GRÁFICO3.7Disparidades en el acceso a la atención de saluda cargo de personal calificadoPorcentaje del total de partos atendidos por personal de salud califi cado, 2000/2006% dealumbramientos: 0 25 50 75 100ÁfricaSubsahariana 64498 99Oriente Medio yÁfrica del Norte6384 100Asia Meridional144797 96Asia Orientaly el Pacífico1990 100América Latina2691 100y el Caribemax: 100ECO/CEI83 97max: 100Regionesdesarrolladas95 100Valor más bajo en la región(uno o más países)Promedio en la región(todos los países de la región)Valor más alto en la región(uno o más países)Nota: El porcentaje respecto del total de partos atendidos por personal de salud califi cado refl eja el número dealumbramientos de cada 100 que se realizó bajo la supervisión de personal capacitado en la atención de la saludmaterna y el parto. El gráfi co presenta información sobre la gama regional de valores (de mínimo a máximo), así comopromedios regionales ponderados.Fuente: Elaboración de <strong>UN</strong>IFEM sobre la base de datos de la OMS (2008).prestación de los servicios puede constituir unfactor de convergencia para la movilización delas mujeres y su participación política.La India proporciona un ejemplo especialmentepoderoso. En los últimos diez años, lamovilización popular en la India se ha centradoen exigir que el Estado asuma la responsabilidadde asegurar cinco derechos de importanciacrítica para vivir dignamente: los derechosa alimentación, trabajo, educación, salud einformación (véase Casilla: Exigiendo derechosbásicos mediante la movilización en la India,página 42). Esas campañas congregaron aciudadanos residentes en zonas tanto ruralescomo urbanas, sin divisiones por motivos declase, casta, religión, edad o género, de maneraque dichas campañas fueron, esencialmente,movimientos sociales.En el Perú, los “comedores”, originalmentecocinas comunitarias establecidas en beneficiode los residentes urbanos pobres, tambiénse transformaron en importantes centros deRECUADRO3AUna ONG argentina convierte la información en acción“Durante las recientes elecciones presidenciales, Argentina llegó a un nuevo nivel con respecto a la participación política de la mujer: ahoratenemos una mujer que ejerce la Presidencia, un 40% de mujeres en la Cámara de Diputados, un 39% en la Cámara de Senadores, y unaGobernadora: es un derecho ganado tras varias generaciones de activistas políticas y sociales. Pese a esos logros, las mujeres siguencareciendo de influencia en los más altos niveles de decisión” (Monique Altschul, Directora Ejecutiva, Mujeres en Igualdad).En Argentina, Mujeres en Igualdad (MEI) es una ONG de mujeres que incorpora como aspecto fundamental de su mandato la obligaciónde que las autoridades se responsabilicen frente a las mujeres. Sus campañas al respecto abarcan todos los aspectos de lagobernabilidad, inclusive los relativos a partidos políticos, gobiernos locales y Gobierno nacional, y han señalado especialmente losefectos de la corrupción sobre la mujer. La organización MEI ha determinado que la falta de acceso a la información es un importantefactor que propicia la corrupción y, en consecuencia, ha hecho hincapié en apoyar a las mujeres para que ejerzan este derechoen esferas tan diversas como los derechos sexuales y reproductivos, la transparencia legislativa y la participación política.En el 2007, durante la más reciente campaña electoral en Argentina, la organización MEI y sus aliados se centraron en reunirinformación con respecto a la financiación pública y privada que recibieron los partidos políticos y destacaron las diferencias en lacuantía de los recursos recibidos por candidaturas masculinas y