Staatsblad Moniteur - CUY
Staatsblad Moniteur - CUY
Staatsblad Moniteur - CUY
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
a) Une norme reflète les règles de bonne pratique qui sont d’application<br />
pour un produit donné, unprocédé donné ou un service donné<br />
au moment de son adoption.<br />
Le respect d’une norme n’est pas obligatoire en soi. II le devient<br />
néanmoins lorsque la réglementation applicable le prescrit. L’article 2<br />
de l’arrêté royal du 25 octobre 2004 relatif aux modalités d’exécution<br />
des programmes de normalisation ainsi qu’à l’homologation ou<br />
l’enregistrement des normes, adopté en exécution de la loi du<br />
3 avril 2003 relative à la normalisation, indique à ce sujet que L’Etat et<br />
toutes les personnes de droit public peuvent renvoyer aux normes<br />
publiées par le Bureau de Normalisation, dans les arrêtés, les ordonnances,<br />
les actes administratifs et les cahiers des charges, par simple<br />
référence à l’indicatif de ces normes.<br />
Une publication intégrale au <strong>Moniteur</strong> belge n’est pas possible. En<br />
vertu de l’article 5 de l’arrêté royal du 25 octobre 2004, le Bureau<br />
possède le droit d’exploitation des bases de données et des documents<br />
de travail. Conformément à l’article 2 de l’arrêté royal du 25 octobre<br />
2004 précité, l’Etat peut, dans les arrêtés, renvoyer aux normes<br />
publiées par le Bureau par simple référence à l’indicatif de ces normes.<br />
Les professionnels qui souhaitent appliquer une norme doivent donc<br />
s’adresser au Bureau de Normalisation où ils peuvent l’acquérir à un<br />
prix fixé par cet organisme, ou la consulter gratuitement à la<br />
bibliothèque.<br />
b) Les décisions de la Commission européenne sont publiées dans le<br />
Journal officiel de l’Union européenne sous forme électronique.<br />
II n’y a donc pas lieu de publier cette décision une nouvelle fois au<br />
<strong>Moniteur</strong> belge.<br />
3. Plusieurs dispositions du projet permettent de recourir à des<br />
normes ou procédures permettant d’assurer un niveau de protection<br />
équivalent.<br />
Le Conseil d’Etat observe qu’il convient de déterminer le mode de<br />
preuve selon lequel une telle équivalence peut être établie<br />
a) Le projet soumis au Conseil d’Etat indique que la performance en<br />
matière de résistance au feu d’un élément de construction est attestée<br />
par un rapport de classement pour l’application en cause établi par un<br />
laboratoire ou un organisme de certification d’un Etat membre de<br />
l’Union européenne ou d’un autre pays, partie contractante de l’accord<br />
relatif à l’Espace économique européen, présentant les garanties<br />
d’indépendance et de compétence telles qu’elles sont fixées dans les<br />
normes de la série EN 45000 ou NBN EN ISO/IEC 17025 ou des<br />
garanties équivalentes.<br />
Dans le présent projet, la précision « ou des garanties équivalentes »<br />
est supprimée.<br />
En effet, la compétence de ces organismes est reconnue par BELAC,<br />
Organisation belge d’Accréditation, sur la base des normes de la série<br />
EN 45000 ou NBN EN ISO/IEC 17025. Il n’existe pas d’autre moyen<br />
d’évaluer la compétence et l’indépendance de ces organismes en<br />
Belgique à moins d’instaurer un système de reconnaissance par l’Etat.<br />
b) Selon le point 2. 1, 3° a) de l’article 1 er du projet, le rapport de<br />
classement attestant la résistance au feu d’un élément de construction<br />
peut être basé sur un ou des essais effectués conformément à une norme<br />
ou spécification technique d’un autre Etat membre de l’Union européenne<br />
ou d’un autre pays, partie contractante de l’accord relatif à<br />
l’Espace économique européen permettant d’assurer un niveau de<br />
protection équivalent.<br />
Cette remarque est rencontrée dans l’article 3 de l’arrêté royal du<br />
7 juillet 1994; en effet, selon cet article, le maître d’ouvrage, ou son<br />
délégué, doit montrer que l’équivalence est établie au moyen des<br />
documents nécessaires.<br />
Un document imposé par le projet est le rapport de classement établi<br />
par laboratoire ou un organisme de certification d’un Etat membre de<br />
l’Union européenne ou d’un autre pays, partie contractante de l’accord<br />
relatif à l’Espace économique européen, présentant les garanties<br />
d’indépendance et de compétence telles qu’elles sont fixées dans les<br />
normes de la série EN 45000 ou NBN EN ISO/IEC 17025. Ce rapport<br />
peut être accompagné,sinécessaire, de tout document réglementaire ou<br />
non montrant que le produit est utilisé dans l’Etat de provenance pour<br />
des emplois équivalents.<br />
4. Le projet soumis à l’avis du Conseil d’Etat organisait un système de<br />
contrôle du placement des portes résistant au feu, à effectuer par un<br />
organisme de contrôle accrédité avant la mise en service du bâtiment.<br />
Toutefois, il était prévu qu’étaient exemptées de ce contrôle, les portes<br />
résistant au feu placées par des placeurs certifiés, pour les activités de<br />
placement, par un organisme accrédité de certification de personnes.<br />
MONITEUR BELGE — 18.07.2007 — BELGISCH STAATSBLAD<br />
38757<br />
