30.06.2013 Views

Consulter le texte intégral de la thèse - Université de Poitiers

Consulter le texte intégral de la thèse - Université de Poitiers

Consulter le texte intégral de la thèse - Université de Poitiers

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

que nous analysons, Sa<strong>le</strong>sman, dont <strong>la</strong> date varie entre 1966, date du tournage effectif, et 1969,<br />

date <strong>de</strong> <strong>la</strong> première diffusion publique. Si <strong>le</strong> manque <strong>de</strong> précision - même <strong>le</strong>s dictionnaires<br />

spécialisés présentent <strong>de</strong>s approximations <strong>de</strong> dates, <strong>de</strong> titres - peut porter à conséquence, comme<br />

pour <strong>le</strong> film cité, puisque beaucoup <strong>le</strong> lisent comme <strong>le</strong> début <strong>de</strong> <strong>la</strong> fin du cinéma direct, il ne<br />

s'agit que d'un écart d'un an tout au plus pour <strong>la</strong> plupart <strong>de</strong>s autres films traités. D'autres<br />

confusions ou omissions peuvent se produire, qui s'expliquent souvent par <strong>la</strong> sobriété <strong>de</strong>s<br />

génériques <strong>de</strong> films documentaires. De plus, dans <strong>le</strong> cadre <strong>de</strong> films personnels, <strong>le</strong> cinéaste réduit<br />

<strong>le</strong> plus souvent <strong>le</strong> générique à une simp<strong>le</strong> signature, accompagnée <strong>de</strong> quelques noms. Enfin nous<br />

avons choisi <strong>de</strong> respecter l'écriture <strong>de</strong> chaque cinéaste, dans ce qu'el<strong>le</strong> a d'idiosyncratique et <strong>de</strong><br />

subjectif, dans <strong>la</strong> maîtrise <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>la</strong>ngue ang<strong>la</strong>ise comme dans <strong>la</strong> syntaxe ou l'orthographe <strong>de</strong>s<br />

noms propres. L'ang<strong>la</strong>is idio<strong>le</strong>ctal <strong>de</strong> Jonas Mekas sera nécessairement distinct <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>la</strong>ngue <strong>de</strong><br />

Stan Brakhage, d'Emi<strong>le</strong> <strong>de</strong> Antonio, <strong>de</strong> Wen<strong>de</strong>rs ou <strong>de</strong> Su Freidrich. Nous avons conservé <strong>le</strong>s<br />

marques personnel<strong>le</strong>s dans l'écriture et dans l'orthographe <strong>de</strong>s noms, afin <strong>de</strong> rester <strong>le</strong> plus fidè<strong>le</strong><br />

possib<strong>le</strong> à ce qui, fina<strong>le</strong>ment, participe <strong>de</strong> cette subjectivité dont nous traquons <strong>le</strong>s (moindres)<br />

manifestations.<br />

Annonce du p<strong>la</strong>n<br />

Ce travail se répartit en cinq chapitres. Le premier chapitre, théorique, développe <strong>la</strong> notion <strong>de</strong><br />

film-essai, et tente <strong>de</strong> tracer certaines influences américaines, à <strong>la</strong> fois transcendanta<strong>le</strong>s et<br />

romantiques, sur <strong>le</strong>s entreprises cinématographiques que nous proposons d'analyser. Le second<br />

chapitre explore <strong>le</strong>s diverses expérimentations documentaires dans <strong>le</strong>s années soixante, du<br />

cinéma résolument poétique <strong>de</strong> Stan Brakhage à l'interprétation idiosyncratique par <strong>le</strong>s Frères<br />

Mays<strong>le</strong>s du dogme du cinéma direct, ainsi que quelques expériences isolées et problématiques <strong>de</strong><br />

cinéma vérité. Le troisième chapitre abor<strong>de</strong> <strong>le</strong> sujet controversé <strong>de</strong> <strong>la</strong> subjectivité féminine tel<strong>le</strong><br />

qu'el<strong>le</strong> se manifeste dans <strong>le</strong>s diverses étapes du processus filmique, par <strong>le</strong> biais <strong>de</strong> divers<br />

exemp<strong>le</strong>s <strong>de</strong> film dialogique, <strong>de</strong> Shir<strong>le</strong>y C<strong>la</strong>rke à Su Friedrich. Le quatrième chapitre analyse<br />

<strong>de</strong>ux approches subjectives <strong>de</strong> l'histoire, <strong>de</strong> l'exil, du temps et <strong>de</strong> <strong>la</strong> mémoire, grâce aux œuvres<br />

idiosyncratiques <strong>de</strong> Jonas Mekas et <strong>de</strong> Robert Kamer. Enfin, <strong>le</strong> cinquième chapitre interroge <strong>la</strong><br />

p<strong>la</strong>ce et <strong>la</strong> fonction du sujet-cinéaste dans son film, alors qu'il doit faire face à <strong>la</strong> fin <strong>de</strong> sa vie,<br />

penser à sa prochaine disparition, à <strong>la</strong> trace, à ce(ux) qu'il <strong>la</strong>isse.<br />

28

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!