You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
16<br />
munyen: Mo nakare daba ni komike j<br />
awane nire erere dabai ni komike<br />
dabadre tau ngite gobran kroke :<br />
22 Alma ti nere munyen, nire erere<br />
itire-itire dabai dobun ja etaba ben<br />
ngwarobo ye nie dabai ngite gobran<br />
kroke j awane nire erere dabai kuke<br />
kome nere ja etabae, ye nie dabadre<br />
tau ngite gobran kri kroke j awane<br />
nire erere dabai: Mo ngwarobo! nere,<br />
ja etabae, ye nie niena juto kitadreko<br />
kotimobiti nioe teo<br />
23 Akisete konowane mo tau jondron<br />
bien ngwarobo altar boto, awane<br />
noire koe konti mo etaba jondron tare<br />
toro mo boto, kite toro moye awane,<br />
24 Jondron mo tau bien ngwarobo<br />
ye toenmetre ken altar kukuore awane<br />
nom jamorokoreta mo etaba ben kone,<br />
biti mo daba kiteta jondron bien.<br />
25 Jamorokore mo mikako ngite ben<br />
dotro, mo tote ji ngrabare wane j kisete<br />
niara mo debeko nane ni kalete kise<br />
te, awane ni kalete medan mo debeko<br />
ni jiboko iwe, awane mo mike krite j<br />
26 Metre ti nere moye, mo nan<br />
debeaiko chi kwe, ko wenyan bori kia<br />
moro bien iwe wane.<br />
27 Nie namani ni kira iwe, jaroabare<br />
munyen: Mowe nakare daba ni me dan<br />
kuoroe bokone.<br />
28 Akua ti nere munyen, nire erere<br />
nikren meri boto awane to dabadre iwe,<br />
niara nib ira ngite ben ja brukuo teo<br />
29 Akisete mo okuo baliente kiri<br />
dabai mo mike ngite deenko awane<br />
kiteko kobore, kisete bon koin mo<br />
Mateowe 5<br />
dicho a los antiguos:<br />
No mataras; mas cualquiera<br />
que matare, sera<br />
culpado del juicio.<br />
22 Mas yo os digo,<br />
que cualquiera que se<br />
enojare locamente con<br />
su hermano, sera culpado<br />
del juicio; y cualquiera<br />
que dijere a su<br />
hermano, Raca, sera<br />
culpado del concejo; y<br />
cualquiera que dijere,<br />
Fatuo, sera culpado del<br />
infiemo del fuego.<br />
23 Por tanto, si<br />
trajeres tu presente al<br />
altar, y alli te acordares<br />
de que tu hermano<br />
tiene algo contra' ti,<br />
24 Deja alli tu presente<br />
delante del altar,<br />
y vete, vuelve primero<br />
en amistad con tu hermano,<br />
y entonces ven<br />
y ofrece tu presente.<br />
25 Conciliate con tu<br />
adversario presto, entre<br />
tanto que estas con<br />
eI en el camino; porque<br />
no acontezca que el<br />
adversario te entregue<br />
al juez, y el juez te<br />
entregue al alguacil, y<br />
seas echado en prisi6n.<br />
26 De cierto te digo,<br />
que no saldras de alIi,<br />
hasta que pagues el<br />
ultimo cuadrante.<br />
27 Oisteis que fue<br />
dicho: No adulteraras:<br />
28 Mas yo os digo,<br />
que cualquiera que mira<br />
a una mujer para<br />
codiciarla, ya adulter6<br />
con ella en su coraz6n.<br />
29 Por tanto, si tu<br />
ojo derecho te fuere<br />
ocasi6n de caer, sacalo,<br />
y echalo de ti: que<br />
mejor te es que se<br />
llateowe 5<br />
pierda uno de tus<br />
llliembros, que no que<br />
tDdo tu cuerpo sea<br />
echado al infiemo.<br />
30 Y si tu rnano denc:ha<br />
te fuere ocasi6n<br />
de caer, c6rtala, y<br />
khala de ti: que rnejor<br />
te es que se pierda u 0<br />
de tus miernbros, que<br />
u que todo tu cuerpo<br />
lea echado al infiemo.<br />
31Tambien fue dicho:<br />
Cua1quiera que repudiare<br />
, su rnujer, dele<br />
carta de divorcio:<br />
32 Mas yo os digo,<br />
tue el que repudiare a<br />
IU mujer, fuera de<br />
causa de fomicaci6n,<br />
IIIce que ella adultere;<br />
'1 el que se casare con<br />
la repudiada, cornete<br />
.dulterio.<br />
» Ademas habeis<br />
a(do que fue dicho a<br />
IOllntiguos: No te pertararb;<br />
mas pagaras al<br />
Wor tus jurarnentos.<br />
M Mas yo os digo:<br />
o jureis en ninguna<br />
•• era: ni por el cielo,<br />
·porque es el trono de<br />
Dios;<br />
35 Ni por la tierra,<br />
porque es el estrado de<br />
IaIpies; ni por Jerusalem,<br />
porque es la cit.-<br />
dad del gran Rey.<br />
H Ni por tu cabeza<br />
jarads, porque no pue-<br />
okuo kuatibe neyete awane rno ngotore<br />
ngo nan tau kitadreko kotimobiti teo<br />
30 Awane mo kude baliente dabal<br />
mo mike ngite, tikeko awane kiteko<br />
kobore, kisete bori koin mo kude<br />
kratibe neyete awane mo ngotore ngo<br />
nan tau kitadreko kotimobiti teo<br />
31 Nie namani kroro ererauto: Nire<br />
erere dabal ja kuoroe merire toenmetre,<br />
ye nie mike ja toenmetre toroe<br />
bien iwe.<br />
32 Akua ti nere munyen, ni jukro<br />
itire-itire ne nie ja kuoru oe merire<br />
toenmetre tau niara mike diun: meriwe<br />
ja bokone brare medan ben awane<br />
batibe ni daba niara toenmetre: Awane<br />
nire erere daba1.meri diun denye awane<br />
jamokete ben, mowe niara toenmetre<br />
kroro wane, ye nie ja mikadre diundre<br />
siba.<br />
33 Jaroabare munyen medan, nie<br />
namani ni kira iwe kroro: Mo nakare<br />
daba jondron bien metre Ngobo okuo<br />
biti ama nan e, akua mo daba ja kobo<br />
mikani kuke mike nankenko metre mo<br />
Kobobuye-ye.<br />
34 Akua ti nere munyen i nakare mo<br />
daba jurar noaine chi, nakare mo daba<br />
noaine ko koin boto, kisete ye bro<br />
Ngobo tokora koe i<br />
35 Nakare mo daba noaine ko tibien<br />
boto, kisete ne bro niara ngoto toni;<br />
nakare mo daba noaine Jerusalen boto,<br />
kisete ne bro ni Kobobuye bori jutoe,<br />
36 Nakare mo daba jurar noaine ja<br />
dokua boto kisete dokua drunye kratibe<br />
17