03.07.2013 Views

Faculté de Philosophie et Lettres - Jean-Philippe Toussaint

Faculté de Philosophie et Lettres - Jean-Philippe Toussaint

Faculté de Philosophie et Lettres - Jean-Philippe Toussaint

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Daniel1 déclare à la page finale : « J’étais indélivré » (La PI : 484). Nous y reviendrons<br />

plus bas.<br />

Chez <strong>Toussaint</strong>, nulle acrimonie envers sa famille semblable à celle <strong>de</strong><br />

Houellebecq. Il n’empêche, <strong>de</strong>rrière la désinvolture ostentatoire du narrateur, les rapports<br />

qu’il entr<strong>et</strong>ient avec ses proches ne sont pas étroits. C’est dans La Réticence <strong>et</strong> La<br />

Télévision que l’auteur nous présente le fils <strong>de</strong> Je. Si dans c<strong>et</strong>te <strong>de</strong>rnière, le narrateur est<br />

finalement rejoint à Berlin par sa femme <strong>et</strong> ses « <strong>de</strong>ux enfants » en toute fin du récit (La<br />

Télévision : 206), dans La Réticence, l’écrivain nous donne à lire les déambulations d’un<br />

père seul – célibataire ? – avec son fils. Seul, le narrateur l’est aussi tout au long du récit<br />

<strong>de</strong> La Télévision : « J’ai passé l’été seul à Berlin, c<strong>et</strong>te année. Delon avec qui je vis, a<br />

passé les vacances en Italie, avec les <strong>de</strong>ux enfants, mon fils <strong>et</strong> le bébé pas encore né » (La<br />

Télévision : 8). Ce détachement, ici spatial, physique, du père à sa famille est reconduit<br />

lorsque le narrateur se méprend <strong>de</strong> manière répétée à propos <strong>de</strong> l’âge <strong>de</strong> son fils (malgré le<br />

rappel <strong>de</strong> sa compagne) : « il a cinq ans ! dit-elle […] il a déjà cinq ans ! dis-je (c’était<br />

incroyable, ça changeait tout le temps) » (p. 218) ou encore « quatre ans, quatre ans <strong>et</strong><br />

<strong>de</strong>mi, je ne sais plus très bien quel âge pouvait avoir mon fils à l’époque (il avait six ans<br />

maintenant) » (p. 214). Certes un jeu narratif entre les niveaux diégétiques est repérable.<br />

Mais il ne faut cependant pas se laisser duper. Ce désintéressement paternel anodin, le<br />

narrateur tente <strong>de</strong> s’en déculpabiliser en multipliant <strong>de</strong> façon démesurée les déterminants<br />

possessifs « mon » au côté du nom « fils » (La Télévision : 207, 208, 209, 210, 211, 213,<br />

214, 215, 219, 222) ; souvent dans le même paragraphe ou sur la même page.<br />

Dans La Réticence, <strong>Jean</strong>-<strong>Philippe</strong> <strong>Toussaint</strong> va encore plus loin quant au<br />

détachement du père vis-à-vis <strong>de</strong> son fils. En eff<strong>et</strong>, le narrateur, se rendant à Sasuelo<br />

accompagné <strong>de</strong> son fils se débarrasse <strong>de</strong> ce <strong>de</strong>rnier à l’hôtel, sans surveillance <strong>de</strong> jour<br />

comme <strong>de</strong> nuit, pour entamer ses pérégrinations à la recherche <strong>de</strong> Biaggi ; se rappelant<br />

parfois que son fils est resté à l’hôtel :<br />

Mais si Biaggi se trouvait à l’hôtel, me disais-je, si Biaggi était à l’hôtel<br />

maintenant, il avait sûrement dû me voir sortir c<strong>et</strong>te nuit, <strong>et</strong> c’était lui peut-être,<br />

[…] qui avait fermé la baie vitrée <strong>de</strong>rrière moi pour m’empêché <strong>de</strong> rentrer – <strong>et</strong> je<br />

songeai que mon fils aussi se trouvait à l’hôtel. (La Réticence : 64-65)<br />

Le narrateur poursuit ensuite son récit, sans que le lecteur ne sache ce qu’il advient du<br />

p<strong>et</strong>it garçon, qui apparaîtra <strong>de</strong> manière anecdotique au fil <strong>de</strong>s pages. Ce procédé n’est pas<br />

40

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!