femeninas. También analizó los discursos de las mujeres candidatas,examinó las percepciones reflejadas en los medios de comunicación y en los partidos con respecto a cuestiones de géneroy corrupción, y emprendió un estudio comparativo sobre temas relativos a la igualdad de género en los estatutos de los partidospolíticos i . Comprobó que eran pocos los partidos que abordaban la igualdad de género o la participación política de la mujer, y quesolamente uno incorporaba cuestiones de género en su programa de capacitación ii .Otra esfera clave del trabajo de MEI ha sido establecer en ocho provincias una red de organizaciones que regularmente solicitan a lasoficinas gubernamentales información sobre cuestiones de importancia vital que afectan los derechos de la mujer, entre otras: trata demujeres y niñas; cumplimiento de leyes y programas sobre violencia en el hogar y derechos reproductivos; equidad para la mujer en elempleo; y participación política de la mujer en el nivel local. Por ejemplo, durante una reciente reunión en la Provincia de Jujuy, las mujeresseñalaron varias cuestiones, desde la carencia de anticonceptivos de distribución gratuita en hospitales públicos, hasta los casos deniñas víctimas de violación sexual en calles mal alumbradas, además de la corrupción y los prejuicios de género en la judicatura.Gracias a las tareas de promoción realizadas por organizaciones como MEI, en Argentina las mujeres están ahora a la vanguardia delas acciones para lograr que el Gobierno nacional y los gobiernos locales cumplan fielmente con sus obligaciones. Como lo resumióuna persona miembro de MEI: ”dado que combatimos la discriminación por motivos de género y luchamos contra la corrupción,podremos lograr la vigencia de la igualdad y la obligación de rendir cuentas”.40 EL PROGRESO DE LAS MUJERES EN EL M<strong>UN</strong>DO 2008/2009
movilización social, particularmente para lasmujeres. A fines de la década de 1980, trasla introducción de un programa de serviciossociales para los asentamientos humanos, loscomedores se fortalecieron y formaron unafederación. Esto suscitó mayores exigenciaspolíticas de servicios de bienestar social enbeneficio de mujeres que no eran miembros y,finalmente, se dictó una ley para reconocerloscomo “grupos sociales de base” que tienenderecho a recibir financiación con cargo arecursos públicos y a tener acceso oficial a lasdependencias del Estado 8 . Recientemente,en Argentina, varios grupos de mujeres sehan valido del derecho a obtener informaciónpública para investigar las deficiencias en laprestación de servicios, como la ausenciade botiquines para casos de violación en loshospitales provinciales. Mujeres en Igualdad,una ONG de mujeres que recibe el apoyo de<strong>UN</strong>IFEM y del Fondo de las Naciones Unidaspara la Democracia (FNUD), ha estado realizandocampañas para promover el derechode la mujer a la información, como base de unprograma nacional más amplio encaminado acombatir la corrupción y apoyar la gobernabilidaddemocrática (véase el recuadro 3A).Por qué y cómo los serviciosdescuidan a las mujeresEn los últimos años se realizaron numerosasinvestigaciones sobre las razones por las quelos servicios relegan a los pobres 9 . Las investigacionesindican que los pobres tienen menosoportunidades que los grupos de elite o declase media para comunicar a los responsablespolíticos sus necesidades o para organizarseeficazmente con el fin de exigir mejoresservicios 10 . Lo que sucede con los pobrestambién ocurre con muchas mujeres aunque,como veremos, también hay otras maneras enque los servicios dejan de lado a las mujeres,particularmente las mujeres