07.02.2015 Views

KUKE KOIN - Biblacy

KUKE KOIN - Biblacy

KUKE KOIN - Biblacy

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

60<br />

Mateowe 15<br />

Mateowe 15<br />

61<br />

22 Awane ni Kananea merie ko ye<br />

bore jantani awane muyabare kroro:<br />

Ja brukuo mika dorebe mowe ti kroke<br />

o Kobobuye mo David Ngob6; ti<br />

ngongo kudreta diabluye.<br />

23 Akua J esuswe fiakare fiokobare<br />

kuatibe iwe. Awane niara kuketorikotre<br />

jantani awane dibebare iwe kroro:<br />

Meri nien kobore; kisete niara tau<br />

munyen mo jiyebiti.<br />

24 Akua niarawe fiokobare awane<br />

fiebare: Ti fiakare niani ni fioe, akua<br />

chibo kalinero neaninte Israel juye kon.<br />

25 Akua meri jantani awane niara<br />

mikani -bori kroro :<br />

26 Kobobuye ti yudare. Awane niarawe<br />

fiokobare: Ne bro fiakare debe ni<br />

slotaye mro denye awane kiteko nuye.<br />

27 Akua meriwe fiebare: Jon Kobobuye,<br />

nu, akua tau mro bure ngitie<br />

konti bokonko tebluye toni kwete.<br />

28 Noire J esuswe fiokobare awane<br />

fiebare merie: 0 meri, mo bori kaintote,<br />

Mo to nore dabai moe. Awane ko ye<br />

noire niara ngongo namaninta mobe.<br />

29 Awane Jesus ko mikaninko,<br />

awane jantani Galilea fioe ken boto,<br />

awane niara janamane ngutuoe biti<br />

awane tok6ni konti.<br />

30 Awane koe konti ni kri koin<br />

jantani; ni solame, ni okuo ngientraninte,<br />

ni kuke fiakare, ni ngriteko<br />

awane ni kabre medan ben iwe, awane<br />

mikani niara ngoto boto, awane niarawe<br />

mikaninta koin.<br />

31 Abokon kiset ni ja weani nikienko,<br />

22 Y he aqui una<br />

mujer Cananea, que<br />

habia salido de aquellos<br />

terminos, clamaba,<br />

diciendole: Senor, Hijo<br />

de David, ten misericordia<br />

de mi; mi hija<br />

es malamente atormentad<br />

a del demonio.<br />

23 Mas el no Ie<br />

respondi6 palabra. Entondes<br />

llegandose sus<br />

discipulos, Ie rogaron,<br />

diciendo: Despachala,<br />

pues da voces tras<br />

nosotros.<br />

24 Y eI respondiendo,<br />

dijo: No soy enviado<br />

sino a las ovejas perdidas<br />

de la casa de<br />

Israel.<br />

25 Entonces ella vino,<br />

y Ie ador6, diciendo:<br />

Senor, soc6rreme.<br />

26 Y respondiendo<br />

el, dijo: No es bien<br />

tomar el pan de los<br />

hijos, y echarlo a los<br />

perrillos.<br />

27 Y ella dijo: Si,<br />

Senor; mas los perrillos<br />

comen de las<br />

migajas que caen de la<br />

mesa de sus senores.<br />

28 Entonces respondiendo<br />

J eslis, dijo:<br />

Oh mujer, grande es<br />

tu fe; sea hecho contigo<br />

como quieres. Y<br />

fue sana su hija desde<br />

aquella hora.<br />

29 Y partido Jesus<br />

de alli, vino junto al<br />

mar de Galliea: y<br />

subiendo al monte, se<br />

sent6 alli.<br />

30 Y llegaron a el<br />

muchas gentes, que<br />

tenian<br />

consigo cojos,<br />

ciegos, mudos, mancos,<br />

y otros muchos enfermos:<br />

y los echaron a<br />

los pies de J eslis, y los<br />

san6:<br />

31 De manera que se<br />

maravillaban las gen-<br />

., viendo habIar los<br />

mudos, los mancos<br />

lIDOS, andar los cojos,<br />

J ver los ciegos: y<br />

I1orificaron al Dios de<br />

Israel.<br />

32 Y Jesus lIamando<br />

, sus discipulos, dijo:<br />

Tengo lastima de la<br />

pnte, que ya hace tres<br />

dfas que perseveran<br />

comnigo, y no tienen<br />

tu6 comer; yenviarlos<br />

1JW10sno quiero, portue<br />

no desmayen en el<br />

amino.<br />

33 Entonces sus discfpulosIe<br />

dicen: lD6nde<br />

tenemos nosotros<br />

tantos panes en el delierto,<br />

que hartemos a-<br />

tan gran compaiiia<br />

34 Y Jesus les dice:<br />

lCuAntospanes teneis<br />

Yellosdijeron: Siete, y<br />

.os pocos pececillos.<br />

3S Y mand6 a- las<br />

pates que se recosfuen<br />

sobre la tierra.<br />

36 Y tomando los<br />

IIetepanes y los peces,<br />

~endo gracias, par-<br />

-tl6 y di6 a- sus disci-<br />

IUlos; y los discipulos<br />

11a gente.<br />

3'1 Ycomieron todos,<br />

J Be hartaron : y al-<br />

IIlOn 10 que sobr6 de<br />

••• pedazos, siete esprtas<br />

lIenas.<br />

38 Y eran los que<br />

IIabfancomido, cuatro<br />

IIil hombres, sin las<br />

_jeres y los nmos.<br />

39 Entonces, des-<br />

~s las gentes,<br />

kofiowane niaratre ni kuke fiakare<br />

kukenoani blite, ni ngriteko dikekota<br />

koin, ni solame noin, ni okuo ngientraninte<br />

namaninta toenta ko: Awane<br />

niaratrewe Israel Ngoboye koe kitaninko.<br />

32 Awane ]esuswe ja kuketorikotre<br />

korobare, awane fiebare iwetre: Ti tau<br />

ulire ni kabre ne kroke, kisete mukira<br />

niaratre tau ti ben awane jondron<br />

fiakare toro kuotadre chi iwetre awane<br />

fian ti daba nien kobore mrore, nane<br />

awane murie nikien ji ngrabare.<br />

33 Awane kuketorikotrewe fiebare<br />

iwe lKo kaibe ne medente pan daba<br />

koen debe nunyen ni ne jukro mika<br />

trine<br />

34 Awane ]esuswe fiebare iwetre<br />

lPan nu6i toro munyen Kuokugu:<br />

niaratrewe fiebare: awane wau kia<br />

kubu-koma.<br />

35 Awane niara tokounamane tibien<br />

ni jukro iwe j<br />

36 Pan kuokugo deama kwe awane<br />

wau, awane gracias biani, awane otaninboto<br />

awane biani ja kuketorikotre<br />

iwe, awane kuketorikotre biani ni<br />

kabre iwe.<br />

37 Awane jukro mrobare awane<br />

namani trine: awane bureye drekua<br />

nemeani ukaninkro kutuo kuokugu<br />

kuati.<br />

38 Awane ne nie mrobare konti<br />

namani brare mil krobogo, biti merire<br />

awane slota kia.<br />

39 Awane ni niani kobore kwe wane,

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!