03.11.2017 Views

Novembre 2017

Novembre 2017

Novembre 2017

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

PARMESAN<br />

Luigi (Propriétaire)<br />

& Sergio (Musicien)<br />

TH: de 19 à 31<br />

Vins: 150 variétés<br />

Sur carte: 18<br />

Carte: de 13 à 17<br />

Vins: 10 variétés<br />

Sur carte: 36<br />

www.restaurantparmesan.com<br />

38, rue Saint-Louis 418-692-0341<br />

Heures: DLMMJVS 12h00 à minuit.<br />

Hours: MTWTFSS from noon to midnight.<br />

Spécialités: jambon (prosciutto) de<br />

parme, saumon fumé maison, veau de lait,<br />

variétés de pâtes. Specialties: Parma ham<br />

(prosciutto), homemade smoked salmon,<br />

milk-fed veal and every variety of pasta.<br />

Situé dans le quartier historique du<br />

Vieux-Québec, le restaurant Parmesan fait<br />

partie du décor avec sa collection de bouteilles<br />

de toutes sortes et ses beaux foyers.<br />

Located in historic Old Quebec, the Parmesan<br />

restaurant blends into its surroundings<br />

with its collection of all kinds of bottles and<br />

its beautiful old fireplaces.<br />

SAINT-PATRICK PUB www.pubsaintpatrick.com<br />

1200, rue St-Jean, Vieux-Québec &<br />

45 rue Couillard 418-694-0618<br />

Simon Fortin<br />

Chef<br />

Heures: De 11h30 à 3h00. Hours: From<br />

11:30 a.m. to 3 a.m.<br />

Spécialités: Fish and chips, saumon grillé,<br />

steak frites, burgers, mijoté d’agneau à<br />

la Kilkenny. Specialties: Fish and chips,<br />

grilled salmon, steak and fries, burgers and<br />

Kilkenny Irish stew.<br />

Pub irlandais. Irish pub.<br />

SAVINI RESTO-BAR<br />

www.savini.ca<br />

680, Grande-Allée est 418-647-4747<br />

Heures: DLMM 11h00 à 1h00, JVS 11h30 à<br />

3h00. Hours : SMTW from 11 a.m. to 1 a.m.,<br />

and TFS from 11:30 a.m. to 3 a.m.<br />

Spécialités: Pâtes fraîches maison. Jarret<br />

d’agneau braisé. Vaste sélection de vins au<br />

verre Specialties : Homemade fresh pasta,<br />

braised lamb shank and extensive selection<br />

of wines by the glass.<br />

Pierre-Olivier Gingras,<br />

Co-Propriétaire<br />

Carte: de 16 à 32<br />

Vins: 600 variétés<br />

Sur carte: 71<br />

À découvrir dans un environnement chic<br />

et décontracté, bar à vin, 5 à 7 branché, DJ,<br />

spectacle et plus encore... Italian cuisine<br />

served in a chic and relaxed ambiance. Wine<br />

bar, stylish Happy Hours, DJs, shows and<br />

much, much more.<br />

TUSCANOS<br />

Ali Lariane,<br />

Chef & Copropriétaire<br />

TH: de 15 à 31<br />

Vins: 50 variétés<br />

Sur carte: -<br />

www.restauranttuscanos.com<br />

1445, Jules-Verne 418-877-7200<br />

Heures: LMMJ 6h à 22h V 6h à 22h30 S 7h<br />

à 22h30 D 7h à 21h. MTWT 6 a.m. to 10:00<br />

p.m. F 6 a.m. to 10:30 p.m. Sat. 7:00 a.m. to<br />

22:30 p.m. Sun. 7:00 a.m. to 21:00 p.m.<br />

Spécialités: Pâtes & pizzas, veau & grillades.<br />

Specialties: Pasta, pizza, veal, grills.<br />

Depuis son ouverture, la popularité du Tuscanos<br />

ne cesse de croître. On peut s’y rendre<br />

trois fois par jour, puisque le restaurant<br />

propose des déjeuners tous les matins, de<br />

même qu’une table d’hôte le midi (lun-ven)<br />

ainsi que tous les soirs. Since it’s opening,<br />

the popularity of Tuscanos Restaurant continues<br />

to grow. Tuscanos offers daily breakfasts,<br />

dinner and table d’hôte menus every<br />

evening.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!