30.06.2013 Views

Consulter le texte intégral de la thèse - Université de Poitiers

Consulter le texte intégral de la thèse - Université de Poitiers

Consulter le texte intégral de la thèse - Université de Poitiers

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Ainsi que nous allons <strong>le</strong> vérifier au cours <strong>de</strong> nos démonstrations, il semb<strong>le</strong>rait qu'il y ait <strong>de</strong>s<br />

différences culturel<strong>le</strong>s sur cette question entre l'espace anglo-saxon et l'espace germanique, qui<br />

justifierait <strong>de</strong> <strong>la</strong> vision mitigée d'Adorno sur <strong>la</strong> forme essai alors que <strong>le</strong>s Américains privilégient<br />

cette forme soup<strong>le</strong> et disponib<strong>le</strong> – nous serons amenée à tirer <strong>de</strong>s conclusions semb<strong>la</strong>b<strong>le</strong>s en<br />

abordant l'influence du Romantisme sur <strong>le</strong>s œuvres analysées : quel Romantisme ? <strong>le</strong><br />

Romantisme ang<strong>la</strong>is, voie d'accès à <strong>la</strong> connaissance du sujet, ou <strong>le</strong> Romantisme al<strong>le</strong>mand, <strong>le</strong> réel<br />

absolu ?<br />

Un autre aspect <strong>de</strong> l'essai vu par Adorno nous intéresse éga<strong>le</strong>ment : lorsque ce <strong>de</strong>rnier oppose<br />

l'essai, forme vagabon<strong>de</strong> et proliférante, au traité, démarche scientifique :<br />

Voilà donc ce qui distingue l’essai du traité. Pour écrire un essai, il faut procé<strong>de</strong>r <strong>de</strong><br />

manière expérimenta<strong>le</strong>, c’est-à-dire retourner son objet dans tous <strong>le</strong>s sens, l’interroger, <strong>le</strong><br />

tâter, <strong>le</strong> mettre à l’épreuve, <strong>le</strong> soumettre entièrement à <strong>la</strong> réf<strong>le</strong>xion, il faut l’attaquer <strong>de</strong><br />

différents côtés, rassemb<strong>le</strong>r ce qu’on voit sous <strong>le</strong> regard <strong>de</strong> l’esprit et traduire ce que<br />

l’objet fait voir dans <strong>le</strong>s conditions crées par l’écriture. 26<br />

Nous retrouvons cette idée <strong>de</strong> retourner l'objet dans tous <strong>le</strong>s sens, dans <strong>la</strong> posture <strong>de</strong> certains<br />

cinéastes comme Robert Kramer :<br />

J'ai été amené à croire qu'il était moins intéressant <strong>de</strong> raconter quelque chose à quelqu'un<br />

que <strong>de</strong> créer un espace où l'expérience puisse se partager. Partager notre confusion et<br />

notre curiosité, faire certaines découvertes. Je n'ai jamais eu l'impression <strong>de</strong> connaître<br />

beaucoup <strong>de</strong> réponses, et en retournant ces questions dans tous <strong>le</strong>s sens, en regardant<br />

<strong>le</strong>urs contours se modifier avec <strong>la</strong> lumière, <strong>la</strong> distance et <strong>le</strong> temps, avec l'humeur<br />

changeante <strong>de</strong> <strong>le</strong>ur aspect ou avec l'histoire qui <strong>le</strong>s entoure, j'ai été forcé d'accepter que je<br />

n'avais aucun message en tant que tel, mais seu<strong>le</strong>ment <strong>de</strong> quoi essayer <strong>de</strong> continuer à<br />

vivre. Ce fut à <strong>la</strong> fois un processus et une métho<strong>de</strong>. 27<br />

Pour conclure sur <strong>le</strong> point <strong>de</strong> vue d'Adorno, nous soulignerons <strong>de</strong>ux traits qu'il attribue à l'essai,<br />

et qui, une fois encore nous ramène au cinéma personnel et documentaire et à toutes ses<br />

stratégies esthétiques et stylistiques : « L’essai réfléchit <strong>le</strong> rapport <strong>de</strong> <strong>la</strong> nature à <strong>la</strong> culture ;<br />

l’essai touche à <strong>la</strong> logique musica<strong>le</strong>, l’art rigoureux et pourtant non conceptuel du passage,<br />

pour assigner au <strong>la</strong>ngage du discours quelque chose qu’il a perdu sous <strong>le</strong> coup <strong>de</strong> <strong>la</strong> logique<br />

discursive. » 28 En se distinguant du film comme structure définie, établie (début, développement<br />

et clôture, ce qui est <strong>le</strong> schéma du film c<strong>la</strong>ssique, hérité du roman), l'essai documentaire retrouve<br />

d'assister à l'éclosion <strong>de</strong> cette forme qu'est <strong>le</strong> film-essai, et, nous <strong>le</strong> concédons, bien qu'el<strong>le</strong> soit iconoc<strong>la</strong>ste en<br />

gran<strong>de</strong> partie, il n'en <strong>de</strong>meure pas moins qu'el<strong>le</strong> propose un nouvel espace à investir.<br />

26 Theodor Adorno, « L’Essai comme forme », in Notes sur <strong>la</strong> littérature, traduit <strong>de</strong> l’al<strong>le</strong>mand par Sibyl<strong>le</strong> Mul<strong>le</strong>r,<br />

Éditions F<strong>la</strong>mmarion pour <strong>la</strong> traduction française, Paris, 1984, p.21.<br />

27 Vincent Vatrican & Cédric Venail (sous <strong>la</strong> direction <strong>de</strong>), Trajets à travers <strong>le</strong> cinéma <strong>de</strong> Robert Kramer,<br />

coll. « Polimago », Institut <strong>de</strong> l’Image, Aix en Provence, 2001, p. 8.<br />

28 Theodor Adorno, « L’Essai comme forme », in Notes sur <strong>la</strong> littérature, traduit <strong>de</strong> l’al<strong>le</strong>mand par Sibyl<strong>le</strong> Mul<strong>le</strong>r,<br />

Éditions F<strong>la</strong>mmarion pour <strong>la</strong> traduction française, Paris, 1984 p.27.<br />

39

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!