a) Een norm geeft de regels van goed vakmanschap weer die, op het<br />
moment dat ze worden aangenomen, gelden voor een bepaald product,<br />
een bepaald procédé of een bepaalde dienst.<br />
Op zich is het naleven van een norm niet verplicht. Het wordt dit wel<br />
wanneer dit door afdwingbare regelgeving zo wordt voorgeschreven.<br />
Artikel 2 van het koninklijk besluit van 25 oktober 2004 betreffende de<br />
uitvoeringsmodaliteiten van de normalisatieprogramma’s evenals de<br />
bekrachtiging of registratie van normen, genomen in uitvoering van de<br />
wet van 3 april 2003 betreffende de normalisatie, bepaalt in dit verband<br />
dat de Staat en de andere publiekrechtelijke personen aan de door het<br />
Bureau voor Normalisatie gepubliceerde normen kunnen refereren in<br />
besluiten, verordeningen, administratieve handelingen en bestekken<br />
door een eenvoudige verwijzing naar het indicatief van deze normen.<br />
Een integrale bekendmaking van de norm in het Belgisch <strong>Staatsblad</strong> is<br />
niet mogelijk. Krachtens artikel 5 van het koninklijk besluit van<br />
25 oktober 2004 beschikt het bureau voor Normalisatie over de<br />
exploitatierechten van de gegevensbanken en van de werkdocumenten.<br />
Overeenkomstig artikel 2 van het voormeld koninklijk besluit van<br />
25 oktober 2004 kan de Staat in besluiten alleen maar aan de door het<br />
Bureau gepubliceerde normen refereren door een eenvoudige verwijzing<br />
naar het indicatief van deze normen.<br />
Professionelen die een norm willen naleven, dienen zich aldus te<br />
wenden tot het Bureau voor Normalisatie. Zij kunnen er de norm<br />
aankopen, tegen een door die instelling vastgestelde prijs, of haar gratis<br />
raadplegen in de bibliotheek.<br />
b) De beschikkingen van de Europese Commissie worden onder<br />
electronische vorm gepubliceerd in het Officiële Publicatieblad van de<br />
Europese Gemeenschappen.<br />
Er is dus geen reden om deze beschikkingen opnieuw te publiceren<br />
in het Belgisch <strong>Staatsblad</strong>.<br />
3. Verscheidene bepalingen van het ontwerp bieden de mogelijkheid<br />
beroep te doen op een gelijkwaardig veiligheidsniveau van normen of<br />
procedures.<br />
De Raad van State merkt op dat de wijze moet worden bepaald<br />
waarop die gelijkwaardigheid kan worden aangetoond.<br />
a) Het ontwerp, dat aan de Raad van State voorgelegd werd, bepaalt<br />
dat de prestatie op het gebied van de weerstand tegen brand<br />
van een bouwelement kan worden bewezen door een classificatierapport<br />
voor de desbetreffende toepassing opgemaakt door<br />
een laboratorium of certificatieorganisme uit een Lidstaat van de<br />
Europese Unie of uit een ander land dat deel uitmaakt van de Europese<br />
Economische Ruimte, dat de waarborgen inzake onafhankelijkheid en<br />
bekwaamheid zoals vastgelegd in de normen van de reeks EN 45000 of<br />
NBN EN ISO/IEC 17025 of gelijkwaardige waarborgen aantoont.<br />
In het huidige ontwerp wordt ″of gelijkwaardige waarborgen biedt″<br />
weggelaten.<br />
De bevoegdheid van deze organismen wordt immers erkend door<br />
BELAC, de Belgische Accreditatieorganisatie op basis van de normen<br />
van de reeks EN 45000 of EN ISO/IEC 17025. In België bestaat er geen<br />
ander middel om de bevoegdheid en de onafhankelijkheid van deze<br />
organismen te evalueren tenzij er een erkenningssysteem wordt<br />
ingevoerd door de overheid.<br />
b) Volgens punt 2.1, 3° a) van artikel 1 van het ontwerp mag de<br />
prestatie met betrekking tot de brandwerendheid van een bouwelement<br />
wordt geattesteerd door een klasseringsrapport gebaseerd op één of<br />
meerdere beproevingen uitgevoerd volgens een norm of technische<br />
specificatie van een andere Lidstaat van de Europese Unie of van een<br />
ander land dat deel uitmaakt van de Europese Economische Ruimte<br />
waarbij een gelijkwaardige graad van bescherming wordt gegarandeerd.<br />
Het artikel 3 van het koninklijk besluit van 7 juli 1994 komt tegemoet<br />
aan deze opmerking. Volgens dit artikel moet de bouwheer of zijn<br />
afgevaardigde namelijk de gelijkwaardigheid met de nodige documenten<br />
aantonen.<br />
Een door het ontwerp verplicht document is het klasseringsrapport<br />
uitgewerkt door een laboratorium of certificatieorganisme uit een<br />
Lidstaat van de Europese Unie of uit een ander land dat deel uitmaakt<br />
van de Europese Economische Ruimte, dat de waarborgen inzake<br />
onafhankelijkheid en bekwaamheid biedt zoals vastgelegd in de<br />
normen van de reeks EN 45000 of NBN EN ISO/lEC 17025. Bij dit<br />
rapport kan indien nodig elk al dan niet reglementair document<br />
worden toegevoegd dat aantoont dat het product in het land van<br />
oorsprong voor gelijkaardig gebruik wordt aangewend.<br />
4. Het ontwerp voor advies voorgelegd aan de Raad van State<br />
bepaalde een systeem voor controle van de plaatsing van de brandwerende<br />
deuren, die verricht moet worden door een geaccrediteerde<br />
controleinstelling voor de ingebruikneming van het gebouw. Evenwel<br />
werd voorzien dat brandwerende deuren geplaatst door plaatsers die<br />
voor plaatsing gecertificeerd zijn door een geaccrediteerde certificatieinstelling<br />
van personen, vrijgesteld werden van die controle.