07.02.2015 Views

KUKE KOIN - Biblacy

KUKE KOIN - Biblacy

KUKE KOIN - Biblacy

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

32<br />

jamokoteko deainkodita kon, awane<br />

batibe ni dabadirata boene.<br />

16 Awane abokon, ni nioe iian tau<br />

duon-ngututu gu dike duon moro biti,<br />

ne awane kunkuon moro dabai ngututu<br />

ngeyenko awane gu dabai bori krubote.<br />

17 Ni nioe iian tau do moro mike<br />

nibi kuata ngwoe kira te: ne, awane,<br />

ngwoe ngietrete nane, awane do niente,<br />

awane drewe-kuata neyete j akua ni<br />

tau do moro mike nibi kuata ngwoe<br />

moro te, awane kore noadre.<br />

18 Niara nomani blite wane ni<br />

gobran iti jantani awane ja ngoro<br />

tikaninkonti kukuore awane iiebare:<br />

Ti ngongo iian'kua ngotani bo guoko j.<br />

akua ekuere, kise mike boto mo, awane<br />

meri dabadreta nire.<br />

19 Kore Jesus nunaninko awane<br />

nikiani ben, awane niara kuketorikotre<br />

nikiani ben siba.<br />

20 Akua meri iti, ne nie namani breIi<br />

done nimiani kon kiset, ko krojoto biti<br />

krobu nore, jatabare niara tori, awane<br />

kise mikani niara duon ko boto :<br />

21 Kisete meriwe nutubare ja to te<br />

kroro: Tiwe ja kise mikai niara duon ko<br />

boto ngrobe, awane ti dabadreta mobe.<br />

22 Awane Jesuswe nikuitaninte ja<br />

bore, awane meri toani awane iiebare<br />

iwe j Ngongo, ja mike baliente j mo<br />

kaintote bokon ye mo mikaninta mobe.<br />

Koe noire meri namaninta ngo koin.<br />

23 Jesus namani gobran juye te<br />

wane, ni norojukako awane ni kri koin<br />

toani kwe munyen dibi.<br />

24 Boto, niarawe iiebare :Ko mikeko,<br />

esposo sera quitado<br />

ellos, y entonces a<br />

narlin.<br />

16 Y nadie echa<br />

miendo de pail.o re .<br />

en vestido viejo;<br />

que el tal remien<br />

tira del vestido, y<br />

hace peor la rotura.<br />

17 Ni echan .<br />

nuevo en cueros viejOi<br />

de otra manera 101<br />

cueros se rompen, yel<br />

vino se derrama, y<br />

pierden los cueros j<br />

echan el vino nuevo<br />

cueros nuevos, y<br />

uno y 10 otro se c<br />

serva juntamente.<br />

18 Hablando el es<br />

cosas a ellos, he aq<br />

vino un principal,<br />

Ie adoraba, diciendo<br />

Mi hija es muerta<br />

ha: mas ven y pon<br />

mana sobre ella,<br />

vivira.<br />

19 Y se levant6 J<br />

sus, y Ie sigui6, y s<br />

discipulos.<br />

20 Y he aqui<br />

mujer enferma de flu<br />

de sangre doce ail.<br />

habia, llegandose<br />

detras, toco la fran'<br />

de su vestido:<br />

21 Porque decia e<br />

tre si: Si tocare so<br />

mente su vestido, se<br />

salva.<br />

22 Mas Jesus v<br />

viendose, y mirand<br />

dijo: Confia, hija,<br />

fe te ha salvado. Y<br />

mujer fue salva de<br />

aquella hora.<br />

23 Y llegado Jes<br />

a casa del princi<br />

viendo los tail.edo<br />

de flautas, y la ge<br />

que hacia bullicio.<br />

24 Diceles: Aparta<br />

que la muchacha no<br />

llateowe 9 33<br />

lIIuerta, mas duerme.<br />

YBeburlaban de el.<br />

2S Y como la gente<br />

fuf echada fuera, entr6,<br />

y tom61a de la<br />

lDID.O,y se levant6 la<br />

lIIuchacha.<br />

26 Y sali6 esta fama<br />

por toda aquella tierra.<br />

27 Y pasando Jesus<br />

de aill, Ie siguieron dos<br />

ciegos, dan do voces y<br />

diciendo: Ten misericordia<br />

de nosotros,<br />

Hiio de David.<br />

28 Yllegado a la casa,<br />

riDierona ellos ciegos;<br />

y Jesus les dice:<br />

lCrefis que puedo hacer<br />

esto Ellos dicen:<br />

Sf, Senor.<br />

29 Entonces toco los<br />

oios de ellos, diciendo:<br />

Conforme a vuestra fe<br />

os sea hecho.<br />

30 Y los ojos de ellos<br />

fueron abiertos. Y<br />

JesUs les encargo ricurosamente,<br />

diciendo:<br />

Mirad que nadie 10<br />

tepa.<br />

31 Mas ellos salidos,<br />

divulgaron su fama<br />

por toda aquella tierra.<br />

32 Y saliendo ellos,<br />

he aquf, Ie trajeron un<br />

hombre mudo, endemoniado.<br />

33 Y echado fuera el<br />

demonio, el mudo hab-<br />

16; y las gentes se<br />

maravillaron, diciendo:<br />

Nunca ha sido vista<br />

tosa semejante en<br />

Israel.<br />

34 Mas los Fariseos<br />

dedan: Por el principe<br />

de los demonios echa<br />

fuera los demonios.<br />

35 Y rodeaba Jesus<br />

por todas las ciudades<br />

meri chi nakare ngantani akua tau<br />

k'buyen. Awane niaratrewe kotaiba.<br />

25 Akua ni ko mikaninko wane,<br />

niara nikiani ko teri, meri chi kani ja<br />

kise biti; awane meri nunaninko.<br />

26 Awane ni ne kuke duroibare ko<br />

ye jukro biti.<br />

27 Jesus koe konti nomani awane ni<br />

okuo ngientraninte nibu nom ani jiyebiti<br />

awane muyabare iwe: J a brukuo mike<br />

dorebe nun kroke, mo David Ngobo.<br />

28 Konowane niara nomani ju te, ni<br />

okuo ngientraninte nibu jantani iwe:<br />

awane Jesuswe nebare iwe, lTi daba<br />

ne noaine, kaintote munwen-a Niaratrewe<br />

nebare iwe: Jon Kobobuye.<br />

29 Noire niarawe ja kise mikani<br />

okuo boto awane nebare: Mun kaintoteye<br />

nore dukadreko mun kroke.<br />

30 Awane niaratre okuo namaninta<br />

ko toenta. Awane Jesus nan ne kuke<br />

mikauna gare ni nioe iwe.<br />

31 Akua niaratre nikiani kobore awane<br />

kuke bori duroibare ko jukro biti.<br />

32 Niaratre ko mikaninko wane, ni<br />

jantani ni kuke nakare, diabluwe bokomane<br />

wen iwe.<br />

33 J esuswe diablu kitaninko kobore<br />

wane, ni kuke nakare ye jantani<br />

blite : awane ni kabre ja weani nikienko<br />

boto, awane nebare :Kroro nan nunwen<br />

toabare chi Israel koe te ;<br />

34 Akua ni Fariseoswe neb are ja<br />

kroke: Diablu kobobuye di biti niara<br />

tau diablu juen kobore.<br />

35 Awane Jesus nomani ko<br />

awane ko kia kuatire-kuatire<br />

kri<br />

biti,

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!