEA<br />
PARA cAdA REcEtA (PoR EjEMPLo, PAStELES<br />
Y bizcochoS, gALLEtAS, PAStA)?<br />
Para lograr los mejores resultados posibles<br />
al hornear en casa, en Schär preparamos<br />
harinas especiales, adaptadas específicamente<br />
para distintas aplicaciones.<br />
Te recomendamos que utilices la harina<br />
que se recomienda en la receta correspondiente,<br />
así no tendrás problemas al<br />
prepararla y tendrás la seguridad de que<br />
tendrá un sabor de primera. Por ejemplo,<br />
para preparar pan, pizzas y masas con<br />
levadura, te recomendamos que uses la<br />
mezcla de harinas Brot-Mix. Para pasteles<br />
y galletas, Mix C es la mejor harina.<br />
Si quieres hornear un bizcocho, te recomendamos<br />
la harina Mix A, que ya contiene<br />
azúcar y gasificante. La harina de<br />
Schär está pensada especialmente para<br />
preparar pastas, masa de patata y crepes,<br />
así como para ligar salsas. Si te interesan<br />
las sugerencias culinarias, pásate por el<br />
Club Schär, donde encontrarás unas 700<br />
recetas sin gluten. ¡Mucha suerte y buen<br />
provecho!<br />
11. ¿qUÉ PRodUctoS EStáN coMPLEtA-<br />
MENtE LibRES dE MAÍz?<br />
En el contexto de la producción de alimentos<br />
sin gluten es inevitable incluir el<br />
maíz y el arroz como ingredientes básicos.<br />
Por este motivo, sería imposible<br />
ofrecer una amplia gama de productos<br />
variados sin poder recurrir al maíz.<br />
ATENCIÓN AL CONSUMIDOR PARA ESPAñA<br />
Contáctanos a través del número GRATUITO<br />
800 67 80 18<br />
Disponible de lunes a viernes,<br />
entre las 14 y las 17 h<br />
o enviando un e-mail a info@schaer.com<br />
<strong>30</strong> <strong>años</strong> Schär<br />
yourlife 33
Milly<br />
Milly, la pequeña aventurera<br />
esta pequeña libélula os acompañará a conocer la gama de productos de schär,<br />
que cada día es más grande. Milly es un ejemplo que nos enseña qué sencillo es<br />
disfrutar de la vida siendo celíaco gracias a la enorme variedad de alimentos sin<br />
gluten que existe. No hay nada que la detenga en sus aventuras. Y ahora está a<br />
punto de cumplir ocho <strong>años</strong>. ¡Feliz cumple<strong>años</strong>, pequeña libélula!<br />
2004<br />
ÉRASE UNA VEz...<br />
Al principio de esta historia, Milly estaba<br />
totalmente sola. Se la podía ver con sus<br />
delicadas alitas y su elegante sombrero<br />
paseándose por los envoltorios de algunos<br />
productos de Schär. Si estaba Milly,<br />
es que no había ni rastro de gluten. Así<br />
sigue siendo hoy y todos los amigos de<br />
Milly podéis estar seguros de que así será<br />
para siempre.<br />
Cuando Milly nació, traía una lupa bajo el<br />
brazo. Esta pequeña libélula, como cualquier<br />
celíaco, se fijaba con mucha atención<br />
en lo que comía. Ya sabéis: el gluten<br />
anda escondiéndose en muchos alimentos<br />
que nos ofrecen y a veces es bastante traidor.<br />
Pero vosotros, igual que Milly, sabéis<br />
prestar atención y aprendéis cada vez mejor<br />
dónde se oculta el gluten. Además, Milly<br />
es tan lista como vosotros y sabe cómo<br />
buscar información y enterarse de qué ingredientes<br />
lleva la comida.<br />
MiLLY APRENdE A VoLAR<br />
Un buen día, Milly cayó en un profundo y<br />
dulce sueño suave como sus alas de libélula.<br />
Cuando despertó, le sorprendió ver<br />
que se había quedado dormida en medio<br />
del hermosísimo cáliz de una flor. Cuando<br />
aquel nenúfar rosa abrió suavemente<br />
34 yourlife <strong>30</strong> <strong>años</strong> Schär<br />
