POSitiOn RePORt nO. 230 - AOPA Switzerland
POSitiOn RePORt nO. 230 - AOPA Switzerland
POSitiOn RePORt nO. 230 - AOPA Switzerland
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
<strong>AOPA</strong> <strong>Switzerland</strong> 38 Position Report <strong>230</strong> <strong>AOPA</strong> <strong>Switzerland</strong> 39 Position Report <strong>230</strong><br />
Simulatorflug als Wundermittel<br />
gegen Flugangst<br />
Übrigens ist so ein Simulator-Flug samt<br />
ausgiebigem Briefing auch ein fantastischer<br />
Spass mit ernstem Hintergrund für<br />
alle, die etwas Aussergewöhnliches erleben<br />
wollen; also auch für Firmenanlässe,<br />
für Gruppen oder Einzelpersonen. Und<br />
schliesslich kann so ein Flug im Simulator<br />
auch für Menschen nützlich sein, die unter<br />
Flugangst leiden. Die Erfahrung zeigt, dass<br />
Personen sehr rasch ihre Ängste überwin-<br />
Ein schön aufgeräumter Arbeitsplatz. Die Innenansicht<br />
des Simulators lässt erahnen, dass hier<br />
echtes „Airliner-Feeling“ vermittelt wird.<br />
Un poste de travail bien arrangé. La vue de l’intérieur<br />
du simulateur vous rend l’impression qu’on<br />
vous transmet des connaissances complexes et<br />
un véritable „feeling“ d’un avion de ligne.<br />
des cas, les candidats le font sur le siège à<br />
droite, sous la direction du „commandant“<br />
qui entre-temps est très expérimenté. Des<br />
voix impertinentes prétendent que de toute<br />
façon la seule différence – qu’on pilote à<br />
gauche ou à<br />
droite – est le fait qu’on décolle ou atterrit à<br />
gauche ou à droite de la ligne centrale.<br />
vol en simulateur –<br />
remède miracle contre la peur<br />
de prendre l’avion<br />
En plus, un vol en simulateur y compris un<br />
briefing détaillé représente aussi un plaisir<br />
fantastique avec un fond sérieux pour tous<br />
ceux qui veulent vivre quelque chose d’extraordinaire;<br />
donc pour des évènements de<br />
compagnies, pour des groupes ou pour des<br />
individus. Et, finalement, un tel vol dans un<br />
den, sobald sie einmal hautnah miterleben<br />
durften, was im Cockpit vor, während und<br />
nach dem Flug alles geschieht.<br />
ein date mit dem Commander<br />
Seit August 2006 hat der Simulator bereits<br />
weit über 1‘000 Flugstunden erbracht. Das<br />
System funktioniert perfekt und die Illusion<br />
des Fliegens ebenso. Eine Flugstunde samt<br />
Instruktor – er spricht Französisch, Englisch<br />
und Deutsch - kostet für „Normalsterbliche“<br />
gerade mal 280.- Franken. Für<br />
<strong>AOPA</strong>-Mitglieder gewährt Meyer zusätzlich<br />
noch einen Freundschafts-Rabatt von<br />
zehn Prozent. Bitte halten Sie schon bei<br />
der Reservation den <strong>AOPA</strong>-Ausweis mit<br />
der Mitgliedernummer bereit. Anmelden<br />
können Sie sich direkt unter www.thebigboss.ch,<br />
wo auch noch zusätzliche Information<br />
für Sie bereitsteht. Oder Sie wählen<br />
für ein „Date“ mit dem Commander eine<br />
der folgenden Nummern: 026 493 3345<br />
oder 079 503 7081.<br />
Tipp: Lassen Sie sich bei Ihrem Flug mit<br />
der Boeing 737-700 fotografieren und<br />
schicken Sie uns per Mail an redaktion@<br />
aopa.ch einen kurzen Erfahrungsbericht.<br />
Wir werden Ihren Beitrag gerne in einer<br />
unserer nächsten Ausgaben des Position<br />
Reports publizieren.<br />
• Jet introduction utilisation FMC (Nav/PERF-FMC)<br />
• AP/FD (AFCS) ainsi que les Auto Throttles (A/T)<br />
• IFR procedures (PANS-OPS)<br />
• RVSM (EUR/NAT), MNPS, RNP, LVTO, TCAS, EGPWS<br />
• CRM (MPA) selon JAR-OPS 1<br />
• Introduction (Airport-C) - Sion, Chambéry, etc.<br />
• CRM (Multi-CREW) selon JAR-OPS 1<br />
• Multi-CREW (Procédures, SOP, CRM)<br />
simulateur peut aussi être utile pour des<br />
personnes qui ont peur de prendre l’avion.<br />
L’expérience prouve que des personnes<br />
dominent très rapidement leurs angoisses<br />
dès le moment où elles peuvent éprouver<br />
ce qui se passe dans le cockpit avant, pendant<br />
et après le vol.<br />
un rendez-vous avec le<br />
„commander“<br />
Depuis août 2006, le simulateur a déjà<br />
effectué bien plus de 1›000 heures de vol.<br />
Le système fonctionne parfaitement bien,<br />
de même que l’illusion de voler. Une heure<br />
de vol – y compris l’instructeur qui parle<br />
le français, l’anglais et l’allemand – coûte<br />
pour le „public normal“ aussi peu que CHF<br />
280.-. Pour les membres <strong>AOPA</strong>, Meyer offre<br />
un rabais d’ami de dix pour cent. Veuillez<br />
tenir prêt votre carte <strong>AOPA</strong> avec le numéro<br />
de membre déjà lors de la réservation. Vous<br />
pouvez vous inscrire directement sous<br />
www.thebigboss.ch où vous trouverez aussi<br />
des informations supplémentaires. Ou alors<br />
fixez un rendez-vous avec le „commander“<br />
sous un de ces numéros:<br />
026 493 33 45 ou 079 503 70 81.<br />
Conseil: Faites-vous photographier lors<br />
de votre vol avec le Boeing 737-700 et<br />
envoyez-nous la photo par e-mail à redaktion@aopa.ch<br />
pour un bref rapport. Il sera<br />
notre plaisir de publier votre contribution<br />
dans une des prochaines éditions de notre<br />
Position Report.