Manuel d'emploi Bedienungsanleitung - KRONE Kälte & Klima GmbH
Manuel d'emploi Bedienungsanleitung - KRONE Kälte & Klima GmbH
Manuel d'emploi Bedienungsanleitung - KRONE Kälte & Klima GmbH
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
3.4 Procédure de premier démarrage<br />
Pour installer le contrôleur, procéder d'après les instructions ci-dessous,<br />
en tenant compte des schémas de connexion mentionnés.<br />
1. Connecter les sondes et l'alimentation: les sondes peuvent être<br />
placées à distance jusqu'à un maximum de 50 mètres du contrôleur,<br />
pourvu que l'on emploie des câbles à section minimum de 1 mm 2 .<br />
Afin d'améliorer la protection contre les interférences, il convient<br />
d'utiliser des câbles blindés (ne connecter qu'une extrémité du<br />
blindage à la terre du tableau électrique).<br />
2. Programmer l'appareil: pour une description plus détaillée, voir<br />
Chapitre 5 “Programmation”.<br />
3. Connecter les actionneurs: il est préférable de ne connecter les<br />
connecteurs 1 et 3 qu'après avoir programmé le contrôleur. À ce<br />
titre, il est recommandé de ne pas connecter de charges supérieures<br />
à la capacité des relais.<br />
3.5 La carte I/O (Input/Output)<br />
La Fig. 5 représente la carte I/O.<br />
Ladite figure montre les détails ci-après:<br />
- en bas, les connecteurs Molex (1 - 2 - 3), pour la mise en œuvre<br />
des connexions principales;<br />
- en haut, le 2ème connecteur mâle à partir du côté gauche, pour<br />
introduire la clé pour programmer le µAC ou pour copier les<br />
données déjà mémorisées;<br />
- l'équipement accessoire pour la carte horloge (optionnelle)<br />
MAC2CLK000;<br />
- l'équipement accessoire pour la carte série RS485 (optionnelle)<br />
MAC2SER000;<br />
- au centre de la carte, le pont pour la sélection matériel du type de<br />
sonde B3 (4÷20 mA/ 0÷1 Vdc), par défaut 0÷1 Vdc.<br />
3.6 Signification des entrées et des sorties<br />
Le tableau ci-après (p. 6) fournit la signification des entrées et des<br />
sorties en fonction du type de machine sélectionné.<br />
CW= Armoire avec batteries de chaud et froid;<br />
CW cool/heat= armoire avec une seule batterie fonctionnant en chaud<br />
ou en froid;<br />
ED= armoire à détente directe;<br />
Shelter= armoire équipée de condenseur et sans humidificateur.<br />
3.4 Erster Systemstart<br />
Für die Installation des Reglers befolgen Sie bitte die folgenden<br />
Anweisungen und beachten Sie die angeführten Anschlussschemas.<br />
1. Anschluss von Fühlern und Speisung: die Fühler können bis zu<br />
einem max. Abstand von 50 m vom Regler entfernt werden, sofern<br />
Kabeln mit Mindestdurchmesser von 1 mm2 verwendet werden;<br />
zur Verbesserung der Störungsimmunität empfiehlt sich die<br />
Verwendung von abgeschirmten Kabeln (schließen Sie nur ein ein<br />
ziges Kabel des Schirms an die Erdleitung der Schalttafel an).<br />
2. Programmierung des Instruments: für eine detailliertere<br />
Beschreibung siehe Kap. 5 “Programmierung”.<br />
3. Anschluss der Adapter: es empfiehlt sich der Anschluss der<br />
Steckverbinder 1 und 3 erst nach erfolgter Programmierung der<br />
Regelung. Achten Sie bitte darauf, nicht höhere Lasten als erlaubt<br />
an die Relais anzuschließen.<br />
3.5 Die E/A- Platine (Eingang/Ausgang)<br />
Die Abb.5 zeigt die E/A- Platine.<br />
In Bezug auf diese Abbildung befinden sich:<br />
- unten die Molex- Steckverbinder (1 - 2 - 3) für die wichtigsten<br />
Anschlüsse;<br />
- oben von links der 2. Steckverbinder, um den Schlüssel zur<br />
Programmierung des µAC oder Kopieren der bereits gespeichterten<br />
Daten einzufügen;<br />
- die Vorrichtung für die Uhrenplatine (optional) MAC2CLK000;<br />
- die Vorrichtung für die serielle Platine RS485 (optional)<br />
MAC2SER000;<br />
- im Zentrum der Platine den Jumper für die Hardwarewahl des<br />
Fühlers B3 (4÷20 mA/ 0÷1 Vdc) mit Default- Wert 0÷1 Vdc.<br />
key clock opz. serial RS485 opz.<br />
jumper<br />
4÷20 mA<br />
0÷1 Vdc<br />
B3 selection<br />
Rx/Tx+<br />
GND Rx/Tx-<br />
1 2 3<br />
fuse 800 mA T<br />
Fig. 5<br />
3.6 Bedeutung der Ein- und Ausgänge<br />
Die folgende Tabelle (Seite 6) führt die Bedeutung der Ein- und<br />
Ausgänge je nach gewähltem Gerätetyp an.<br />
CW= Schrank mit Heiz/Kühlbatterie;<br />
CW cool/heat= Schrank mit einer einzigen Batterie, die in Heizen und<br />
Kühlen arbeitet;<br />
ED= Schrank mit Direktexpansion;<br />
Shelter= Schrank mit Kondensator und ohne Befeuchter.<br />
5 <strong>Manuel</strong> µAC/µAC Manual - cod. +030220401 rel. 1.1 - 10/01/2001