13.06.2013 Views

Esther - Catechisme.org

Esther - Catechisme.org

Esther - Catechisme.org

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

476 EsTH. XV, 10-10.<br />

débat super solium regni sui, indu-<br />

tus vestibus regiis, auroque fulgens et<br />

pretiosis lai^idibus ; eratque terribilis<br />

aspectu.<br />

10. Ciimqne elevasset faciem, et ardendbus<br />

oculis furorem pectoris indicasset,<br />

regina corniit, et in pallorem<br />

colore mutato, lassum çuper ancillulam<br />

recliuavit caput,<br />

11. Convertitque Deus spiritum régis<br />

in mansuetudinem ; et festinus ac metuens<br />

exilivit de solio, et sustentans eam<br />

ulnis suis, donec rediret ad se, his verbis<br />

blandiebatur :<br />

12. Quid liabes, Estlier? Ego sum fra-<br />

noli metuere.<br />

ter tuus ;<br />

13. Non morieris; non enim pro te,<br />

sed pro omnibus haec lex constituta est.<br />

14. Accède igitur, et tange sceptruni.<br />

15. Cumque illa reticeret, tulit auream<br />

virgani et posuit super collum ejus, et<br />

osculatus est eam et ait ,<br />

loqueris?<br />

: Car milii non<br />

16. Quse respondit : Vidi te, Domine,<br />

quasi angelum Dei, et conturbatum est<br />

cor meum prse timoré glorise tuse.<br />

17. Valde enim mirabilis es. Domine,<br />

et faciès tua plena est gratiarum.<br />

18. Cumque loqueretur, rursus corruit,<br />

et pœne exaniniata est.<br />

19. llex autem turbabatur, et omnes<br />

ministri ejus .consolabantur eam.<br />

formes raldes, dont la base était entourée d'un<br />

diadème bleu et blanc. La robe royale, longue et<br />

flottante, mais retenue à la taille jiar une cein-<br />

ture, munie de longues manches et fermée étroitement<br />

près du cou, était de couleur pourpre...<br />

Il portait de nombreux ornements d'or. A ses<br />

oreilles étaient attachées des boucles d'or ; 11<br />

avait autour de son cou un collier d'or, et des<br />

br.acelets d'or aux poignets. A sa ceinture d'or<br />

était suspendu un glaive droit, très court, dont<br />

la simplicité contrastait avec la magnificence du<br />

fourreau... Le roi, ainsi paré,' tenant dans sa<br />

main le sceptre d'or, et assis sur son trône, était<br />

terrible à contempler. » Hérodote, vu, 187, traçant<br />

le portrait de Xei'ccs, signale formellement<br />

l'impi'ession extraordinaire que produisait son<br />

aspect imposant. — Ardentibiis oculis... (vers. 10).<br />

« Comme un taureau dans la force de sa rage, »<br />

ajoute im des textes grecs. La colère du roi<br />

provenait de ce qu'Esthcr se présentait sans<br />

avoir obtenu préalablement une audience. Cf. iv,<br />

iO-ll.<br />

U-J7, Assuérus se calme et fait à la rcinç<br />

vant le roi au lieu où il était assis sur son<br />

trône, couvert de ses vêtements royaux,<br />

tout brillant d'or et de pierres précieu-<br />

ses ; et il était terrible à voir.<br />

10. Et lorsqu'il eut levé la tête , et que<br />

par ses yeux étincelants il eut manifesté<br />

la fureur de son cœur, la reine s'affaissa,<br />

et la couleur de son teint se changeant en<br />

pâleur, elle laissa tomber sa tête fatiguée<br />

sur sa jeune servante.<br />

11. Et Dieu changea le cœur du roi<br />

et l'adoucit. Et aussitôt, tremblant, il<br />

s'élança de son trône, et la soutenant<br />

entre ses bras jusqu'à ce qu'elle fût revenue<br />

à elle, il la caressait en lui disant :<br />

12. Qu'avez • vous , <strong>Esther</strong>? Je suis<br />

votre frère, ne craignez point.<br />

13. Vous ne mourrez pas, car cette loi<br />

n'a pas été faite pour vous, mais pour<br />

"i<br />

i<br />

tous les autres. fl<br />

14. Approchez -vous donc, et<br />

mon sceptre.<br />

touchez<br />

15. Et comme elle se taisait, il prit<br />

son sceptre d'or, et le lui posa sur le cou,<br />

et il la baisa et lui dit ; Pourquoi ne mo<br />

parlez -vous point?<br />

16. Elle lui répondit : Seigneur, je<br />

M<br />

9'<br />

vous ai vu comme un ange de Dieu, et<br />

mon cœur a été troublé par la crainte<br />

de votre gloire.<br />

17. Car, Seigneur, vous êtes admirable,<br />

et votre visage est plein de grâces.<br />

18. En disant ces paroles, elle retomba<br />

encore, et elle était sur le point de s'éva-<br />

nouir.<br />

19. Le roi en était tout troublé, et sca<br />

ministres la consolaient.<br />

l'accueil le plus gracieux. Scène très vivante<br />

aussi. — Convertitque Deus... Le narrateur relève<br />

ce trait d'intervention divine, pour montrer<br />

d'où vint en réalité le salut des Juifs. Cf. Prov.<br />

XXI, 2. L'affection du roi pour <strong>Esther</strong> ne fut<br />

donc qu'un facteur secondaire en tout cela. —<br />

Exilivit : par un mouvement rapide. — Epo<br />

/rater tuus. Appellation de tendresse, qui marque<br />

en même temps la protection. Cf. Tob. vin , 9 ;<br />

Cant. VIII, 1. — Hac lex (vers. 13) : la loi qui<br />

interdisait sous les peines les plus sévères de<br />

s'approcher du roi sans une permission spéciaK'.<br />

— Cur 7nihi non... (vers. 15) : locution plus<br />

délicate que le « Parle-moi » du texte grec. —<br />

Quasi angelum Dei (vers. 16). Cette comparalstm<br />

exprime très vivement l'impression produite sur<br />

<strong>Esther</strong> par la majesté royale d'Assuérus. On<br />

l'avait autrefois employée au sujet de David<br />

(I Eeg. XXIX, 9; II Reg. xiv, 17, 20), et Jacob<br />

avait aussi complimenté Ésaii en des termes ana-<br />

logues. Cf. Gen. xxxiii, 10.<br />

18-19. <strong>Esther</strong> s'évanouit une seconde fols,<br />

i

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!