03.07.2017 Views

PRIME MAG - AIR MAD - JULY 2017 low res

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

DESTINATIONS<br />

Infos<br />

pratiques<br />

Useful<br />

information<br />

Photo ©: Alfonso Lucifredi<br />

Quand y aller? / When to go?<br />

Bénéficiant d’un climat équatorial, Nosy-Be <strong>res</strong>te<br />

accessible à longueur d’année, excepté durant<br />

la période de cyclone de Janvier à Février où les<br />

pluies sont abondantes et la température évolue<br />

entre 24°C et 32°C. Pour votre prochain séjour<br />

à Nosy-Be, choisissez une date entre le mois de<br />

mai et le mois d’octobre.<br />

With an equatorial climate, Nosy-Be remains<br />

accessible throughout the year, except during the<br />

cyclone period from January to February during<br />

which rainfall is abundant, and the temperature<br />

ranges between 24 and 32 ° C. For your next<br />

journey in Nosy-Be, plan your trip between May<br />

and October.<br />

Comment s’y rendre? / How to get there?<br />

Vous avez le choix entre aller à Nosy Be par<br />

terre ou prendre un vol régulier. Pour la première<br />

option, embarquez à bord d’une vedette à Ankify<br />

pour aller à Hell-Ville.<br />

You have the choice to take the road or take a<br />

regular flight to reach Nosy Be. Embark for a<br />

sailing to Hell-Ville from the Ankify port.<br />

Où se loger? / Where to stay?<br />

Pour votre hébergement, vous choisirez entre Nosy<br />

Be Hotel &Spa, Home Madagascar The Residence<br />

avec ses résidences de luxe, Vanila Hotel &Spa,<br />

Ravintsara Wellness Hotel ou le Palm Beach<br />

Resort. Les Villas Catherine et Razambe sont aussi<br />

en mesure de vous offrir des services et un confort<br />

à la hauteur de vos besoins.<br />

On the main island, you will choose between Nosy-<br />

Be Hotel & Spa, Home Madagascar The Residence<br />

with its luxurious <strong>res</strong>idences, Vanila Hotel & Spa,<br />

Ravintsara Wellness Hotel, or Palm Beach Resort.<br />

Villas Catherine et Razambe are also able to offer<br />

you services and comfort to suit your needs.<br />

Où manger? / Where to eat?<br />

Vous n’aurez pas de souci à vous faire, côté<br />

<strong>res</strong>tauration. Au pied de la réserve de Lokobe, au<br />

village de Marodoka, les femmes de l’Association<br />

Ravinala vous concocterons des succulents<br />

plats au coco. N’oubliez pas de réserver votre<br />

table avant de partir en randonnée !<br />

You will not have to worry about catering. At the<br />

bottom of the Lokobe Reserve, at the village of<br />

Marodoka, women from the Ravinala Association<br />

will prepare you succulent coconut dishes. Do<br />

not forget to book your table before going hiking!<br />

Que voir? / What to see?<br />

Faites un tour à Marodoka (beaucoup de<br />

commerces). Ce village, fondé au 15ème siècle<br />

par les marchands indiens et arabes abritent<br />

nomb<strong>res</strong> de vestiges dont la maison fantôme où<br />

vivait un dénommé Karim Djikak, le plus riche<br />

commerçant indien de la ville à l’époque. Celui-ci<br />

aurait habité avec des fantômes. La première<br />

mosquée de Madagascar, le cimetière des<br />

indiens valent aussi la visite.<br />

Stop by the village of Marodoka with its many<br />

shops. This village, founded in the 15th century<br />

by Indian and Arab merchants, is home to a<br />

number of remains: the ghost house where lived<br />

a certain Karim Djikak, the richest Indian trader<br />

in the city at that time. It says he has lived there<br />

with ghosts. The first mosque in Madagascar and<br />

the Indian cemetery are also worth visiting.<br />

| 102 | Lire le magazine en ligne / Read the magazine online www.primemedia.international

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!