38728 MONITEUR BELGE — 18.07.2007 — BELGISCH STAATSBLAD Convention relative à l’adhésion de la République tchèque, de la République d’Estonie, de la République de Chypre, de la République de Lettonie, de la République de Lituanie, de la République d’Hongrie, de la République de Malte, de la République de Pologne, de la République de Slovénie et de la République slovaque à la Convention sur la loi applicable aux obligations contractuelles, ouverte à la signature à Rome le 19 juin 1980, ainsi qu’aux premier et deuxième protocoles concernant son interprétation par la Cour de Justice des Communautés européennes, faite à Luxembourg le 14 avril 2005 LES HAUTES PARTIES CONTRACTANTES AU TRAITE INSTI- TUANT LA COMMUNAUTE EUROPEENNE, Compte tenu de l’Acte relatif aux conditions d’adhésion à l’Union européenne de la République tchèque, de la République d’Estonie, de la République de Chypre, de la République de Lettonie, de la République de Lituanie, de la République d’Hongrie, de la République de Malte, de la République de Pologne, de la République de Slovénie et de la République slovaque, et aux adaptations des traités sur lesquels est fondée l’Union européenne, et notamment de son article 5, paragraphe 2, Rappelant que, en adhérant à l’Union européenne, les nouveaux Etats membres se sont engagés à adhérer à la Convention sur la loi applicable aux obligations contractuelles, ouverte à la signature à Rome le 19 juin 1980, ainsi qu’au premier et au deuxième protocoles concernant son interprétation par la Cour de Justice, tels que modifiés par la convention relative à l’adhésion de la République hellénique, signée à Luxembourg le 10 avril 1984, par la Convention relative à l’adhésion du Royaume d’Espagne et de la République portugaise, signée à Funchal le 18 mai 1992, et par la Convention relative à l’adhésion de la République d’Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède, signée à Bruxelles le 29 novembre 1996, sont convenues des dispositions qui suivent : TITRE I er . — DISPOSITIONS GENERALES Article 1 La République tchèque, la République d’Estonie, la République de Chypre, la République de Lettonie, la République de Lituanie, la République d’Hongrie, la République de Malte, la République de Pologne, la République de Slovénie et la République slovaque adhèrent : a) à la Convention sur la loi applicable aux obligations contractuelles, ouverte à la signature à Rome le 19 juin 1980 et ci-après dénommée « convention de 1980 », telle qu’elle résulte des adaptations et modifications y apportées par : — la Convention, signée à Luxembourg le 10 avril 1984 et ci-après dénommée « convention de 1984 », relative à l’adhésion de la République hellénique à la Convention sur la loi applicable aux obligations contractuelles; — la Convention, signée à Funchal le 18 mai 1992 et ci-après dénommée « convention de 1992 », relative à l’adhésion du Royaume d’Espagne et de la République portugaise à la Convention sur la loi applicable aux obligations contractuelles; — la Convention, signée à Bruxelles le 29 novembre 1996 et ci-après dénommée « convention de 1996 », relative à l’adhésion de la République d’Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à la Convention sur la loi applicable aux obligations contractuelles; b) au premier protocole, signé le 19 décembre 1988 et ci-après dénommé «Premier Protocole de 1988 », concernant l’interprétation par la Cour de Justice des Communautés européennes de la Convention sur la loi applicable aux obligations contractuelles, tel qu’il résulte des adaptations et modifications y apportées par la convention de 1992 et la convention de 1996; c) au deuxième protocole, signé le 19 décembre 1988 et ci-après dénommé «deuxième protocole de 1988 », attribuant à la Cour de Justice des Communautés européennes certaines compétences en matière d’interprétation de la Convention sur la loi applicable aux obligations contractuelles. Verdrag inzake de toetreding van de Tsjechische Republiek, de Republiek Estland, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, de Republiek Polen, de Republiek Slovenië en de Slowaakse Republiek tot het Verdrag inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst, ter ondertekening opengesteld te Rome op 19 juni 1980, en tot het Eerste en het Tweede Protocol betreffende de uitlegging ervan door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen, gedaan te Luxemburg op 14 april 2005 DE HOGE VERDRAGSLUITENDE PARTIJEN BIJ HET VERDRAG TOT OPRICHTING VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAP, Indachtig de Akte betreffende de toetredingsvoorwaarden voor de Tsjechische Republiek, de Republiek Estland, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, de Republiek Polen, de Republiek Slovenië en de Slowaakse Republiek en de aanpassingen van de verdragen waarop de Europese Unie is gegrond, en met name artikel 5, lid 2, Memorerend dat de nieuwe lidstaten, door lid te worden van de Europese Unie, zich verplicht hebben om toe te treden tot het Verdrag inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst, ter ondertekening opengesteld te Rome op 19 juni 1980, en tot het Eerste en het Tweede Protocol betreffende de uitlegging ervan door het Hof van Justitie, zoals gewijzigd bij het te Luxemburg op 10 april 1984 ondertekende Verdrag betreffende de toetreding van de Helleense Republiek, bij het te Funchal op 18 mei 1992 ondertekende Verdrag betreffende de toetreding van het Koninkrijk Spanje en de Portugese Republiek en bij het te Brussel op 29 november 1996 ondertekende Verdrag betreffende de toetreding van de Republiek Oostenrijk, de Republiek Finland en het Koninkrijk Zweden, zijn overeengekomen hetgeen volgt : TITEL I. — ALGEMENE BEPALINGEN Artikel 1 De Tsjechische Republiek, de Republiek Estland, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, de Republiek Polen, de Republiek Slovenië en de Slowaakse Republiek treden toe tot : a) het Verdrag inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst, ter ondertekening opengesteld te Rome op 19 juni 1980, hierna « Verdrag van 1980 » te noemen, met de aanpassingen en wijzigingen die daarin zijn aangebracht : — bij het op 10 april 1984 te Luxemburg ondertekende Verdrag, hierna « Verdrag van 1984 » te noemen, betreffende de toetreding van de Helleense Republiek tot het Verdrag inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst; — bij het op 18 mei 1992 te Funchal ondertekende Verdrag, hierna « Verdrag van 1992 » te noemen, betreffende de toetreding van het Koninkrijk Spanje en de Portugese Republiek tot het Verdrag inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst; — bij het op 29 november 1996 te Brussel ondertekende Verdrag, hierna « Verdrag van 1996 » te noemen, betreffende de toetreding van de Republiek Oostenrijk, de Republiek Finland en het Koninkrijk Zweden tot het Verdrag inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst; b) het op 19 december 1988 ondertekende Eerste Protocol, hierna « Eerste Protocol van 1988 » te noemen, betreffende de uitlegging door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen van het Verdrag inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst, met alle aanpassingen en wijzigingen die daarin zijn aangebracht bij het Verdrag van 1992 en het Verdrag van 1996; c) het op 19 december 1988 ondertekende Tweede Protocol, hierna « Tweede Protocol van 1988 » te noemen, waarbij aan het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen bepaalde bevoegdheden worden toegekend inzake de uitlegging van het Verdrag inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst.
TITRE II. — ADAPTATIONS DU PREMIER PROTOCOLE DE 1988 Article 2 MONITEUR BELGE — 18.07.2007 — BELGISCH STAATSBLAD TITEL II. — AANPASSINGEN IN HET EERSTE PROTOCOL VAN 1988 Artikel 2 38729