07.02.2015 Views

KUKE KOIN - Biblacy

KUKE KOIN - Biblacy

KUKE KOIN - Biblacy

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

24<br />

6 Drekua ngo fiakare bien nuye,<br />

fiakare ja dru oroe kite m'tuye, nane<br />

awane niara dotodre jan ngotO toni, biti<br />

ja kuitai mo boto awane mo gwen.<br />

7 Nomonondre,awanebiainmunyen:<br />

konondre, awane koain munyen j juke<br />

mete, awane deainte munyen j<br />

8 Kisete ni jukro itire-itire ne nie tau<br />

konone aebe daba koen j awane ne nie<br />

tau juke mete abokon kroke juke daba<br />

ngeyente.<br />

9 iNi meden mun ngotoete awane<br />

ngob6 kwe mro koroi iwe awane niara<br />

daba jo bien iwe<br />

10 iAmare ngob6 kwe wau koroi<br />

iwe awane niara daba kulebra bien<br />

iwe<br />

11 Mun abokon diun, amare jondron<br />

koin biain gare mun slotaye iwe j iN an<br />

borirasi mun Dunye ne nie tau koin<br />

jondron koin biain ne nie tau nomonondre<br />

iwe<br />

12 Akisete drekua mo to daba<br />

noaiwunain ni medaen ja kroke nore<br />

noaindre niara kroke mo j kisete ne bro<br />

Ngobo kuke awane kukefieko kuke.<br />

13 Non juke braiko biti munwen<br />

kisete juke awane jiye kuata kri aebe<br />

biti ni daba ja gainte awane ni kabre<br />

tau noin ara biti.<br />

14 Kisete juke bro braiko, awane<br />

jiye bro chitaliko drekua tau ni weandre<br />

ja nire koe te awane ni braibe<br />

abokon tau konone.<br />

15 Ja mike ni totikako ningoko toen<br />

ngobiti, nenie tau noin mun kukuore<br />

awane ja dotere chibo kalinero duon-e<br />

Mateowe 7<br />

6 No deis 10santo a<br />

los perros, ni echeis<br />

vuestras perlas delante<br />

de los puercos; porque<br />

no las rehuellen con<br />

sus pies, y vuelvan y os<br />

despedacen.<br />

7 Pedid, y se os dara j<br />

buscad, y hallareis j<br />

lIamad, y se os abrira.<br />

8 Porque cualquiera<br />

que pide, recibe j yel<br />

que busca, halla j yal<br />

que llama, se abrira.<br />

9 lQue hombre hay<br />

de vosotros, a quien si<br />

su hijo pidiere pan, Ie<br />

dara una piedra<br />

10 lY si Ie pidiere un<br />

pez, Ie dara una serpiente<br />

11 Pues si vosotros, .<br />

siendo malos, sabeis<br />

dar buenas<br />

dadivas a<br />

vuestros hijos, lcuiinto<br />

mas vuestro Padre que<br />

esta en los cielos, dara<br />

buenas cosas a los que<br />

Ie piden<br />

12 Asi que, todas las<br />

cosas que quisierais<br />

que los hombres hiciesen<br />

con vosotros,<br />

asi tambien haced<br />

vosotros con ellos j porque<br />

esta es la It:y y los<br />

profetas.<br />

13 Entrad por la<br />

puerta estrecha: porque<br />

ancha es la puerta,<br />

y espacioso el camino<br />

que neva a perdicion, y<br />

muchos son los que<br />

entran por ella.<br />

14 Porqae estrecha<br />

es la puerta, y angosto<br />

el camino que neva a la<br />

vida, y pocos son los<br />

que la hallan.<br />

15 Y guardaos de los<br />

falsos profetas, que<br />

vienen a vosotros con<br />

llateowe 7<br />

ftltidos de ovejas, mas<br />

de dentro son lobos<br />

mpaces.<br />

16 Por sus frutos los<br />

CClIIocereis.iC6gense<br />

PU de los espinos, 6<br />

bigos de los abrojos<br />

17 Asi, todo buen<br />

bboilleva buenos frutali<br />

mas el arbol maleado<br />

Heva malos<br />

frutos.<br />

18 No puede el buen<br />

bboillevar malos fru-<br />

• ni el arbol male ado<br />

Devarfrutos buenos.<br />

19 Todo arbol que<br />

DO lleva buen fruto,<br />

c6rtase y echase en el<br />

fuego.<br />

20 Asi que, por sus<br />

frutos los conocereis.<br />

21 No todo el que me<br />

~:Senor,Senor,entrul<br />

en el reino de los<br />

eWes: mas el que<br />

lliciere la voluntad de<br />

mi Padre que esta en<br />

_cielos.<br />

22 Muchos me diran<br />

• aquel dia: Senor,<br />

Sdor, ino profetiza-<br />

•• en tu nombre, y<br />

• tu nombre lanzamos<br />

Mmonios,yen tunomlire<br />

hicimos muchos<br />

mlIagros<br />

23 Y entonces les<br />

JIOtestare: Nunca os<br />

CClIIocii apartaos de mi,<br />

_dores de maldad.<br />

:u Cualquiera, pues,<br />

fie me oye estas pala-<br />

Ins, y las hace, Ie<br />

Dlpafare a un homlin<br />

prudente, que edi-<br />

105 su casa sobre la<br />

~i descendi6 lluvia,<br />

1vinieron rios, y so-<br />

IIaron vientos, y com-<br />

'-tieron aquella casa i<br />

biti, akua tau kura krubote erere<br />

ja to teo<br />

16 Mun dabai niaratre gare ja noaine<br />

biti. lNi daba kekla ukekro niken<br />

kuatae, awane nomon ngwo ko-tukuo<br />

krie boto dubonea<br />

17 Ye erere kri koin datire-datire<br />

tau ngwo koin weandre, akua kri kome<br />

daba ngwo kome weandre.<br />

18 Kri koin nakare daba ngwo kome<br />

weandre, awane kri kome nakare<br />

daba ngwo koin weandre.<br />

19 Kri nio erere nio, ama nakare tau<br />

ngwo koin weandre tau netadrete<br />

jirekobe, awane kitadreko niO teo<br />

20 Akisete mun dabai niaratre gare<br />

ja ngwoe biti.<br />

21 Nan ni jukro itire-itire ne nie tau<br />

nere Kobobuye tie dabai nebe reykoe<br />

te koin; akua niara ne nie tau jondron<br />

noaine ti Dun to biti ne nie tau koin.<br />

22 Koe koire ni kri koin dabai nere<br />

tie, lKobobuye, Kobobuye, nan nunwen<br />

kodriebare kri mo ara ko biti, awane<br />

mo ko biti. diabhl kitaninko kobore,<br />

awane mo ko biti nun namani jondron<br />

bori sribiere<br />

23 Awane noire te nie komerete iwe :<br />

Mun nakare gare tie. Ko mikeko ti<br />

kone mun jondron diun noainko.<br />

24 Akisete ni jukro itire-itire ne nie<br />

ti kuke doin awane tau ja mike noaine<br />

erere, ye nie tau ni tobobo erere; ne<br />

nie ja juye mikani jo boto ;<br />

25 T6biti nu namani joben, no jatabare<br />

kri, awane murie dibi sukaba<br />

awane mantan nukani ju boto j awane<br />

25

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!