2011 La canción de Milly<br />
2003<br />
sus pétalos, Milly saltó afuera, le dio las<br />
gracias a la flor muy amablemente y salió<br />
volando. Sí, ahora Milly ya era capaz de volar<br />
con esas alitas tan finas. Y además ella<br />
también había cambiado. Desde entonces<br />
a Milly le caen unos rizos por debajo del<br />
sombrero que llegan a sus hombros y lleva<br />
un collar de perlas rojas adornando su<br />
cuello. Por si fuera poco, después de ese<br />
profundo sueño a nuestra pequeña libélula<br />
se le había despertado la curiosidad, así<br />
que se lanzó a descubrir mundo.<br />
LA PEqUEñA AVENtURERA<br />
Milly se lanzó enseguida a explorar lo desconocido<br />
y vivió muchas aventuras siempre<br />
2008 Milly puede volar<br />
2011 Mi cumple<strong>años</strong><br />
acompañada por Schär. Si queréis correr<br />
aventuras con Milly y explorar su mundo de<br />
colores, podéis leerlas en una colección de<br />
tebeos que sale tres veces al año.<br />
La verdad es que le pasan cosas muy<br />
emocionantes. Milly ya sabe conducir y<br />
patinar, así que puede recorrer todo su<br />
mundo y conocer a sus habitantes. Y lo<br />
mejor de todo es que ha conocido al que<br />
ya es su mejor amigo. Billy, un chico libélula<br />
muy fresco y un poco alocado, que ahora<br />
siempre la acompaña como un amigo<br />
fiel en sus aventuras.<br />
EL PUENtE MoRdiSqUEAdo<br />
Algunos aún os acordaréis de las excitantes<br />
aventuras de Milly. Como aquella vez<br />
2010 Baila
ndo sobre hielo con Billy<br />
2005<br />
en que una tempestad y un viento terrible<br />
tumbaron al viejo roble y el pobre cayó<br />
directo al arroyo, cerrando el camino del<br />
agua con su grueso tronco. ¡El mundo de<br />
Milly podía quedar inundado! "¿Qué hacemos?",<br />
se preguntaban preocupados Milly<br />
y Billy porque veían que ni 1.000 libélulas<br />
juntas serían capaces de sacar el roble<br />
del arroyo. A Milly se le ocurren muchas<br />
ideas y tuvo una muy buena, así que se<br />
puso en camino con Billy para buscar a<br />
la familia de los castores. Pero el agua<br />
acumulada ya había inundado y arrasado<br />
su casa.<br />
Encontraron a los castores dentro de una<br />
cueva excavada detrás de la catarata,<br />
dónde estaban encerrados y con mucha<br />
hambre. Milly y Billy los rescataron<br />
y los llevaron hasta el viejo roble. ¡Menudo<br />
banquete! Los castores comieron del<br />
roble hasta hartarse y mordisquearon el<br />
tronco con tanto arte que desde entonces,<br />
en el mundo de Milly, hay un puente<br />
más.<br />
EL REScAtE dEL bEbÉ hoRMigA<br />
Milly siempre tiene que recordarle a su<br />
amigo Billy y a todos los demás compañeros<br />
que no puede compartir todas<br />
sus comidas. Como por ejemplo, cuando<br />
salvó a un bebé hormiga y la reina de las<br />
hormigas, como agradecimiento, le ofreció<br />
un delicioso grano de cereal. Milly<br />
tuvo que rechazarlo muy educadamente,<br />
pero con firmeza. Le gustaría mucho<br />
más poderle hincar el diente a un trocito<br />
del trono de la reina de las hormigas.<br />
¿Por qué? Pues porque estaba sentada<br />
encima de una mazorca ... así que la rei-<br />
Milly<br />
na le regaló a Milly un granito, riquísimo<br />
y sin gluten.<br />
¡fELiz cUMPLEAñoS, MiLLY!<br />
Aún hay muchas más historias que contar<br />
de Milly y su mundo. Os esperan todavía<br />
muchas historias nuevas. Pero por hoy ya<br />
está bien, tampoco conviene abusar.<br />
Recordad que Milly está de aniversario,<br />
