Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
4 / n°194 / janvier 2012 / la terrasse<br />
théâtre<br />
<br />
<br />
<br />
MÈRE<br />
COURAGE<br />
BRECHT / BOILLOT<br />
Production NEST-CDN Thionville-Lorraine<br />
samedi 21 janvier > 21h<br />
dimanche 22 janvier > 16h<br />
01 55 53 10 60<br />
PLACE JEAN-VILAR 94400 VITRY-SUR-SEINE<br />
> À 10 MN DE LA PORTE DE CHOISY SUR LA<br />
N305 > NAVETTE AR CHÂTELET LE SAMEDI<br />
> 14 € - 23,50 €<br />
WWW.THEATREJEANVILAR.COM<br />
<strong>en</strong>treti<strong>en</strong> / Krystian LuPa<br />
l’homme <strong>en</strong> train<br />
de chUter…<br />
dAns cAtégOrie 3.1, l’Auteur lArs nOrén nOus plAce fAce à une<br />
cOmmunAuté d’exclus de lA sOciété suédOise. s’inspirAnt de cette<br />
pièce trAnchAnte, KrystiAn lupA crée sAlle d’Att<strong>en</strong>te, Avec une trOupe<br />
de jeunes cOmédi<strong>en</strong>s issus d’écOles d’Art drAmAtique frAncOphOnes.<br />
une réflexiOn sur lA sOlitude…<br />
D’où est v<strong>en</strong>ue votre <strong>en</strong>vie de travailler sur<br />
Catégorie 3.1 de lars norén ?<br />
Krystian lupa : l’idée de départ était de trouver<br />
un texte pour un groupe de jeunes acteurs. Je<br />
cherche depuis longtemps des œuvres littéraires<br />
susceptibles d’éclairer les transformations lat<strong>en</strong>tes<br />
des générations actuelles et à v<strong>en</strong>ir. malgré les<br />
problèmes de compréh<strong>en</strong>sion et d’acceptation du<br />
texte Catégorie 3.1, j’ai estimé qu’il s’agissait d’un<br />
support rêvé pour un travail d’exploration avec de<br />
jeunes acteurs <strong>en</strong> dev<strong>en</strong>ir. J’ai d’ailleurs p<strong>en</strong>sé, au<br />
début, que notre rapport au texte serait beaucoup<br />
plus libre, que Catégorie 3.1 ne serait qu’une proposition<br />
d’espace-refuge, de lieu de r<strong>en</strong>contres,<br />
dépourvue de trame narrative. Finalem<strong>en</strong>t, l’intuition<br />
que tous les personnages pouvai<strong>en</strong>t avoir le<br />
même âge, que l’on pouvait traiter les relations au<br />
sein de cette communauté amorphe comme des<br />
rituels et des psychodrames générationnels m’est<br />
apparue possible et intéressante. c’est égalem<strong>en</strong>t<br />
ce qui a permis la r<strong>en</strong>contre créative et personnelle<br />
<strong>en</strong>tre les jeunes acteurs et les personnages du<br />
texte de norén.<br />
quel est le rapport qui s’est instauré <strong>en</strong>tre<br />
Salle d’att<strong>en</strong>te et Catégorie 3.1 ?<br />
Kr. l. : nous avons cherché à nous détacher de<br />
la trame narrative de l’œuvre originale. Bi<strong>en</strong> plus<br />
que le récit de l’histoire des personnages, ce<br />
qui nous fascinait, c’était les motifs répétitifs de<br />
les bonnes<br />
texte Jean G<strong>en</strong>et<br />
mise <strong>en</strong> scène<br />
Jacques Vincey<br />
13 janv › 4 fév 2o12<br />
grande salle<br />
divine<br />
variation théâtrale<br />
chorégraphiée d’après<br />
Notre-Dame-des-Fleurs<br />
de Jean G<strong>en</strong>et<br />
mise <strong>en</strong> scène Gloria Paris<br />
17 janv › 4 fév 2o12<br />
salle Christian-Bérard<br />
cette pièce : les refrains des dialogues et des<br />
conflits, qui apparaissai<strong>en</strong>t parallèlem<strong>en</strong>t aux<br />
frustrations et aux addictions des personnages<br />
que nous explorions. avant d’établir <strong>en</strong>semble la<br />
distribution des rôles (je devrais plutôt dire avant<br />
la r<strong>en</strong>contre avec les personnages de Catégorie<br />
3.1), nous avons p<strong>en</strong>dant un mois improvisé pour<br />
créer des « personnages personnels » dans un<br />
espace de sans-logis, de drogués et de rejetés.<br />
cet espace a produit un effet radical sur l’imaginaire<br />
des acteurs : les monologues personnels<br />
des personnages sont nés avant même que les<br />
personnages eux-mêmes n’apparaiss<strong>en</strong>t. Je<br />
parle de « r<strong>en</strong>contre » avec les personnages du<br />
drame de norén, car un cheminem<strong>en</strong>t personnel<br />
un peu onirique, un peu spiritiste (psychodramatique)<br />
de l’imaginaire des acteurs s’est mis<br />
