24.07.2013 Views

eu network of independent experts on fundamental rights ... - cridho

eu network of independent experts on fundamental rights ... - cridho

eu network of independent experts on fundamental rights ... - cridho

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

36<br />

RESEAU U.E. D’EXPERTS INDEPENDANTS EN MATIERE DE DROITS FONDAMENTAUX<br />

commises sur d’autres membres de la famille ; elles rendent possible l’inculpati<strong>on</strong> d’un accusé sur<br />

s<str<strong>on</strong>g>eu</str<strong>on</strong>g>le base du témoignage de la victime (ce qui signifie que des pr<str<strong>on</strong>g>eu</str<strong>on</strong>g>ves pour appuyer ce témoignage<br />

ne s<strong>on</strong>t pas nécessaires) ; le témoignage d’un psychiatre ou d’un psychologue, relatant des c<strong>on</strong>fidences<br />

que lui a faites un min<str<strong>on</strong>g>eu</str<strong>on</strong>g>r, est admissible au tribunal ; et la déclarati<strong>on</strong> de mauvais traitements faite à<br />

diverses pers<strong>on</strong>nes telles que des amis proches de la famille ou des enseignants est c<strong>on</strong>sidérée comme<br />

une plainte directe et recevable comme telle auprès de la Cour. Le Réseau présume que ces règles<br />

ser<strong>on</strong>t appliquées en gardant bien à l’esprit, par aill<str<strong>on</strong>g>eu</str<strong>on</strong>g>rs, le droit à la présompti<strong>on</strong> d’innocence d<strong>on</strong>t<br />

jouit tout accusé dans les procédures pénales, et qui est én<strong>on</strong>cé dans l’article 6 § 2 de la C<strong>on</strong>venti<strong>on</strong><br />

<str<strong>on</strong>g>eu</str<strong>on</strong>g>ropéenne des droits de l’Homme.<br />

D’autres développements positifs méritent d’être cités. En Pologne, par exemple, la Loi c<strong>on</strong>tre la<br />

violence domestique du 29 juillet 2005 46 améliore la protecti<strong>on</strong> des victimes de violence domestique,<br />

en particulier en d<strong>on</strong>nant aux tribunaux le pouvoir de c<strong>on</strong>traindre l’aut<str<strong>on</strong>g>eu</str<strong>on</strong>g>r de la violence à s’abstenir<br />

de c<strong>on</strong>tacter des pers<strong>on</strong>nes spécifiques et à quitter les locaux occupés c<strong>on</strong>jointement avec la victime ;<br />

le pouvoir de préciser de quelle faç<strong>on</strong> l’aut<str<strong>on</strong>g>eu</str<strong>on</strong>g>r est autorisé à entrer en c<strong>on</strong>tact avec la victime, en lui<br />

interdisant par exemple de s’approcher de la victime dans certaines circ<strong>on</strong>stances ; et enfin le pouvoir<br />

d’ord<strong>on</strong>ner à l’aut<str<strong>on</strong>g>eu</str<strong>on</strong>g>r de suivre un traitement ou de participer à des programmes éducati<strong>on</strong>nels et<br />

correctifs. La commune (gmina) et le district (powiat) s<strong>on</strong>t obligés de créer l<str<strong>on</strong>g>eu</str<strong>on</strong>g>rs propres programmes<br />

pour lutter c<strong>on</strong>tre la violence domestique, de prévoir des assistances ainsi que de gérer des centres de<br />

soutien pour les victimes. En Espagne, la Ley orgánica 1/2004, de 28 de diciembre, de Medidas de<br />

Protección Integral c<strong>on</strong>tra la Violencia de Género [Loi organique 1/2004, de mesures de protecti<strong>on</strong><br />

intégrale c<strong>on</strong>tre la violence de genre] (BOE du 29 décembre 2004) prévoit des mesures de préventi<strong>on</strong><br />

dans les domaines de l’éducati<strong>on</strong>, du social, de l’assistance, du sanitaire et du pénal, une attenti<strong>on</strong><br />

particulière étant portée à la situati<strong>on</strong> des femmes les plus vulnérables (femmes ayant un handicap,<br />

immigrées et femmes du m<strong>on</strong>de rural). La loi est venue créer des tribunaux spécialisés – l’unificati<strong>on</strong><br />

de la juridicti<strong>on</strong> civile et pénale en un s<str<strong>on</strong>g>eu</str<strong>on</strong>g>l organe judiciaire devant c<strong>on</strong>tribuer à davantage de<br />