¡cumple ocho <strong>años</strong> de libélula! Si<br />
queréis ver cómo lo celebra, corred a<br />
su página web: todos sus fans, amigos<br />
y amigas estáis invitados a la fiesta de<br />
cumple<strong>años</strong>. También hay más cosas<br />
aparte de su fiesta en la nueva colección<br />
de historietas. Como por ejemplo,<br />
las adivinanzas y los juegos que podréis<br />
encontrar sobre Milly y su mundo en<br />
www.123milly.com .<br />
<strong>30</strong> <strong>años</strong> Schär<br />
yourlife 35
Milly<br />
imagen para buscar:<br />
¿encuentras los errores?<br />
Oh no, algo ha debido de ir mal en el archivo.<br />
en la imagen de la derecha se han colado 10 fallos, ¿puedes encontrarlos?<br />
laberinto: ¿Dónde está mi amigo Billy?<br />
¡Precaución!<br />
Mis aventuras ahora están<br />
en internet. ¡envíame tu correo<br />
electrónico y mis historias<br />
revolotearán hasta tu bandeja “escríbeme”<br />
de entrada! www.123milly.com<br />
36 yourlife <strong>30</strong> <strong>años</strong> Schär<br />
¿puedes ayudarme a<br />
encontrar el camino hasta<br />
Billy a través del laberinto?
Milly<br />
¡Gracias<br />
por pintarnos con<br />
tantos colores!
Novedades<br />
LoS ÚLtiMoS PRodUctoS Del 2011<br />
cereal Flakes<br />
a los copos, listos, ¡ ya!<br />
salta de la cama y comienza un nuevo día excitante. schär ha creado<br />
para ti una nueva generación de cereales para el desayuno, con los<br />
que levantarte de la cama será el doble de divertido. Dormilones y<br />
madrugadores, ya podéis disfrutar de un desayuno muy especial,<br />
totalmente saludable y equilibrado. además de ser deliciosos, los<br />
nuevos cereal Flakes sin trigo ni lactosa también están cargados<br />
de vitaminas y minerales: vitaminas del grupo B, para empezar el día<br />
fuerte como un oso y magnesio, hierro, zinc más un aporte extra de<br />
fibra, que en la alimentación sin<br />
gluten cumplen un papel muy<br />
importante. los cereal Flakes<br />
están riquísimos acompañados<br />
con una ración de leche o yogur<br />
y fruta fresca, además aportan el<br />
combustible necesario para que<br />
el día sea estupendo.<br />
Y por si fuera poco: para disfrutar<br />
al máximo y al mismo tiempo<br />
cuidar la salud, nuestros nuevos<br />
copos de cereales para el desayuno<br />
llevan una cantidad muy<br />
reducida de azúcar, grasas y sal.<br />
38 yourlife <strong>30</strong> <strong>años</strong> Schär<br />
preparato per torta al cacao.<br />
¡ Dulce tentación con garantía de éxito!<br />
ahora ya no hay excusas. Ya que con el nuevo preparato per torta al cacao de schär,<br />
la tarta de chocolate – mejor amiga de niños y jóvenes– es un éxito garantizado. incluso<br />
los perezosos para la cocina quedarán sorprendidos: sólo necesitan añadir 100 g<br />
de mantequilla, 50 ml de leche y 3 huevos a<br />
la mezcla de harina preparada sin gluten<br />
ni lactosa para tarta de cacao– y la tarta ya<br />
estará lista para el horno.<br />
la mezcla también sirve para preparar<br />
brownies o especialidades como la tarta<br />
sacher o selva Negra. es por esto que<br />
hemos publicado algunas recetas para<br />
usted en www.schaer.com. Un pequeño consejo<br />
al margen: los profesionales de la repostería<br />
aconsejan mezclar primero mantequilla,<br />
leche y huevos, añadir la mezcla de harina por<br />
encima y mezclarla con cuidado.<br />
1<br />
2
cerealito<br />
Una inyección de energía<br />
con un toque de chocolate<br />
Novedades<br />
¿Dulce o amargo? si hablamos de suave chocolate con<br />
