10.07.2015 Views

MANUALE ISTRUZIONI E CATALOGO RICAMBI ... - Nice-service.com

MANUALE ISTRUZIONI E CATALOGO RICAMBI ... - Nice-service.com

MANUALE ISTRUZIONI E CATALOGO RICAMBI ... - Nice-service.com

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

OTTOKIT FINE CORSA - Accessorio opzionaleSTROKE END KIT - Optional accessoryKIT MICROINTERRUPTEURS DE FIN DE COURSE - Accessoire en optionENDSCHALTERSATZ - SonderzubehörEQUIPO DE FIN DE CARRERA - Accesorio opcionalI Questo accessorio è <strong>com</strong>posto da un set di due microinterruttori<strong>com</strong>andati da due camme. Vanno fissati uno a destra e uno a sinistra delmotoriduttore e collegati alla centralina elettronica.GB This accessory consists of a set of two microswitches controlled bytwo cams. They must be fitted one on the right and one on the left of thegearmotor and connected to the electronic control unit.F Cet accessoire est <strong>com</strong>posé d’un jeu de deux microinterrupteurs<strong>com</strong>mandés par deux cames. Ils doivent être fixés un à droite et un àgauche du motoréducteur et raccordés à la centrale électroniqueD Dieses Zubehörteil besteht aus einem Satz von zweiMikroschaltern, die von zwei Nocken betätigt werden. Einer wird rechts undeiner wird links von dem Antrieb montiert und sie werden an dieelektronische Steuereinheit angeschlossen.E Este accesorio está <strong>com</strong>puesto por una serie de dosmicrointerruptores mandados por dos excéntricos. Se fijan uno a laderecha y el otro a la izquierda del motorreductor y van conectados a lacentralita electrónica.I ACCESSORI A GB ACCESSORIES F ACCESSOIRES D ERICHIESTAON REQUEST SUR DEMANDEPz.CodeAUF ANFRAGEERHÄLTLICHESZUBEHÖRI GB F D EDescrizione Description Description BeschreibungACCESORIOSA PEDIDODescripción111111112111111111111PIÙOTA1OTA30*TRA-B- 1030TRA-C- 1030*OTA2*OTA3*OTA9*OTA4OTA5OTA6OTA7OTA8OTA10*OTA11*OTA12*OTA16TS*OTA35*OTA36*OTA37*Scheda espansione percentrale elettronicaCentrale di ricambio soloscheda per OT 21Centrale di ricambio soloscheda per OT 31Trasformatore di ricambioper OT 21Trasformatore di ricambioper OT 31Staffa supporto motore L= 1250 mm.Staffa supporto motore L= 2000 mm.Staffa supporto motore L= 520 mm.Coppiaalberitrasmissione L = 1500mm. con supportiBraccio dritto telescopicoBraccio curvo telescopicoBussolaCoppiaalberitrasmissione L = 2000mm.Kit per fine corsaKit per sbloccodall’esterno con cordinometallicoKit per sbloccodall’esterno con nottolinoa chiaveBraccio diritto conbussola saldataTabella segnaleticaBraccio diritto telescopicoper tubi quadriCoppia dispositivi di rinvioper bracci OTA 35Tubo quadro ditrasmissione 25x25L = 3000 mm.Espansion cardElectronic for OT21Electronic for OT31Transformer for OT 21Transformer for OT 31Motor support bracketL = 1250 mm.Motor support bracketL = 2000 mm.Motor support bracketL = 520 mm.Pair of propeller shaftsL = 1500 mm.Straight telescopic armCurved telescopic armBushPair of propeller shaftsL = 2000 mm.Kit for limit switchKit for unlocking fromthe outside with ametal cordKit for unlocking fromthe outside with a lockand keyStraight arm withwelded bushSignalisation tableStraight telescopic armfor OT 31Pair of arm returndevices OTA 35Square transmissionpipe 25x25 L = 3000mm.Carte expansionCentrale électraniquepour OT21Centrale électraniquepour OT31Transformateur pour OT21Transformateur pour OT31Patte de supportmoteur L = 1250 mm.Patte de supportmoteur L = 2000 mm.Patte de supportmoteur L = 520 mm.Paire arbres de transmissionL = 1500 mm.Bras droit télescopiqueBrascourbetélescopiqueDouillePaire arbres de transmissionL = 2000 mm.Kit pour microinterrupteurde fin de courseKit pour déblocage del’extériur avec câblemétalliqueKit pour déblocage del’extériur avec cylindre àcléBras droit avec douillesoudéeTableau signalétiqueBras droit télescopiquepour OT 31Paire de dispositifs derenvoi pour bras OTA 35Tube carré de transmission25x25L = 3000 mm.ErweiteryngskarteElektronischeSteuerzentrale für OT21ElektronischeSteuerzentrale für OT31Transformator fürOT 21Transformator fürOT 31MotortragbügelL = 1250 mm.MotortragbügelL = 2000 mm.MotortragbügelL = 520 mm.Paar AntriebswellenL = 1500 mm.Gerader TeleskoparmG e b o g e n e rTeleskoparmBuchsePaar AntriebswellenL = 2000 mm.Satz für EndschalterSatz für Entriegelungvon außen mitMetallschnurSatz für Entriegelungvon außen mit Schlossund SchlüsselGerader Arm mitgeschweißter BuchseBeschilderungstabelleGerader Teleskoparmfür OT 31Paar Antriebsvorrichtungenfür Arme OTA 35VierkantigesAntriebsrohr 25x25L = 3000 mm.Tarjeta de expansiónCentral electrónicapara OT21Central electrónicapara OT31Transformador paraOT 21Transformador paraOT 31Estribo de soporte delmotor L =1250 mm.Estribo de soporte delmotor L = 2000 mm.Estribo de soporte delmotor L = 520 mm.Par de árboles de transmisiónL = 1500 mm.Brazo telescópicorectoBrazo telescópicocurvoCasquilloPar de árboles de transmisiónL = 2000 mm.Kit para microinterruptorKit para desbloqueodesde afuera concordel metálicoKit para desbloqueodesde afuera concerradura con llaveBrazo recto concasquillo soldadoTabla de las señlesBrazo telescópicorecto para OT 31Par de dispositivos detransmisión para brazosTubo cuadrado detransmisión 25x25L = 3000 mm.* Accessori solo per kit OTTO-KCE - * Accessories for the OTTO-KCE kit only - * Accessoires seulement pour kit OTTO-KCE* Zübehör nur für OTTO-KCE - * Accesorios sólo para kit OTTO-KCE.9

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!