<strong>en</strong> œuvre - cheminem<strong>en</strong>t qui a toujours précédé<br />
mes décisions. plus tard, lors des improvisations<br />
des situations du drame, le texte de départ s’est<br />
modifié spontaném<strong>en</strong>t. parfois, un fragm<strong>en</strong>t des<br />
dialogues de norén s’avérait être une précieuse<br />
découverte, mais il créait toujours une situation<br />
nouvelle, éloignée de la situation d’origine.<br />
d’autres fois, l’improvisation créait de nouvelles<br />
séqu<strong>en</strong>ces, décl<strong>en</strong>chait l’irruption de monologues<br />
personnels. les comédi<strong>en</strong>s et moi-même sommes<br />
chacun partis à la recherche du monologue<br />
intérieur qui, <strong>en</strong> nous, faisait écho à ces destins<br />
humains extrêmes. nous avons aussi travaillé sur<br />
l’ouverture à un « texte intime extraconv<strong>en</strong>tionnel<br />
» avec le spectateur (qui est ici destinataire<br />
de toutes sortes de représ<strong>en</strong>tations risquées),<br />
sur la possibilité de provoquer, à la manière des<br />
performeurs, des relations avec le spectateur qui<br />
diffèr<strong>en</strong>t de la façon stéréotypée de prés<strong>en</strong>ter<br />
l’histoire des personnages.<br />
a travers cette nouvelle création, quels<br />
domaines ess<strong>en</strong>tiels avez-vous souhaité<br />
éclairer ?<br />
Kr. l. : la profonde solitude du « consci<strong>en</strong>t » de<br />
l’homme, <strong>en</strong> tant qu’individu. les relations <strong>en</strong>tre<br />
ces « consci<strong>en</strong>ts » révèl<strong>en</strong>t à quel point le jugem<strong>en</strong>t<br />
que l’on peut être am<strong>en</strong>é à porter sur les<br />
chemins de vie des autres est superficiel, à quel<br />
point les motifs du bon ou du mauvais chemin sont<br />
relatifs, à quel point les mécanismes du bonheur<br />
sont ingérables. Salle d’att<strong>en</strong>te nous permet de<br />
nous id<strong>en</strong>tifier au monologue intérieur de l’homme<br />
<strong>en</strong> train de chuter, d’<strong>en</strong>trer dans le « labyrinthe<br />
extrapsychologique » de son argum<strong>en</strong>tation…<br />
pourquoi avez-vous préféré vous « inspirer »<br />
du texte de lars norén plutôt que de le<br />
« mettre <strong>en</strong> scène » ?<br />
Kr. l. : car lors de la lecture de Catégorie 3.1,<br />
j’étais sans cesse traversé par l’intuition que<br />
« l’espace interpersonnel » de ce texte <strong>en</strong> disait<br />
beaucoup plus que l’histoire qu’il raconte. cette<br />
impression se rapporte d’ailleurs non seulem<strong>en</strong>t<br />
à ce texte-là, mais égalem<strong>en</strong>t à de nombreux<br />
autres textes contemporains dont les dialogues<br />
ne serv<strong>en</strong>t pas à développer le projet conçu par<br />
l’auteur. Catégorie 3.1 n’est donc pas, selon<br />
moi, une œuvre littéraire au s<strong>en</strong>s courant, au<br />
s<strong>en</strong>s traditionnel. car dans les dialogues de ce<br />
texte, le mouvem<strong>en</strong>t des relations qui se cré<strong>en</strong>t<br />
spontaném<strong>en</strong>t <strong>en</strong> deçà du dialogue apparaît<br />
rapidem<strong>en</strong>t plus important que ce qui se dit.<br />
il me semble, par conséqu<strong>en</strong>t, qu’une création<br />
parallèle élaborée à partir des monologues<br />
intérieurs des acteurs permet de découvrir de<br />
manière beaucoup plus profonde la vérité de<br />
« Les actes<br />
d’imagination ne<br />
nous éloign<strong>en</strong>t pas<br />
de la réalité mais,<br />
au contraire, ils<br />
nous <strong>en</strong> rapproch<strong>en</strong>t. »<br />
Krystian Lupa<br />
ces situations dissimulées sous un texte – et <strong>en</strong><br />
disant cela, je lui r<strong>en</strong>d hommage ! – irrationnel<br />
et non-littéraire. Je n’apprécie pas les pièces<br />
où les dialogues sont subordonnés au concept<br />
de narration, où ils serv<strong>en</strong>t à raconter l’histoire.<br />
car, dans ce cas-là, les dialogues ne permett<strong>en</strong>t<br />
pas au metteur <strong>en</strong> scène et aux acteurs d’avoir<br />
accès à la réalité et aux hommes qui habit<strong>en</strong>t<br />