pobres.Restricciones en el acceso a losserviciosLa distancia física es un factor de importanciacrítica que determina el grado de accesode las mujeres a los servicios. Por ejemplo,en el caso de las mujeres que dan a luz enMpwapwa, Tanzanía oriental, el hospital máscercano está a 58 kilómetros de distancia y nose dispone localmente de atención obstétricade emergencia. Cuando las mujeres vivencerca de una carretera importante, puedentomar un autobús o alquilar una bicicleta quecuesta 200 chelines de Tanzanía (US$0.20),pero no todos pueden sufragar ese gasto.Algunas mujeres son transportadas esa largadistancia en camillas o parihuelas. Según unagente de salud, “muchas mujeres no puedensufragar los gastos del transporte, de modoque venden sus alimentos, toman dinero prestado,recurren a hierbas, o simplemente yacenesperando la muerte” 11 . Hay muchas sociedadesrurales donde, al igual que en Mpwapwa,no hay atención obstétrica de emergenciadebido a que no hay recursos para costearel equipo, no hay electricidad para que estefuncione y no hay un médico que lo use 12 .A menudo se citan “valores culturales” paraexplicar por qué razón las mujeres y las niñasno acuden a escuelas o clínicas alejadas desus viviendas 13 . Con frecuencia, la realidad esmás prosaica: el gasto de los desplazamientos,el tiempo que insumen, y el temor y la inseguridadque suscitan los viajes, suelen pesar másque las ventajas de utilizar los servicios. Porejemplo, un estudio de la localidad de Zomba,Malawi, comprobó que muchas niñas habíansido acosadas por perros, hombres y adolescentesvarones a lo largo de los cuatro kilómetrosque las separaban de la escuela, y que lasniñas temían ser víctimas de violación sexual alrecorrer ese camino 14 . Algunos éxitos logradosen la década de 1990, en cuanto a aumentarel acceso a los servicios de educación y salud,provienen del reconocimiento por parte de losorganismos de asistencia y las burocracias deque las mujeres y las niñas tienden a utilizarmás los servicios cuando estos se ubicancerca de sus hogares 15 .La falta de acceso de las mujeres a la tierray la inseguridad de sus derechos de propiedadsuscitan grandes limitaciones al accesode las mujeres a los servicios agrícolas, entreellos el crédito, para el cual se requiere lapropiedad de la tierra debidamente registrada16 . Un estudio catastral realizado para cincopaíses de América Latina comprobó que soloentre 11% y 27% de los propietarios de tierraseran mujeres 17 . En Uganda, las mujeres seencargan de la mayor parte de la producciónagrícola, pero son propietarias de solo un 5%de las tierras y la tenencia de esas tierras porlas mujeres es sumamente precaria 18 . La debilidaden los derechos de propiedad en Ghanaera una de las razones por las cuales las mujeressuelen ser agricultoras de subsistencia,en lugar de optar, al igual que sus homólogosmasculinos, por cultivos más lucrativos, porejemplo, la piña 19 . En los países que abren susmercados y donde se alienta a los agricultoresCapítulo 3: Servicios 41
- Page 3 and 4: EL PROGRESO DE LAS MUJERES EN EL MU
- Page 5 and 6: PrólogoEn las últimas décadas se
- Page 7 and 8: ÍndiceParte I¿Quién responde a l
- Page 9 and 10: ÍNDICESGRÁFICOSCAPÍTULO 1: ¿QUI
- Page 11: PARTE ICapítulo 1¿Quién responde
- Page 14 and 15: GRÁFICO1.3Las mujeres se congregan
- Page 16 and 17: limitaciones en cuanto a su movilid
- Page 18 and 19: de género. Por ejemplo, es preciso
- Page 20 and 21: CASILLAQuebrar el muro de silencio:
- Page 22 and 23: . Cultura y actitudes: La rendició
- Page 24 and 25: a los países para que promuevan la
- Page 26 and 27: Reino Unido, 1910: Un afiche de pro