leche con un relleno crujiente de nutritivos cereales y riquísimos<br />
trocitos de manzana y arándanos americanos, ¡solo puede<br />
tratarse del nuevo cerealito de schär!<br />
esta galleta de cereales sin gluten e intenso sabor,<br />
hecha con copos de castaña y salvado de<br />
soja está llena de fibra muy saludable, destacando<br />
por su inconfundible y fresco sabor.<br />
el cerealito es ideal para llevar siempre en cualquier<br />
bolsillo, no solo en Halloween, y su sabor<br />
natural es perfecto como merienda o tentempié<br />
a cualquier hora del día o de la noche.<br />
4<br />
Disco ciok<br />
el éxito más de moda<br />
en formato sándwich<br />
en serio: ¿por qué deberíamos comer solamente una galleta<br />
cuando están disponibles en un práctico formato doble, y<br />
además rellenas de una suave crema de leche?<br />
algunos aseguran que el Disco ciok debería abrirse, lamer<br />
su relleno de crema de leche, sumergir las galletas en<br />
leche y a continuación comérselas. en nuestra opinión no<br />
es necesario separar esta combinación crujiente y suave<br />
de delicado chocolate, sobre todo porque entra estupendamente<br />
– ¡listo! – entero en la boca.<br />
esta deliciosa galleta sándwich, sin gluten ni trigo, con<br />
relleno de un <strong>30</strong>% de leche, no contiene grasas saturadas,<br />
conservantes ni colorantes, ni aromas artificiales, y<br />
es aun así es una galleta exquisita.<br />
3<br />
<strong>30</strong> <strong>años</strong> Schär<br />
yourlife 39
Novedades<br />
Focaccia<br />
¡ la Focaccia con rosmarino<br />
trae el verano a casa!<br />
las últimas vacaciones fueron hace mucho tiempo, ¿no es<br />
cierto? le desvelamos un pequeño truco probado en muchas<br />
ocasiones: introduzca una Focaccia con rosmarino<br />
en la tostadora de tres a cinco minutos, dependiendo de<br />
lo crujiente que la desee, cierre los ojos y respire y hondo.<br />
Gracias al romero cultivado en la zona mediterránea, un<br />
delicioso olor a Mar Mediterráneo se extenderá en el acto<br />
por toda la cocina.<br />
pero después empieza el verdadero placer al estilo italiano.<br />
la focaccia sin gluten ni lactosa con sal yodada y<br />
gran cantidad de fibras vegetales sabe igual de bien al<br />
estilo tradicional, salpicada con aceite de oliva o como un<br />
sabroso bocadillo.<br />
¡Que aproveche!<br />
6<br />
40 yourlife <strong>30</strong> <strong>años</strong> Schär<br />
5<br />
piadina<br />
¡ cerrar y disfrutar! la piadina trae<br />
sensaciones veraniegas al<br />
plato<br />
si tiene prisa de nuevo, una piadina crujiente y caliente<br />
es justo lo que necesita. en los puestos típicos de piadinas del norte de<br />
italia se presenta de un<br />
modo clásico, con squaquerone – un delicioso queso suave y fresco,<br />
muy similar al stracchino o al philadelphia – y rúcula. con jamón,<br />
salami o prosciutto y queso o con deliciosa y mozzarella fundida,<br />
rodajas de tomate y albahaca trae a la mesa una delicia sin gluten,<br />
pero del mismo modo, el encanto del estilo de vida italiano.<br />
la nueva piadina schär con aceite de oliva virgen extra es el primer<br />
pan plano sin gluten del mercado. además, está lista en 3 minutos: simplemente<br />
hay que freírla con un poco de aceite por ambos lados en la sartén o<br />
calentarla brevemente en el microondas, rellenarla, cerrarla y a disfrutar.<br />
para los preocupados por la salud: con un plus en fibras vegetales<br />
esta suave receta con alforfón y harina de castañas, aporta una comida<br />
equilibrada y un sabor totalmente natural.
