10.01.2016 Views

Edition Hiver 2015-16, Taste Of Life Magazine Paris

Magazine Lifestyle

Magazine Lifestyle

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

品 遊<br />

VOYAGE<br />

Pour protéger cette végétation, chaque pin est numéroté<br />

par la mairie. Pour abattre ces arbres, il faut un accord préalable<br />

avec la ville, mais surtout, en replanter deux après<br />

l’abattage.<br />

La Baule est une petite ville, mais l’endroit étant une destination<br />

estivale célèbre, le prix de l’immobilier est presque<br />

identique à celui de <strong>Paris</strong>. Nous avons été accueillis par le<br />

groupe Barrière qui possède dans la localité trois hôtels<br />

cinq étoiles en bord de mer, un restaurant Fouquet’s, un<br />

golf de 45 trous - l’un des plus grands parcours d’Europe -<br />

un tennis et un casino.<br />

©Pedro Loustau<br />

Le service conciergerie n’a pas le prestige de ce que l’on<br />

peut trouver à <strong>Paris</strong>, mais l’accueil et le service y sont tellement<br />

plus enthousiastes et sincères. Le point fort est la<br />

thalassothérapie cinq étoiles. Ce centre, qui dispose d’équipements<br />

ultra modernes, utilise au maximum l’eau de mer<br />

et les plantes marines pour le bien-être, et toutes sortes<br />

de produits de soins à base d’extraits marins donnent au<br />

corps un plein de tendresse. Quel bonheur de se tremper<br />

dans un bain chaud, de laver la fatigue et la tension dans<br />

un environnement chaleureux et confortable avec un service<br />

attentionné et méticuleux. Nous atteignons ici au<br />

summum de la détente...<br />

Golf de 45 trous total, l’un des plus grand parcours d’Europe<br />

們 得 到 了 最 大 限 度 的 放 鬆 , 各 類 提 取 自 海 洋 精 華 的 護<br />

膚 品 也 給 身 體 來 了 一 次 徹 底 的 充 電 。<br />

小 城 內 還 有 三 家 馬 場 , 可 接 受 各 個 級 別 的 馬 術<br />

愛 好 者 , 時 常 舉 辦 馬 術 比 賽 , 如 果 您 是 馬 術 高 手 還<br />

可 以 騎 著 駿 馬 馳 騁 在 沙 灘 上 , 伴 隨 著 碧 海 藍 天 , 瀟<br />

灑 自 在 。<br />

我 們 到 達 的 日 子 剛 好 趕 上 當 地 的 國 際 電 影 音 樂<br />

節 , 原 本 寧 靜 的 小 城 也 熱 鬧 了 起 來 。 仔 細 瞭 解 才<br />

知 , 這 個 小 城 幾 乎 每 個 月 都 有 一 個 大 型 活 動 , 五 月<br />

的 浪 琴 國 際 馬 術 大 賽 , 九 月 的 鐵 人 三 項 大 賽 , 十 一<br />

月 的 國 際 電 影 音 樂 節 , 十 二 月 到 一 月 長 達 三 個 星 期<br />

魔 幻 聖 誕 節 。 整 個 小 鎮 全 年 都 充 滿 了 生 機 活 力 。 這<br />

裡 還 有 著 當 地 的 「 香 街 」, 匯 聚 了 眾 多 時 尚 品 牌 ,<br />

閒 暇 之 餘 , 依 舊 可 以 體 驗 購 物 的 樂 趣 。<br />

在 這 裡 我 們 體 會 到 了 低 調 的 奢 華 , 寧 靜 與 活 力 的<br />

結 合 。<br />

©Fabrice Rambert<br />

從 Hôtel Barrière L’Hermitage 望 海 。<br />

©Fabrice Rambert<br />

104 105

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!