You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
24<br />
6 Drekua ngo fiakare bien nuye,<br />
fiakare ja dru oroe kite m'tuye, nane<br />
awane niara dotodre jan ngotO toni, biti<br />
ja kuitai mo boto awane mo gwen.<br />
7 Nomonondre,awanebiainmunyen:<br />
konondre, awane koain munyen j juke<br />
mete, awane deainte munyen j<br />
8 Kisete ni jukro itire-itire ne nie tau<br />
konone aebe daba koen j awane ne nie<br />
tau juke mete abokon kroke juke daba<br />
ngeyente.<br />
9 iNi meden mun ngotoete awane<br />
ngob6 kwe mro koroi iwe awane niara<br />
daba jo bien iwe<br />
10 iAmare ngob6 kwe wau koroi<br />
iwe awane niara daba kulebra bien<br />
iwe<br />
11 Mun abokon diun, amare jondron<br />
koin biain gare mun slotaye iwe j iN an<br />
borirasi mun Dunye ne nie tau koin<br />
jondron koin biain ne nie tau nomonondre<br />
iwe<br />
12 Akisete drekua mo to daba<br />
noaiwunain ni medaen ja kroke nore<br />
noaindre niara kroke mo j kisete ne bro<br />
Ngobo kuke awane kukefieko kuke.<br />
13 Non juke braiko biti munwen<br />
kisete juke awane jiye kuata kri aebe<br />
biti ni daba ja gainte awane ni kabre<br />
tau noin ara biti.<br />
14 Kisete juke bro braiko, awane<br />
jiye bro chitaliko drekua tau ni weandre<br />
ja nire koe te awane ni braibe<br />
abokon tau konone.<br />
15 Ja mike ni totikako ningoko toen<br />
ngobiti, nenie tau noin mun kukuore<br />
awane ja dotere chibo kalinero duon-e<br />
Mateowe 7<br />
6 No deis 10santo a<br />
los perros, ni echeis<br />
vuestras perlas delante<br />
de los puercos; porque<br />
no las rehuellen con<br />
sus pies, y vuelvan y os<br />
despedacen.<br />
7 Pedid, y se os dara j<br />
buscad, y hallareis j<br />
lIamad, y se os abrira.<br />
8 Porque cualquiera<br />
que pide, recibe j yel<br />
que busca, halla j yal<br />
que llama, se abrira.<br />
9 lQue hombre hay<br />
de vosotros, a quien si<br />
su hijo pidiere pan, Ie<br />
dara una piedra<br />
10 lY si Ie pidiere un<br />
pez, Ie dara una serpiente<br />
11 Pues si vosotros, .<br />
siendo malos, sabeis<br />
dar buenas<br />
dadivas a<br />
vuestros hijos, lcuiinto<br />
mas vuestro Padre que<br />
esta en los cielos, dara<br />
buenas cosas a los que<br />
Ie piden<br />
12 Asi que, todas las<br />
cosas que quisierais<br />
que los hombres hiciesen<br />
con vosotros,<br />
asi tambien haced<br />
vosotros con ellos j porque<br />
esta es la It:y y los<br />
profetas.<br />
13 Entrad por la<br />
puerta estrecha: porque<br />
ancha es la puerta,<br />
y espacioso el camino<br />
que neva a perdicion, y<br />
muchos son los que<br />
entran por ella.<br />
14 Porqae estrecha<br />
es la puerta, y angosto<br />
el camino que neva a la<br />
vida, y pocos son los<br />
que la hallan.<br />
15 Y guardaos de los<br />
falsos profetas, que<br />
vienen a vosotros con<br />
llateowe 7<br />
ftltidos de ovejas, mas<br />
de dentro son lobos<br />
mpaces.<br />
16 Por sus frutos los<br />
CClIIocereis.iC6gense<br />
PU de los espinos, 6<br />
bigos de los abrojos<br />
17 Asi, todo buen<br />
bboilleva buenos frutali<br />
mas el arbol maleado<br />
Heva malos<br />
frutos.<br />
18 No puede el buen<br />
bboillevar malos fru-<br />
• ni el arbol male ado<br />
Devarfrutos buenos.<br />
19 Todo arbol que<br />
DO lleva buen fruto,<br />
c6rtase y echase en el<br />
fuego.<br />
20 Asi que, por sus<br />
frutos los conocereis.<br />
21 No todo el que me<br />
~:Senor,Senor,entrul<br />
en el reino de los<br />
eWes: mas el que<br />
lliciere la voluntad de<br />
mi Padre que esta en<br />
_cielos.<br />
22 Muchos me diran<br />
• aquel dia: Senor,<br />
Sdor, ino profetiza-<br />
•• en tu nombre, y<br />
• tu nombre lanzamos<br />
Mmonios,yen tunomlire<br />
hicimos muchos<br />
mlIagros<br />
23 Y entonces les<br />
JIOtestare: Nunca os<br />
CClIIocii apartaos de mi,<br />
_dores de maldad.<br />
:u Cualquiera, pues,<br />
fie me oye estas pala-<br />
Ins, y las hace, Ie<br />
Dlpafare a un homlin<br />
prudente, que edi-<br />
105 su casa sobre la<br />
~i descendi6 lluvia,<br />
1vinieron rios, y so-<br />
IIaron vientos, y com-<br />
'-tieron aquella casa i<br />
biti, akua tau kura krubote erere<br />
ja to teo<br />
16 Mun dabai niaratre gare ja noaine<br />
biti. lNi daba kekla ukekro niken<br />
kuatae, awane nomon ngwo ko-tukuo<br />
krie boto dubonea<br />
17 Ye erere kri koin datire-datire<br />
tau ngwo koin weandre, akua kri kome<br />
daba ngwo kome weandre.<br />
18 Kri koin nakare daba ngwo kome<br />
weandre, awane kri kome nakare<br />
daba ngwo koin weandre.<br />
19 Kri nio erere nio, ama nakare tau<br />
ngwo koin weandre tau netadrete<br />
jirekobe, awane kitadreko niO teo<br />
20 Akisete mun dabai niaratre gare<br />
ja ngwoe biti.<br />
21 Nan ni jukro itire-itire ne nie tau<br />
nere Kobobuye tie dabai nebe reykoe<br />
te koin; akua niara ne nie tau jondron<br />
noaine ti Dun to biti ne nie tau koin.<br />
22 Koe koire ni kri koin dabai nere<br />
tie, lKobobuye, Kobobuye, nan nunwen<br />
kodriebare kri mo ara ko biti, awane<br />
mo ko biti. diabhl kitaninko kobore,<br />
awane mo ko biti nun namani jondron<br />
bori sribiere<br />
23 Awane noire te nie komerete iwe :<br />
Mun nakare gare tie. Ko mikeko ti<br />
kone mun jondron diun noainko.<br />
24 Akisete ni jukro itire-itire ne nie<br />
ti kuke doin awane tau ja mike noaine<br />
erere, ye nie tau ni tobobo erere; ne<br />
nie ja juye mikani jo boto ;<br />
25 T6biti nu namani joben, no jatabare<br />
kri, awane murie dibi sukaba<br />
awane mantan nukani ju boto j awane<br />
25