croissant à la française<br />
¡ Oh là là! ¡ el croissant à la française<br />
de Ds aquí está!<br />
Un bistró pequeño y coqueto, unas mesitas fuera, la caricia de la brisa tibia de la mañana.<br />
a nuestros oídos llega el ruido de cubiertos y tazas, mezclado con el murmullo de las<br />
viejas chansons al estilo de edith piaf. Una camarera sirve café con leche y croissants...<br />
¡a cuerpo de rey en Francia! con nuestros croissants à la française sin gluten, horneados<br />
con toda la sabiduría y experiencia de la repostería francesa, podrás disfrutar del<br />
auténtico sabe hacer y el estilo francés en tu mesa.<br />
llévate a casa un pedacito de Francia. los nuevos croissants à la française de Ds no<br />
incluyen ningún relleno, como querían nuestros clientes. estas medias lunas tiernas y<br />
crujientes son una delicia apta no solo para el desayuno, sino para cualquier momento<br />
del día. por ejemplo, prepárate un tentempié contundente con un relleno de jamón,<br />
queso, huevo duro y tal vez con unas rodajas de tomate y un par de hojas de lechuga.<br />
8<br />
¡ una novedad para poner sonrisas en tu vida!<br />
Ds smilies Ham & cheese:<br />
Ds pizza Bella italia –<br />
prosciutto e Funghi:<br />
¡ engancha!<br />
Érase una vez un jugoso personaje, de un sanote color rosa, al que llamaban signor<br />
prosciutto. Un buen día se fue a dar un paseo para echarle un vistazo al mundo sin gluten.<br />
Y de repente se encontró con la signorina Formaggio, una chica dulce y amable,<br />
pero un poquito traviesa, irresistible, que acabó por fundirse ante la intensidad de su<br />
mirada. sus sonrisas se encontraron y supieron al instante que ya nunca más podrían<br />
separarse. para sellar su amor, se envolvieron en una crujiente empanada sin gluten...<br />
…y acabaron por sucumbir al apetito de nuestros clientes. pero a los smilies Ham &<br />
cheese de Ds no les importó lo más mínimo. Todo lo contrario, se alegraron de formar<br />
un dúo tan delicado y a la vez tan crujiente, ser la estrella de cualquier fiesta y un tentempié<br />
fenomenal para tomar entre horas, uno de los favoritos de los niños. además,<br />
los smilies de la familia de las delicias empanadas de Ds llevan un relleno especial:<br />
Bergkäse, emmental y Mozzarella... ¡y son una delicia si se calientan en la tostadora!<br />
la alegre familia de Ds pizza anuncia la llegada de un nuevo integrante.<br />
Desde ya mismo, a la pizza salame, a la clásica Margherita y su hermana<br />
pequeña la Mini pizza las acompañará una de las recetas favoritas de<br />
italia: prosciutto e Funghi.<br />
Naturalmente, las nuevas Ds pizza Bella italia prosciutto e Funghi han sido<br />
preparadas por nuestros artesanos pizzeros, los pizzaioli, con el máximo<br />
cuidado y toda su habilidad, en hornos de piedra, donde se someten a<br />
la precocción: sobre una masa deliciosamente fina con borde crujiente<br />
se funden sabrosos tomates, un buen puñado de jamón y setas, con la<br />
Mozzarella y un toque de orégano, ¡para disfrutar al máximo de la pizza<br />
sin gluten! Y como para nosotros en Ds lo bueno no es suficiente y tu<br />
salud es nuestra máxima preocupación, también nos hemos empeñado<br />
en preparar la nueva pizza Bella italia prosciutto e Funghi sin grasas saturadas<br />
y sin añadir potenciadores de sabor, colorantes ni aromas.<br />
9<br />
7<br />
<strong>30</strong> <strong>años</strong> Schär<br />
Novedades<br />
yourlife 41
el comienzo...<br />
