Sony CCD-TR412E - CCD-TR412E Consignes d’utilisation Anglais
Sony CCD-TR412E - CCD-TR412E Consignes d’utilisation Anglais
Sony CCD-TR412E - CCD-TR412E Consignes d’utilisation Anglais
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Maintenance information and<br />
precautions<br />
Precautions<br />
Camcorder operation<br />
•Operate the camcorder on 7.2 V (battery pack)<br />
or 8.4 V (AC power adaptor).<br />
•For DC or AC operation, use the accessories<br />
recommended in this manual.<br />
•Should any solid object or liquid get inside the<br />
casing, unplug the camcorder and have it<br />
checked by a <strong>Sony</strong> dealer before operating it<br />
any further.<br />
•Avoid rough handling or mechanical shock. Be<br />
particularly careful of the lens.<br />
•Keep the POWER switch setting to OFF when<br />
not using the camcorder.<br />
•Do not wrap up the camcorder and operate it<br />
since heat may build up internally.<br />
•Keep the camcorder away from strong<br />
magnetic fields or mechanical vibration.<br />
On handling tapes<br />
Do not insert anything in the small holes on the<br />
rear of the cassette. These holes are used to sense<br />
the type of tape, thickness of tape and if the<br />
recording tab is in or out.<br />
Camcorder care<br />
•When the camcorder is not to be used for a long<br />
time, remove the tape. Periodically turn on the<br />
power, operate the camera and player sections<br />
and play back a tape for about 3 minutes.<br />
•Clean the lens with a soft brush to remove dust.<br />
If there are fingerprints on it, remove them with<br />
a soft cloth.<br />
•Clean the camcorder body with a dry soft cloth,<br />
or a soft cloth lightly moistened with a mild<br />
detergent solution. Do not use any type of<br />
solvent which may damage the finish.<br />
Информация по уходу за<br />
аппаратом и предосторожности<br />
Предосторожности<br />
Эксплуатация видеокамеры<br />
• Эксплуатируйте видеокамеру от 7,2 В<br />
(батарейный блок) или 8,4 В (сетевой<br />
адаптер перем. тока).<br />
• Для эксплуатации от постоянного тока или<br />
переменного тока используйте<br />
принадлежности, рекомендованные в<br />
данном руководстве.<br />
• Если какой-нибудь твердый предмет или<br />
жидкость попали в корпус, то выключите<br />
видеокамеру и проверьте ее у дилера <strong>Sony</strong><br />
перед дальнейшей ее эксплуатацией.<br />
• Избегайте грубого обращения или<br />
механических ударов. Будьте особенно<br />
осторожны с объективом.<br />
• Держите выключатель POWER в<br />
положении OFF, когда видеокамера не<br />
используется.<br />
• Не заворачивайте видеокамеру и не<br />
эксплуатируйте ее в таком состоянии, так<br />
как может произойти внутреннее<br />
повышение температуры.<br />
• Держите видеокамеру подальше от сильных<br />
магнитных полей или механической<br />
вибрации.<br />
Относительно обращения с лентами<br />
Не вставляйте ничего в маленькие отверстия<br />
на задней стороне кассеты. Эти отверстия<br />
используются для определения типа ленты,<br />
толщины ленты и наличия лепестка записи.<br />
Уход за видеокамерой<br />
• Когда видеокамера не используется в<br />
течение длительного времени, удалите<br />
ленту. Периодически включайте питание,<br />
работайте с секциями камеры и плейера и<br />
воспроизводите ленту приблизительно в<br />
течение 3-х минут.<br />
• Очищайте объектив с помощью мягкой<br />
кисточки для удаления грязи. Если имеются<br />
отпечатки пальцев на объективе, то<br />
удалите их с помощью мягкой ткани.<br />
• Очищайте корпус аппарата с помощью<br />
сухой мягкой ткани или мягкой ткани,<br />
слегка смоченной раствором умеренного<br />
моющего средства. Не используйте какихлибо<br />
типов растворителей, которые могут<br />
повредить отделку.<br />
88