- Page 29 and 30: con que las mujeres y sus aliados s
- Page 31 and 32: Desarrollo del Milenio (ODM 3): “
- Page 33 and 34: Esto ocurre especialmente con respe
- Page 35 and 36: legislatura entre 1983 y 1999 y rec
- Page 37 and 38: críticas de toma de decisiones, en
- Page 39 and 40: medida que las políticas se traduc
- Page 41 and 42: aramente incluyen el “ascenso ace
- Page 43 and 44: “La Declaración Universal de Der
- Page 45 and 46: Capítulo 3ServiciosHasta hace poco
- Page 47 and 48: físico y social de las mujeres a l
- Page 49: GRÁFICO3.5Disparidades en el riesg
- Page 53 and 54: RECUADRO3BMujeres de edad y seguro
- Page 55 and 56: empleo, se maximiza la eficacia de
- Page 57 and 58: pañas para poner de manifiesto los
- Page 59 and 60: zación amplíe las opciones, pero
- Page 61 and 62: es y respondan a ellas. Por ejemplo
- Page 63 and 64: gobernabilidad que satisface la nec
- Page 65 and 66: Capítulo 4Mercados“Me llamo Sham
- Page 67 and 68: la incierta situación de la iguald
- Page 69 and 70: GRÁFICO4.5Las mujeres tienden a es
- Page 71 and 72: Filipinos Unidos, en Hong Kong, que
- Page 73 and 74: nombre del secreto oficial o del ca
- Page 75 and 76: del Comercio (OMC), así como acuer
- Page 77 and 78: hay denuncias contra empresas por d
- Page 79 and 80: consumidores acerca de las condicio
- Page 81 and 82: “Con el fi n de abordar la desigu
- Page 83 and 84: Capítulo 5JusticiaEn los tribunale
- Page 85 and 86: • vía normativa—procurar que s
- Page 87 and 88: Sudáfrica de 1996 se considera com
- Page 89 and 90: CASILLATraer a casa la legislación
- Page 91 and 92: GRÁFICO5.5Mujeres juezas en tribun
- Page 93 and 94: madres acudan a los tribunales y qu
- Page 95 and 96: nidad Akamba de Kenya oriental, la
- Page 97 and 98: enormes cantidades de perpetradores
- Page 99 and 100: los Estados hayan armonizado los ma
- Page 101 and 102:
Capítulo 6Asistencia y seguridadDu
- Page 103 and 104:
Rendición de cuentas respecto a la
- Page 105 and 106:
que otras, pero brindan informació
- Page 107 and 108:
RECUADRO6APara que los principios d
- Page 109 and 110:
la eficacia de la ayuda beneficie a
- Page 111 and 112:
Brechas en la rendición de cuentas
- Page 113 and 114:
• Un tema al que se ha prestado g
- Page 115 and 116:
Mujer, los defensores de la igualda
- Page 117 and 118:
igualdad de género y la potenciaci
- Page 119 and 120:
“En momentos en que celebramos lo
- Page 121 and 122:
Capítulo 3Capítulo 7Conclusiones
- Page 123 and 124:
las constituciones nacionales, el e
- Page 125 and 126:
HALLAZGORECOMENDACIÓNGRÁFICO7.4Ta
- Page 127 and 128:
siste en procurar reformas de la re
- Page 129 and 130:
PART IIChapter 3ODM y géneroles se
- Page 131 and 132:
es: del 60% al 80% de todos los hom
- Page 133 and 134:
GRÁFICOODM2.2En la mayoría de las
- Page 135 and 136:
GRÁFICOODM3.2En todas las regiones
- Page 137 and 138:
4Reducir la mortalidad infantilLa m
- Page 139 and 140:
Actualmente, en esta región, una d
- Page 141 and 142:
GRÁFICOODM6.2GRÁFICOODM6.3La prev
- Page 143 and 144:
ma, en África solamente las mujere
- Page 145 and 146:
GRÁFICOODM8.2GRÁFICOODM8.3A parti
- Page 147 and 148:
Anexo 2.Algunas resoluciones import
- Page 149 and 150:
Anexo 3.Las mujeres en la política
- Page 151 and 152:
ANEXO 3. Las mujeres en la polític
- Page 153 and 154:
ANEXO 3. Las mujeres en la polític
- Page 156 and 157:
Journal of Public Administration Re
- Page 158 and 159:
iii Gobierno de la India, Ministeri
- Page 160 and 161:
vi Rossi, A. y Y. Lambrou. Gender a
- Page 162 and 163:
viii Anderson, L. 18 de abril de 20
- Page 164 and 165:
21 Programa Conjunto de las Nacione
- Page 167:
304 East 45th Street, 15th Floor, N