Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
I MONTAGGIO DEI FIANCHI<br />
Inserire con cura i fianchi nella cavità del piatto doccia e sui montanti della parete di fondo.<br />
4<br />
Attenzione: far coincidere il montante del fianco sul piatto doccia nei punti indicati.<br />
GB FITTING THE SIDE PANELS<br />
Locate each side panel carefully in the slots afforded by the shower base and the column uprights.<br />
Important: position the side panel uprights on the shower base at the points indicated.<br />
F MONTAGE DES FLANCS<br />
Enfiler les flancs, en faisant attention, dans les rainures du receveur et des montants de la paroi de fond.<br />
Attention ! Faire coïncider le montant du flanc dans les points indiqués du receveur.<br />
D EINBAU DER SEITENWÄNDE<br />
Setzen Sie die Seitenwände vorsichtig in die Rille auf dem Duschbecken und in die Holmen der Rückwand ein.<br />
Achtung: Achten Sie darauf, dass der Holm der Seitenwand exakt mit den markierten Stellen auf dem<br />
Duschbecken übereinstimmt.<br />
E MONTAJE DE LOS LATERALES<br />
Introducir los laterales en los canales del plato de ducha y de los montantes de la pared de fondo.<br />
Atención: el montante del lateral debe coincidir con los puntos de referencia del plato de ducha.<br />
NL MONTAGE VAN DE ZIJWANDEN<br />
Plaats nauwkeurig de zijwanden in de gleuven van de douchebak en in de steunlijsten van de achterwand.<br />
Let op: zorg er daarbij voor dat de steunlijst van de zijwand op de aangegeven punten van de douchebak komt te staan.<br />
GR ∆√√£∂∆∏∏ ∆ø¡ §∂Àƒø¡<br />
∆ÔappleÔıÂÙ‹ÛÙ appleÚÔÛÂÎÙÈο Ù· appleÏÂ˘Ú¿ ÛÙËÓ ÎÔÈÏfiÙËÙ· Ù˘ ‚¿Û˘ Ù˘ ÓÙÔ˘ÛȤڷ˜ Î·È ÛÙȘ ÎÔÏfiÓ˜ ÙÔ˘<br />
apple›Ûˆ ÙÔȯÒÌ·ÙÔ˜.<br />
ÚÔÛÔ¯‹: Ë ÎÔÏfiÓ· Ù˘ appleÏÂ˘Ú¿˜ appleÚ¤appleÂÈ Ó· Û˘Ìapple›appleÙÂÈ ÛÙ· ÂӉ‰ÂÈÁ̤ӷ ÛËÌ›· Ì ÙË ‚¿ÛË Ù˘<br />
ÓÙÔ˘ÛȤڷ˜.<br />
P MONTAGEM DAS PAREDES LATERAIS<br />
Inserir com cuidado as paredes laterais na cavidade do prato do duche e nos montantes da parede de fundo.<br />
Atenção: fazer coincidir o montante da parede lateral com o prato do duche nos pontos indicados.<br />
PL MONTAŻ PANELI BOCZNYCH<br />
Każdy z paneli bocznych należy ustawić ostrożnie w gniazdach znajdujących się w podstawie natrysku i w<br />
rynience ścianki tylnej.<br />
Uwaga: panele boczne należy właściwie ustawić we wskazanych miejscach na podstawie atrysku.<br />
I FISSAGGIO DEI FIANCHI<br />
Fissare i fianchi sul piatto doccia con le viti nei punti indicati (utilizzare la chiave esagonale fornita da <strong>Teuco</strong>).<br />
5<br />
GB<br />
F<br />
D<br />
E<br />
NL<br />
GR<br />
P<br />
PL<br />
FIXING THE SIDE PANELS<br />
Secure the side panels to the shower base with the relative screws at the points indicated (use the Allen key supplied by<br />
<strong>Teuco</strong>).<br />
FIXATION DES FLANCS<br />
Fixer les flancs sur le receveur à l’aide des vis dans les points indiqués (utiliser la clé hexagonale fournie par <strong>Teuco</strong>).<br />
BEFESTIGUNG DER SEITENWÄNDE<br />
Befestigen Sie die Seitenwände mit den Schrauben an den markierten Stellen auf dem Duschbecken (verwenden Sie hierzu<br />
den von <strong>Teuco</strong> mitgelieferten Sechskantschlüssel).<br />
FIJACIÓN DE LOS LATERALES<br />
Fijar los laterales externos en el plato de ducha apretando los tornillos que se indican con la llave hexagonal <strong>Teuco</strong> que se<br />
suministra.<br />
BEVESTIGING VAN DE ZIJWANDEN<br />
Zet de zijwanden vast op de douchebak met de schroeven op de aangegeven punten (gebruik de door <strong>Teuco</strong> meegeleverde<br />
zeskantsleutel).<br />
∆∂ƒ∂ø∏ ∆ø¡ §∂Àƒø¡<br />
ÙÂÚÂÒÛÙ ٷ appleÏÂ˘Ú¿ ÛÙË ‚¿ÛË Ù˘ ÓÙÔ˘ÛȤڷ˜ Ì ÙȘ ‚›‰Â˜ ÛÙ· ÂӉ‰ÂÈÁ̤ӷ ÛËÌ›· (¯ÚËÛÈÌÔappleÔÈ‹ÛÙ ÙÔ<br />
ÂÍ·ÁˆÓÈÎfi ÎÏÂȉ› appleÔ˘ ‰È·Ù›ıÂÙ·È ·applefi ÙËÓ <strong>Teuco</strong>).<br />
FIXAÇÃO DAS PAREDES LATERAIS<br />
Fixar as paredes laterais sobre o prato do duche com os parafusos nos pontos indicados (utilizar a chave hexagonal fornecida<br />
pela <strong>Teuco</strong>).<br />
MOCOWANIE PANELI BOCZNYCH<br />
Zamocować panele boczne w podanch miejscach do podstawy natrysku przy pomocy śrub (użyć klucza<br />
dostarczonego przez <strong>Teuco</strong>).<br />
16