11.07.2015 Views

Conseil des Vins du Médoc

Conseil des Vins du Médoc

Conseil des Vins du Médoc

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Château Garance Haut Grenat9GPS : 45.386391, -0.864721Cru arTisan14, route de la Reille33340 BEGADAN (G-11)T. +33 (0)5 56 41 37 61garance.haut.grenat@orange.frgarance-haut-grenat.over-blog.comVisite dégustation gratuite tous les jours surRDV. Point de vue et accès direct sur l’estuaireet ses rives sauvages.Scenic views and direct access to the estuaryand its natural banks.Langues : ENChâteau GreysacGPS : 45.3736417, -0.865029618, route de By33340 BEGADAN (G-11)T. +33 (0)5 56 73 26 56info@greysac.comwww.greysac.comVisite dégustation gratuite.Langues : ENChâteau Haut GrâvatGPS : 45.4189243, -0.98081595, chemin <strong>du</strong> Clou33590 JAU-DIGNAC-ET-LOIRAC (F-8)Contact : Monsieur Alain LANNEAUT. +33 (0)5 56 09 41 20haut-gravat@wanadoo.frwww.chateau-haut-gravat.comVisite dégustation gratuite tous les jours dejuin à septembre de 9 h à 19 h ; d’octobre àmai, tous les jours sur RDV.Château La Cardonne29GPS : 45.308896, -0.881621Route de la Cardonne33340 BLAIGNAN (I-10)T. +33 (0)5 56 73 31 51cgr@domaines-cgr.comwww.domaines-cgr.comVisite dégustation gratuite <strong>du</strong> lundi au jeudide 9 h à 12 h et de 14 h à 16 h 30. Visite surRDV le vendredi, pendant les vendanges et<strong>du</strong>rant le mois d’août. Fermé entre Noël et leJour de l’An. Collection de cépages français.Bouteiller souterrain. Point de vue remarquablesur les vignobles.Collection of French grape varieties. Remarkablescenic view of the vineyards.Langues : ENChâteau La Tour de By6312GPS : 45.377292, -0.849815, rue de la Tour de By33340 BEGADAN (G-11)T. +33 (0)5 56 41 50 03info@la-tour-de-by.comwww.la-tour-de-by.comVisite dégustation gratuite <strong>du</strong> lundi au vendredide 8 h à 12 h et de 14 h à 16 h 30 ; enjuin, juillet et août, le samedi et le dimancheégalement de 11 h à 17 h.Visite de l’ancien chai construit en 1817,avec ses cuves en bois traditionnelles et sacollection d’outils de la viticulture et de latonnellerie ; projection d’une vidéo sur l’histoire<strong>du</strong> domaine contée par le propriétaire,M. Marc Pagès. Superbe vue sur les vigneset l’estuaire depuis l’ancien phare de 1825,sentiers balisés dans le vignoble. Parc de4 ha devant le château et surplombant l’estuairede la Gironde. Dégustation verticalede 2001 à 2008 + primeur 2010 à la barrique.Visit of the ancient cellars built in 1817, withits traditional wood vats and collection oftools for wine making and barrel making;video presentation of the chateau’s historynarrated by the owner, Marc Pagès. Superbview of the vines and the estuary from theancient lighthouse built in 1825, markedwalking trails through the vineyard. Fourhectarepark in front of the château overlookingthe Gironde estuary. Vertical tasting of2001 through 2008 vintages, plus barrel tastingof the 2010 « en primeur ». Langues : ENVISITER UN CHÂTEAU DU MÉDOCDESTINATION VIGNOBLES EN MÉDOC / 25

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!