Untitled - fsl-nov.ru
Untitled - fsl-nov.ru
Untitled - fsl-nov.ru
- No tags were found...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
evolution WIRES<br />
Apparecchi in metacrilato trasparente PMMA e finiture in metallo. Da completare con l’anello desiderato Fittings in transparent metacrylate PMMA and<br />
finishes in metal. To be completed with the desired ring Appareils en méthacrylate PMMA transparent et finition métal. A compléter avec un anneau aux choix<br />
Leuchten in transparentem Methacrylat PMMA, Metallteile grau lackiert. Mit dem gewünschten Ring zu komplettieren Aparelhos em metacrilato transparente<br />
(PMMA) branco, preto ou transparente. A completar com o anel desejado.<br />
QR111 QR-51 33 QR-CB51<br />
1-2-3<br />
650° 31-32<br />
650°<br />
QR-51<br />
GU5,3<br />
QR111<br />
G53<br />
QR-CB51<br />
GU5,3<br />
A<br />
B<br />
AxB Kg 100W 12V<br />
16x16 0,4 651 710W<br />
651 714W<br />
651 715W<br />
31x16 0,8 651 720W<br />
651 724W<br />
651 725W<br />
Per - For - Pour - Für - Para - Para:<br />
QR111<br />
651 900<br />
651 901<br />
651 903<br />
651 904<br />
651 905<br />
A<br />
B<br />
AxB Kg 50W 12V<br />
11x11 0,15 650 710W<br />
650 714W<br />
650 715W<br />
21x11 0,3 650 720W<br />
650 724W<br />
650 725W<br />
701 922<br />
l=max 200<br />
- In caso di installazioni con cavi particolarmente lunghi, o resi pensanti<br />
da molti apparecchi, è disponibile una coppia di tiranti a soffitto per<br />
sostegno dei cavi - In case of installations with particularly long wires, or<br />
wires with many fittings, you can use a pair of ceiling tie-rods to support<br />
the cables - En cas d’installations avec câbles particulièrement longs ou<br />
rendus lourds par beaucoup d’appareils, un couple de tyrants au<br />
plafond pour soutenir les cables est disponible - Bei Montage von<br />
besonders langen Seilen oder bei Verwendung vieler Strahler, kann ein<br />
Deckenbefestigungs-Set verwendet werden, um die Spannung des Seils<br />
zu unterstützen - Para instalaciones con cableado especialmente largo,<br />
o con muchos aparatos, se puede usar el par de fijaciones al techo para<br />
soporte de los cables - Em caso de instalações com cabos<br />
particularmente compridos ou com muitos aparelhos, está disponível<br />
Per installare su Wires gli apparecchi evolution per<br />
lampade QR111 è necessario fissare i due cavi ad un<br />
interasse di cm 15,4 - To set the evolution fittings for<br />
QR111 lamps up on Wires, fix the cables at a<br />
wheelbase of cm 15,4 - Pour installer sur Wires les<br />
appareils Evolution pour lampes QR111 il est<br />
nécessaire de fixer les deux câbles à un entraxe de<br />
15,4 cm - Um die Leuchten der Evolution-Reihe für<br />
QR111 Lampen am Wires-System zu befestigen, die<br />
Kabel mit einem Achsabstand von 15,4 cm anbringen<br />
- Para acoplar los aparatos de Evolution para lámpara<br />
QR111 en el sistema Wires, fijar el cable a las <strong>ru</strong>edas de<br />
la base de 15,4 cm - Para instalar no Wires os aparelhos<br />
Evolution para lâmpadas QR111 é necessário fixar os<br />
dois cabos com uma distância entre eles de 15,4cm.<br />
Per - For - Pour - Für - Para - Para:<br />
QR-51 QR-CB51<br />
650 900<br />
650 901<br />
650 903<br />
650 904<br />
650 905<br />
Da ordinare sempre separatamente dai telai - To be ordered always<br />
separately from the frames - A commander toujours séparément des<br />
chassis - Immer separat bestellen - Pedido por separado de las<br />
est<strong>ru</strong>cturas - Deve ser sempre encomendado em função do aparelho<br />
um par de suportes fixadores ao tecto. 15,4<br />
90°<br />
10,4<br />
356°<br />
Per installare su Wires gli apparecchi evolution per lampade<br />
QR51 è necessario fissare i due cavi ad un interasse di cm<br />
10,4 - To set the evolution fittings for QR51 lamps up on<br />
Wires, fix the cables at a wheelbase of cm 10,4<br />
- Pour installer sur Wires les appareils Evolution pour lampes<br />
QR51 il est nécessaire de fixer les deux câbles à un entraxe<br />
de 10,4 cm -Um die Leuchten der Evolution-Reihe für QR51<br />
Lampen am Wires-System zu befestigen, die Kabel mit<br />
einem Achsabstand von 10,4 cm anbringen - Para acoplar<br />
los aparatos de Evolution para lámpara QR51 en el sistema<br />
Wires, fijar el cable a las <strong>ru</strong>edas de la base de 10,4 cm<br />
- Para acoplar los aparatos de Evolution para lámpara QR51<br />
en el sistema Wires, fijar el cable a las <strong>ru</strong>edas de la base de<br />
10,4 cm - Para instalar no Wires os aparelhos Evolution para<br />
lâmpadas QR51 é necessário fixar os dois cabos com uma<br />
distância entre eles de 10,4cm.<br />
194<br />
195