<strong>30</strong> <strong>años</strong> de Dr. schär: del Tirol del sur<br />
al resto del mundo<br />
Svetlana Berkovich,<br />
Dietica, Russia<br />
“Mi historia comienza en<br />
1993, cuando a mi hijo le<br />
diagnosticaron intolerancia<br />
al gluten. En aquel<br />
tiempo, en nuestro entorno<br />
se sabía muy poco sobre<br />
productos sin gluten,<br />
así que me puse a buscar<br />
una solución. Después de<br />
intentar y conseguir buenos<br />
resultados en el horno,<br />
nos topamos por primera<br />
vez con la etiqueta<br />
“gluten-free” en la estantería<br />
de un supermercado<br />
de Finlandia. Cuando vimos la cantidad de productos<br />
tan ricos que había allí para nuestro hijo nos quedamos<br />
boquiabiertos. Lo primero que probó fueron los Grissini<br />
de Schär. Así fue como tomé la decisión de traer<br />
los productos de Schär a Rusia. La empresa nos apoyó<br />
muchísimo y lo cual me ratificó en lo acertado de mi<br />
decisión. Claro que hubo dificultades al principio, pero<br />
nosotros continuamos trabajando para llevarles esos<br />
productos a los consumidores. Han pasado 10 <strong>años</strong> y<br />
actualmente los productos sin gluten pueden encontrarse<br />
en muchas ciudades de Rusia. En este país aún<br />
queda mucho por aprender y divulgar sobre la celiaquía,<br />
especialmente en las localidades más pequeñas.<br />
Algunos celíacos tienen que desplazarse hasta a más<br />
de 100 kilómetros para comprar alimentos adaptados<br />
a sus necesidades. Nosotros seguimos esforzándonos<br />
por poner los productos de Schär al alcance de los<br />
consumidores rusos”.<br />
Stasa Brozina,<br />
Pretti, Croacia<br />
“En 2003 mi madre y yo<br />
visitamos por primera vez<br />
las instalaciones de Dr.<br />
Schär en Postal. Entonces<br />
en Croacia el mercado de<br />
la alimentación sin gluten<br />
era casi inexistente y<br />
había muy poca concienciación<br />
acerca de la celiaquía.<br />
Desde un principio<br />
estuvimos completamente<br />
decididos a introducir los<br />
productos de Schär en<br />
Croacia. Hoy figuran entre<br />
las marcas más importantes<br />
de nuestra cartera de<br />
productos. Se suele decir que la vida está compuesta<br />
por un sinfín de pequeñas historias... lo cierto es que<br />
a mí me faltan palabras para expresar como querría la<br />
gratitud que sentimos hacia Dr. Schär”.<br />
42 yourlife <strong>30</strong> <strong>años</strong> Schär<br />
Heinz Claus,<br />
Claus Reformwaren<br />
Service Team GmbH<br />
“Tomar la decisión de desembarcar<br />
o no en el mercado<br />
sin gluten resultó ser,<br />
al principio, una difícil decisión.<br />
En mi caso, me convencí<br />
completamente en el<br />
momento en que conocí al<br />
señor Ladurner. Yo tenía que<br />
ir a recogerlo al aeropuerto.<br />
En cuanto bajó del avión,<br />
para mí quedó claro que se<br />
trataba de un pionero, un hombre con perspectivas. Y ahí<br />
me percaté de que compartíamos algunos rasgos. Nosotros<br />
empezamos con un puñado de cajas y hoy en día Schär es<br />
nuestro principal proveedor. A veces me quedo pasmado mirando<br />
los camiones que nos abastecen ahora, tres veces por<br />
semana. Entretanto, el negocio se ha ido desarrollando y ahora<br />
Schär es uno de nuestros pilares fundamentales también<br />
en Francia y Austria. Nuestro empeño es esforzarnos como<br />
socios para que los celíacos puedan encontrar en los establecimientos<br />
