Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
1. Au temps d'Assuérua,^ qui régna<br />
depuis les Indes jusqu'à l'Ethiopie, sur<br />
cent vingt-sept provinces,<br />
2. lorsqu'il s'assit sur le trône de son<br />
royaume, Suse était la capitale de son<br />
empire.<br />
3. La troisième année de son fègne il<br />
fit un festin magnifique à tous les princes<br />
et à ses serviteurs, aux plus braves d'entre<br />
PREMIÈRE PARTIE<br />
La haine d'Aman met les Juifs dans un<br />
péril ertrême. 1,1 — V, 14.<br />
§ I. — La reine Vasthi est répudiée par<br />
Assuéi~U8. I, 1-22.<br />
1« Le grand festin donné à Snse par le roi<br />
Assuérus. I, 1-8.<br />
Chap. I. — 1-2. Introduction. — Assueri. En<br />
hébreu, 'AhasvéroS, qui est une transcription du<br />
persan KsayarSa. Les saints livres mentionnent<br />
trois princes de ce nom : le premier, Esdr. iv, 6<br />
(voyez la note), est vraisemblablement Cambyse,<br />
flls de Cyrus ; le second. Dan. ix, 1, est expressément<br />
désigné comme étant le père de Darius le<br />
Mède ; le troisième, celui de notre livre, ne dif-<br />
fère paa de Xercès I", flls de Darius I", flls<br />
d'Hystaape. Voyez l'Introduction, p. 433. Les<br />
LXX ont à tort traduit ce nom par Artaxercès<br />
dans tout le cours de l'histoire d'<strong>Esther</strong>. — Ab<br />
Indla. La limite dn royaume d'Assuérus à l'est.<br />
Hébr., Eôddu ; Bidhu des Inscriptions perses.<br />
Rendu en langue zend, Sindhu en sanscrit. —<br />
Usqne .Mthiopiam. Limite au sud-ouest. On voit<br />
combien ce royaume était Immense {AU. géogr.,<br />
pi. i). L'Ethiopie n'était paa soumise au même<br />
titre que les autres provinces de l'empire persan,<br />
car elle possédait encore une certaine liberté ;<br />
du moins elle était tributaire, ce qui suffit pour<br />
]ujtitler l'indication de l'écrivain sacré. Comp.<br />
ESTHER<br />
CHAPITRE I<br />
1. In diebus Assueri, qui régna vit ab<br />
India usque ^thiopiam, super centum<br />
viginti septem provincias,<br />
2. quando sedit in solio regni sui,<br />
Susan civitas regni ejus exordium fuit.<br />
3. Tertio igitur anno imperii sui, fecit<br />
grande convivium cunctis principibus et<br />
pueris suis, fortissimis Persarum, et Me-<br />
Hérodote, m, 37 ; vrn, 68. — Centum viginti<br />
septem proviruAas. Ces provinces, ou m'dinôt<br />
(hébr. : cf. vin, 9; Dan. vi, 2), différaient des<br />
satrapies (TaTpauYitac) proprement dites, qui<br />
étaient plus vastes et beaucoup moins nombreuses<br />
( vingt seulement sous Darius , flls d'Hystaspe ;<br />
cf. Hérod., ni, 89 et ss.). « Les provinces étaient<br />
les subdivisions géographiques et ethnographiques<br />
de l'empire ; les satrapies étaient une division<br />
administrative plus générale, faite en vue<br />
du prélèvement des tributs. » (Jl/an. biU., t. II,<br />
n. 662, 2».) — Quando sedit... Xercès I^' Inaugura<br />
son règne l'an 485 avant J.-C. ; 11 mourut<br />
en 464, assassiné par deux de ses officiers, Mlthridate<br />
et Artaban. — In solio regni... Les an-<br />
ciens monuments représentent toujours les rois<br />
de Perse assis sur leur trône, même en voyage<br />
et dans leurs expéditions guerrières. D'après Hérodote,<br />
VII, 102, c'est assis sur son trône que<br />
Xercès assista à la bataille des Thermopyles, et<br />
Plutarque, Thémist., xni, raconte de lui un trait<br />
identique pour la bataille de Salamlne. — Susan.<br />
C'est presque le nom hébreu (SmSôti) de la célèbre<br />
ville de Suse, où les rois de Perse avalent<br />
leur palais d'hiver. Comp. Neh. i, 1 , et le commentaire.<br />
L'équivalent hébreu de eivitas est birah,<br />
forteresse.<br />
3-4. Le but et la durée du royal festin. —<br />
Tertio... anno. De 483 à 482 avant J.-C. Hérodote,<br />
VII, 8, mentionne, dans cette même année,<br />
une assemblée des gouverneurs des provinces,