cette pièce.<br />
p<strong>en</strong>sez-vous que votre théâtre est plus proche<br />
du domaine de la réalité ou de celui de<br />
l’imaginaire ?<br />
Kr. l. : Je ne vois pas de contradiction <strong>en</strong>tre ces<br />
deux domaines. <strong>en</strong> nous ouvrant à ce que nous<br />
suggèr<strong>en</strong>t nos intuitions et notre imaginaire, nous<br />
sommes souv<strong>en</strong>t plus proches de la réalité que<br />
lorsque nous les c<strong>en</strong>surons et les refrénons <strong>en</strong><br />
faveur d’un « point de vue objectif ». les actes<br />
d’imagination ne nous éloign<strong>en</strong>t pas de la réalité<br />
mais, au contraire, ils nous <strong>en</strong> rapproch<strong>en</strong>t – <strong>en</strong><br />
tout cas, tel est notre désir secret, autrem<strong>en</strong>t<br />
l’imagination ne servirait à ri<strong>en</strong>. c’est peut-être <strong>en</strong><br />
contradiction avec une vision de bon s<strong>en</strong>s, mais<br />
il se peut que les conditions objectives et subjectives<br />
soi<strong>en</strong>t des directions qui ne s’éloign<strong>en</strong>t<br />
l’une de l’autre qu’<strong>en</strong> appar<strong>en</strong>ce : peut-être se<br />
rejoign<strong>en</strong>t-elles dans l’espace non-euclidi<strong>en</strong> des<br />
relations <strong>en</strong>tre moi et le monde.<br />
Entreti<strong>en</strong> réalisé par Manuel Piolat Soleymat<br />
(d’après une traduction du polonais<br />
d’Aleksandra Krzymyk-Brzozowska)<br />
Salle d’att<strong>en</strong>te, librem<strong>en</strong>t inspiré de Catégorie 3.1<br />
de <strong>La</strong>rs norén ; texte, scénographie, lumière<br />
et mise <strong>en</strong> scène de Krystian Lupa. Du 7 janvier<br />
au 14 février 2012. Du mercredi au samedi à 20h,<br />
le mardi à 19h30 et le dimanche à 15h.<br />
Théâtre national de la Colline, 15 rue Malte-Brun,<br />
75020 Paris. Tél. 01 44 62 52 52.<br />
//// vous cHercHeZ un joB étuDiant, écriveZ-nous sur la.terrasse@wanaDoo.fr ////<br />
© elisabeth Carecchio<br />
Saison 2011 / 2012<br />
Promesses<br />
En 2012, surpr<strong>en</strong>ez-vous :<br />
v<strong>en</strong>ez au Théâtre !<br />
4 > 29 janvier<br />
Un soir, une ville...<br />
Daniel Ke<strong>en</strong>e / Didier Bezace<br />
7 > 15 janvier<br />
<strong>La</strong> Compagnie des spectres<br />
Lydie Salvayre / Zabou Breitman<br />
25 janvier > 17 février<br />
Oh les beaux jours<br />
Samuel Beckett / Blandine Savetier<br />
14 > 17 février<br />
<strong>La</strong> Scaphandrière<br />
Daniel Danis / Olivier Letellier<br />
7 mars > 1 er avril<br />
<strong>La</strong> Ménagerie de verre<br />
T<strong>en</strong>nessee Williams / Jacques Nichet<br />
8 > 10 mars<br />
L’Oral et Hardi (COMPLET)<br />
Jean-Pierre Verhegg<strong>en</strong> / Jacques Bonnaffé<br />
14 > 30 mars<br />
Courteline, Amour noir<br />
Georges Courteline / Jean-Louis B<strong>en</strong>oit<br />
9 > 12 mai<br />
Train de nuit pour Bolina<br />
Nilo Cruz / Célie Pauthe<br />
9 > 16 mai<br />
Tout ce qui nous reste<br />
de la révolution, c’est Simon<br />
Collectif L’avantage du doute<br />
30 mai > 8 juin<br />
<strong>La</strong> Lég<strong>en</strong>de de Bornéo<br />
Collectif L’avantage du doute<br />
Il est <strong>en</strong>core temps, n’hésitez plus !<br />
direction Didier Bezace<br />
Abonnem<strong>en</strong>t 4 spectacles 40 €€€€ puis 8 €€<br />
Locations 01 48 33 16 16<br />
theatredelacommune.com<br />
© Brigitte Enguerand<br />
© BM Palazon / © Mario Del Curto<br />
© Eric Legrand<br />
Hiver<br />
4 > 27 janvier<br />
Un soir, une ville…<br />
CRÉATION<br />
trois pièces courtes de Daniel Ke<strong>en</strong>e<br />
Fleuve, Un verre de crépuscule et Quelque part au milieu de la nuit<br />
traduction Séverine Magois<br />
mise <strong>en</strong> scène Didier Bezace<br />
7 > 15 janvier<br />
<strong>La</strong> Compagnie<br />
des spectres<br />
d’après le roman de Lydie Salvayre<br />
mise <strong>en</strong> scène et adaptation Zabou<br />
Breitman<br />
25 janvier > 17 février<br />
Oh les beaux jours<br />
de Samuel Beckett<br />
mise <strong>en</strong> scène Blandine Savetier / Compagnie<br />
Longtemps je me suis couché de bonne heure