especializados el amplio surtido de productos<br />
de Schär. El objetivo es lograr que esos mismos comercios<br />
especializados sigan siendo el punto de referencia o de primer<br />
contacto donde los celíacos compren esos alimentos.”<br />
“Seguramente yo fui de los primeros en ponerse en contacto<br />
con el señor Ladurner. Me interesaban mucho los productos<br />
naturales y precisamente eso me llevó a Merano.<br />
He tenido el placer de trabajar y colaborar durante más de<br />
<strong>30</strong> <strong>años</strong> con Dr. Schär; hoy es mi hijo quien continúa con la<br />
relación, una cooperación que ya va por la segunda generación.<br />
Aprovechando que Schär celebra su 50º aniversario,<br />
me gustaría felicitarle también por nuestros <strong>30</strong> <strong>años</strong> juntos”.<br />
Camillo Amato,<br />
farmacéutico, Sicilia<br />
“Hará unos ocho <strong>años</strong> que tomamos la decisión de probar<br />
a importar alimentos sin gluten en la República Checa. Ahí<br />
fue cuando empezó nuestra colaboración con Dr. Schär.<br />
En la República Checa no había más que un surtido muy<br />
limitado y los productos de panadería solamente se podían<br />
adquirir a través de encargos especiales. Hoy abastecemos<br />
a un gran número de establecimientos, entre ellos algunas<br />
cadenas comerciales. En 2009 conseguimos importar por<br />
vez primera productos de Schär a Eslovaquia. También allí<br />
tienen la misma fama y demanda que en Chequia. Estamos<br />
muy orgullosos de hacer que el día a día de los celíacos<br />
sea un poquito más fácil gracias a los productos de Schär”.<br />
Kamila Kremer,<br />
Kleis, República Checa
1,2,3:<br />
con schär.<br />
Hornear no es cosa de magia.<br />
schär ofrece desde hace <strong>30</strong> <strong>años</strong> mezclas de harinas<br />
de calidad superior sin gluten. el surtido de harinas de<br />
schär cubre todos los campos de aplicación en la cocina.<br />
Margherita para las tartas, Mix Pan para pan y masas<br />
de levadura, Mix dolci para cocinar con éxito todos tipos de<br />
repostería y el nuevo Preparato per torta al cacao para los<br />
amantes del chocolate. la harina farina sirve para todo tipo de<br />
usos culinarios. prueba tu receta- con las mezcals de schär.<br />
Más recetas en nuestra pagina web:<br />
www.schaer.com<br />
Schär es el número 1 de Europa en vida sana sin gluten:<br />
• naturalmente sin gluten • una amplia gama de productos<br />
• líder en investigación • la mejor calidad<br />
• más de <strong>30</strong> <strong>años</strong> de experiencia • disponible en toda Europa<br />
Información: tel. 800 678 018
la mayor novedad del año: Disco ciok ¡el número 1 de los<br />
productos estrella sin gluten! ¡el sabroso y crujiente sándwich<br />
de galleta con delicioso sabor a cacao y suave relleno de nata<br />
tiene, sencillamente, un sabor arrebatadoramente divino!<br />
Y de nuevo la pastelería de productos sin gluten de schär ha<br />
logrado una obra maestra: ¡Disco ciok, una garantía de éxito!<br />
¡Novedad<br />
en el surtido de productos sin gluten!<br />
Disco Ciok está de moda<br />
descubra más deliciosas obras maestras en<br />
www.schaer.com<br />
Schär es el número 1 de Europa en vida sana sin gluten:<br />
• naturalmente sin gluten • una amplia gama de productos<br />
• líder en investigación • la mejor calidad<br />
• más de <strong>30</strong> <strong>años</strong> de experiencia • disponible en toda Europa<br />
¡N oV E dA d !<br />
SES 0341