MILLER DURAHOIST The - Honeywell Safety Products
MILLER DURAHOIST The - Honeywell Safety Products
MILLER DURAHOIST The - Honeywell Safety Products
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Instrucciones Para El Usuario - Español<br />
6.0 Instalación de otras bases<br />
6.2 Bases permanentes<br />
Las siguientes bases están instaladas de modo permanente, ya sea mediante pernos o soldadura, a una<br />
estructura de concreto o de acero. A fin de garantizar un ambiente de trabajo seguro, cada instalación deberá<br />
ser aprobada por un ingeniero califi cado teniendo en cuenta las normas locales. Consulte las especifi caciones<br />
(provistas en la caja del producto) si necesita otros requisitos relativos a la dimensión del montaje.<br />
Casquillo de montaje en la pared (DH-7-<br />
ZP y SS) y en el piso (DH-8ZP y SS)<br />
El casquillo de montaje en la pared se monta verticalmente y el de montaje<br />
en el piso se monta horizontalmente, ambos sobre estructuras de concreto<br />
o acero.<br />
Procedimiento de atornillado<br />
Siga la siguiente secuencia de empernado mediante cuatro sujetadores ø3/4” (19 mm). Asegúrese de que el área<br />
de la abrazadera resista sin inconveniente un par de 90,000 lb•pulg y una carga vertical de 5000 lb (22.2 kN) sin<br />
deformación.<br />
Advertencia:<br />
Miller no se responsabilizará de las técnicas de soldadura empleadas para unir la placa a la superfi cie.<br />
La superfi cie debe resistir los requisitos indicados en la hoja de especifi caciones apropiada de Miller. Cada<br />
instalación deberá ser aprobada por un ingeniero califi cado teniendo en cuenta las normas locales. Miller no se<br />
responsabilizará por daños a las estructuras u otros equipos sostenidos mediante soldadura.<br />
Procedimiento de soldadura recomendado por Miller<br />
1. Limpie y prepare la superfi cie a soldar quitando de ella toda materia grasa, aceite, etc.<br />
2.<br />
3.<br />
Si la superfi cie está recubierta de pintura o enchapada, pula y limpie la superfi cie hasta dejar al descubierto<br />
un área de acero de aproximadamente el tamaño de la placa de montaje.<br />
Pula ligeramente los bordes de la placa de montaje en el casquillo antes de soldar para dejar una superfi cie<br />
de acero descubierta.<br />
4. Suelde encima la placa de montaje mediante una soldadura de fi lete de ¼” (6 mm) alrededor del perímetro<br />
de dicha placa, para crear un sello que impida la oxidación de la superfi cie inferior.<br />
Nota: use una soldadura de ¼” (6 mm) dentro y alrededor de las ranuras de montaje de los accesorios para<br />
sellar como es debido la placa de montaje a la superfi cie e impedir la oxidación debajo del casquillo.<br />
5.<br />
Si le preocupa la vida útil de la soldadura expuesta a ambientes inclementes, utilice un recubrimiento de<br />
superfi cies que proteja contra oxidación y picaduras.<br />
A fi n de garantizar un ambiente de trabajo seguro, cada instalación deberá ser aprobada por un ingeniero<br />
califi cado teniendo en cuenta las normas locales.<br />
CASQUILLO DE MONTAJE CENTRAL DH-9ZP Y SS<br />
El casquillo de montaje central está diseñado para ser instalado insertándolo dentro de un<br />
orificio perforado de ø4.0 o una estructura de acero existente. Los casquillos están diseñados<br />
para soportar la carga de prueba de trabajo de todos los mástiles Miller DuraHoist. No se requiere<br />
epoxy, goma ni sellador. El concreto debe ser lo sufi ciente grueso o tener una estructura<br />
subyacente capaz de soportar un par de 90,000 lb•pulg (10,000 N•m) y una carga vertical de<br />
5000 lb (22.2 kN). La instalación debe ser aprobada por un ingeniero califi cado que tenga en<br />
cuenta las normas locales.<br />
45