toponymie - Pontivy
toponymie - Pontivy
toponymie - Pontivy
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Bolumed<br />
Transcription phonétique :<br />
[] [] [] []<br />
Variantes orthographiques recensées actuellement :<br />
(Bolumet)<br />
Autres informations sur le sens du toponyme :<br />
35<br />
Ofis ar Brezhoneg – Office de la Langue Bretonne<br />
Ce toponyme n'est attesté qu'à deux reprises en Bretagne : une fois à <strong>Pontivy</strong>, une fois<br />
à Neulliac. On y distingue le terme Bod qui peut, en <strong>toponymie</strong>, soit revêtir le sens de<br />
résidence soit celui de buisson, fourré et -lumed, qui pourrait être issu d'un terme Ulm-,<br />
noeud ou -Oulm, ormes, ayant évolué en lum- par métathèse (inversion de lettres ou syllabes).<br />
M. Latimier dans son rapport sur les toponymes pontivyens de 1972 opte également pour un<br />
terme issu de Oulm, ormes. Difficile de se prononcer avec certitude d'autant qu'il reste à<br />
éclaircir le sens du -ed final qui ici ne peut être un pluriel. La normalisation suivra les formes<br />
écrites et prononciations en usage actuellement : Bolumed. Ce terme est également attesté<br />
comme nom de famille à <strong>Pontivy</strong>.<br />
_________________________________________________________________________<br />
Chapel ar Gelenneg<br />
Transcription phonétique :<br />
[] []<br />
Formes anciennes attestées :<br />
1694 : La chapelle ND de la Houssaye<br />
Variantes orthographiques recensées actuellement :<br />
(Chapelle de la Houssaye)<br />
Autres informations sur le sens du toponyme :<br />
Hervé du Halgouët dans son ouvrage sur <strong>Pontivy</strong>, Rohan et leurs alentours évoque le<br />
lieu-dit d'ar Gelenneg "où l'on peut admirer encore une jolie chapelle dédiée à la Vierge" :<br />
Chapel ar Gelenneg. Pour le sens d'ar Gelenneg voir à ce nom.<br />
_________________________________________________________________________