cohérence dans l’approche de la violence c<strong>on</strong>jugale. Elle comprend des mesures budgétaires,<br />

notamment la créati<strong>on</strong> d’un f<strong>on</strong>ds financier auquel les Communautés aut<strong>on</strong>omes aur<strong>on</strong>t accès ainsi<br />

qu’un f<strong>on</strong>ds de garantie des paiements de pensi<strong>on</strong>s alimentaires aux enfants min<str<strong>on</strong>g>eu</str<strong>on</strong>g>rs. Elle prévoit<br />

l’accès des c<strong>on</strong>damnés pour violence de genre à des programmes spécifiques de réhabilitati<strong>on</strong>. La loi<br />

prévoit des peines plus graves pour un homme resp<strong>on</strong>sable des agressi<strong>on</strong>s que pour une femme. De<br />

l’avis du Réseau cependant, dès lors que pareille aggravati<strong>on</strong> est aussi prévue si la victime est un<br />

membre de la famille spécialement vulnérable (des parents âgés, par exemple), il n’est pas nécessaire<br />

de prévoir des sancti<strong>on</strong>s différentes sel<strong>on</strong> le sexe de l’agress<str<strong>on</strong>g>eu</str<strong>on</strong>g>r. En l’état actuel du texte, pareille<br />

différence de traitement sur la base du sexe pourrait c<strong>on</strong>stituer une discriminati<strong>on</strong>. Le Réseau relève<br />

également avec intérêt la publicati<strong>on</strong> par la police, en Grèce, en mai 2005, d’un manuel spécialisé,<br />

visant à informer et à sensibiliser le pers<strong>on</strong>nel policier aux questi<strong>on</strong>s relatives à la violence<br />

domestique, qui sera distribué dans tous les services de la Police et fera l’objet d’un cours spécial aux<br />

Académies de la Police. Dans ce manuel, des instructi<strong>on</strong>s s<strong>on</strong>t d<strong>on</strong>nées sur le traitement approprié des<br />

cas de violence domestique, y compris en ce qui c<strong>on</strong>cerne l’investigati<strong>on</strong> de ces derniers, sur la<br />

protecti<strong>on</strong> de la victime, ainsi que sur la préventi<strong>on</strong> de la « victimisati<strong>on</strong> » de celle-ci.<br />

Le Réseau salue l’important succès, 25.000 appels reçus en 2005, du service de téléassistance gratuit<br />

mis sur pied en Espagne par le Ministère du travail et des affaires sociales pour les victimes de<br />

violence de genre qui s<strong>on</strong>t en possessi<strong>on</strong> d’un ordre de protecti<strong>on</strong> édicté par le juge et qui ne vivent<br />

pas avec la pers<strong>on</strong>ne resp<strong>on</strong>sable de l’agressi<strong>on</strong>, et qui l<str<strong>on</strong>g>eu</str<strong>on</strong>g>r permet d’être repérées immédiatement afin<br />

d’assurer une interventi<strong>on</strong> rapide en vue de l<str<strong>on</strong>g>eu</str<strong>on</strong>g>r protecti<strong>on</strong>. Il relève également avec satisfacti<strong>on</strong> la<br />

créati<strong>on</strong> dans cet Etat d’un Procur<str<strong>on</strong>g>eu</str<strong>on</strong>g>r spécialisé dans la violence à l’égard de la femme, le Fiscal de<br />

Sala delegado c<strong>on</strong>tra la violencia sobre la mujer. Au Luxembourg, dans le cadre de la lutte c<strong>on</strong>tre la<br />

violence domestique, un nouveau centre de c<strong>on</strong>sultati<strong>on</strong> et d’aide pour les aut<str<strong>on</strong>g>eu</str<strong>on</strong>g>rs de violence a vu le<br />

jour. Notant que, depuis l’ouverture de ce centre, 21 hommes <strong>on</strong>t sollicité une c<strong>on</strong>sultati<strong>on</strong>, le Réseau<br />

encourage les autorités du Grand-Duché à renforcer les moyens d<strong>on</strong>nés à ce centre pour faire c<strong>on</strong>naître<br />

46 Ustawa z dnia 29 lipca 2005 r. o przeciwdzia_aniu przemocy w rodzinie, (Dz.U. z 2005 r. nr 180, poz. 1493) [Loi du 29<br />

juillet 2005 à l’enc<strong>on</strong>tre de la violence domestique (Le Journal Officiel de 2005, n° 180, item 1493)]<br />

CFR-CDF.C<strong>on</strong>clusi<strong>on</strong>s.2005.FR

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!