04.01.2015 Views

Les Noirs en Suisse - admin.ch

Les Noirs en Suisse - admin.ch

Les Noirs en Suisse - admin.ch

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Les</strong> <strong>Noirs</strong> <strong>en</strong> <strong>Suisse</strong>. Une vie <strong>en</strong>tre intégration et discrimination<br />

L’ordre des questions ainsi que les thèmes abordés s’inscrivai<strong>en</strong>t dans la suite logique des<br />

déclarations faites précédemm<strong>en</strong>t par les personnes interrogées, de sorte que la conversation<br />

se poursuivait de manière naturelle. Nous sommes allés jusqu’à adapter la formulation<br />

des questions à <strong>ch</strong>aque personne.<br />

3.3 Méthode d’<strong>en</strong>quête<br />

Le <strong>ch</strong>oix des personnes interrogées n’était pas fondé sur la volonté de composer un é<strong>ch</strong>antillon<br />

représ<strong>en</strong>tatif; l’objectif était d’obt<strong>en</strong>ir une impression détaillée de la vie des <strong>Noirs</strong> <strong>en</strong><br />

<strong>Suisse</strong>, de réaliser et de montrer les difficultés auxquelles ils sont confrontés au quotidi<strong>en</strong>,<br />

dans les lieux publics, sur leur lieu de travail, à l’école, dans leurs contacts avec les <strong>admin</strong>istrations,<br />

etc. La composition du groupe de personnes interrogées n’est donc pas représ<strong>en</strong>tative<br />

de la population noire, comme ce serait le cas dans une <strong>en</strong>quête quantitative, mais reflète<br />

sa «diversité» (Lamnek 1995).<br />

L’<strong>en</strong>quête fait allusion à certaines corrélations <strong>en</strong>tre la situation de la population noire et les<br />

critères énumérés ci-dessous, sans toutefois les examiner <strong>en</strong> détail (ce qui mériterait de<br />

faire l’objet d’une étude spécifique):<br />

• statut social <strong>en</strong> <strong>Suisse</strong> et dans le pays d’origine<br />

• type de séjour<br />

• lieu de résid<strong>en</strong>ce (ville/campagne; <strong>Suisse</strong> romande; <strong>Suisse</strong> alémanique; quartiers)<br />

• sexe<br />

• âge<br />

• emploi<br />

• durée du séjour <strong>en</strong> <strong>Suisse</strong><br />

Nous avons <strong>ch</strong>oisi les personnes interrogées <strong>en</strong> nous fondant sur le concept que nous avions<br />

élaboré. Nous avons veillé à ce que les critères m<strong>en</strong>tionnés ci-dessus soi<strong>en</strong>t aussi variés que<br />

possible.<br />

Avant l’<strong>en</strong>treti<strong>en</strong>, nous avons parlé à ces personnes de l’étude, leur avons garanti l’anonymat<br />

et leur avons demandé la permission d’<strong>en</strong>registrer l’<strong>en</strong>treti<strong>en</strong>, qui durait <strong>en</strong> moy<strong>en</strong>ne<br />

une heure. Vu l’investissem<strong>en</strong>t demandé par cette méthode, nous avons limité le nombre<br />

des <strong>en</strong>treti<strong>en</strong>s à une tr<strong>en</strong>taine de personnes, <strong>en</strong> veillant à ce que les langues nationales de<br />

la <strong>Suisse</strong> soi<strong>en</strong>t équitablem<strong>en</strong>t représ<strong>en</strong>tées (sans le roman<strong>ch</strong>e). Étant donné l’appro<strong>ch</strong>e<br />

<strong>ch</strong>oisie, l’<strong>en</strong>quête qualitative et non la représ<strong>en</strong>tativité statistique, le nombre de participants<br />

était largem<strong>en</strong>t suffisant.<br />

Au début, il a fallu faire montre d’une certaine persuasion pour convaincre les participants<br />

de se confier à nous. Ils avai<strong>en</strong>t souv<strong>en</strong>t peur d’avoir des problèmes avec leur employeur,<br />

12

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!