30.11.2017 Views

Családi Kör, 2017. november 30.

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Évek óta bevált szokásom, hogy őszszel<br />

teszek rendet a könyveim és<br />

a folyóirataim között. Leemelem<br />

őket a polcról, kivétel nélkül mindegyiket,<br />

lefújom róluk a port, átrendezgetem<br />

őket. A lexikonokat, szótárakat, szakkönyveket<br />

mindig egymás mellett hagyom,<br />

a szépirodalmi alkotásokat viszont évről<br />

évre áthelyezem a könyvespolcom különböző<br />

részeibe. Az utóbbi néhány<br />

évben idő- és talán türelemhiány<br />

miatt kevesebb szépirodalmat<br />

olvasok, viszont egyre több krimi<br />

került fel a könyvespolcomra, főleg<br />

skandináv krimik és Agatha<br />

Christie-regények.<br />

Az idén fordult velem először<br />

elő, hogy kénytelen voltam az<br />

elmúlt egy évtized alatt összegyűjtött<br />

folyóiratokat egymás<br />

mögé csúsztatni, ugyanis folyamatosan<br />

gyarapodnak, egyszerűen<br />

nincs számukra elegendő<br />

hely. Számos folyóiratszámot<br />

elajándékoztam, volt, amit elküldtem a Magyar<br />

Tanszékre, volt olyan, amit beadtam a<br />

középiskolai könyvtárba, vagy odaajándékoztam<br />

a diákjaimnak, de így is van vagy<br />

háromszáz belőlük a szobámban. Nem<br />

azért csúsztattam őket egymás mögé, mert<br />

nem tartom őket hasznosnak, sőt, ellenkezőleg,<br />

csak ritkábban nyúlok hozzájuk, mint<br />

a könyveimhez.<br />

Az idei könyv- és folyóirat-rendezgetés<br />

közben alaposabban átnéztem néhány már<br />

elfeledett folyóiratszámot. Belelapoztam<br />

egy 2007-es Hídba, megtaláltam a Létünkben<br />

megjelent könyvismertetőimet és a<br />

finnugor népekről írt egyik tanulmányomat,<br />

gyönyörködtem a Hitel különböző<br />

számainak fedőlapjain, és aztán kezembe<br />

kerültek a Nagyvilág című világirodalmi<br />

folyóirat számai is. Mindegyik egyforma,<br />

sötétkék színű, szépen sorjáznak egymás<br />

mellett. A 2009/2-es szám a legrégebbi,<br />

a 2015/6-os az utolsó. A Nagyvilággal valamikor<br />

az egyetemen találkoztam, valószínűleg<br />

valamelyik szemináriumi dolgozat<br />

írása közben, s teljesen elbűvölt. A kortárs<br />

világirodalmi alkotásokat olvasva olyan kultúrák<br />

elevenedtek meg előttem, amelyekkel<br />

ritkán lehet találkozni. Emlékszem egy<br />

egyiptomi szerző novellájára, dél-amerikai<br />

versekre, tadzsik népdalokra... Úgy éreztem,<br />

hogy a Nagyvilágot olvasva kitágul előttem<br />

a világ, s minden egy karnyújtásnyira van,<br />

hozzáférhető, átélhető. 2009-ben, amikor<br />

még abszolvens voltam, el is kezdtem járatni<br />

ezt az időszaki kiadványt. Kezdetben<br />

Czini Zoltán<br />

Ősz, könyv, polc<br />

minden számát meghozattam Szegedről,<br />

később pedig elő is fizettem rá. Mivel határon<br />

túlra túl drága a postaköltség, s azt szintén<br />

az előfizetőnek kell állnia, ezért az egyik<br />

Budapesten élő barátnőm címére érkezett<br />

meg a kiadvány hónapról hónapra. Azóta<br />

is hálás vagyok neki, hogy ezt lehetővé<br />

tette számomra, s bár nem tudta azonnal<br />

eljuttatni hozzám a postaládáját minden<br />

hónapban kibélelő Nagyvilágokat, de annál<br />

nagyobb öröm volt, amikor hazalátogatott<br />

Zentára, s egyszerre három-négy számot<br />

nyomott a kezembe.<br />

A Nagyvilág első száma 1956 októberében<br />

jelent meg, s egészen 2016-ig a világviszonylatban<br />

is kirívóan magas, magyar<br />

nyelven megjelenő irodalmi folyóiratok<br />

számát gazdagította. 1993-tól Fázsy Anikó<br />

volt a főszerkesztője, aki főleg francia nyelvű<br />

alkotásokat fordított s közölt a kiadvány<br />

lapjain, de rajta kívül számos jeles műfordító<br />

publikált a kiadványban. Minden évben<br />

az irodalmi Nobel-díj odaítélésekor szinte<br />

azonnal közöltek néhány szöveget a díjazottól,<br />

több kanonikus szöveg újrafordítását<br />

tűzték ki célul, például a Godot-ra várváét,<br />

valamint a Közönyét is, melyet eredeti,<br />

francia címe alatt folytatásokban közöltek.<br />

Így lett a Közönyből újra Az idegen. Nem<br />

maradhatott el a Szemle rovat sem, melyben<br />

mindig lehetett olvasni érdekfeszítő,<br />

újonnan megjelenő könyvekről. Fázsy Anikó<br />

halálával 2016-ban megszűnt a Nagyvilág.<br />

A hivatalos honlapon egy ideig az volt<br />

olvasható, hogy a megjelenés átmenetileg<br />

szünetel, de már egy jó ideje a honlap sem<br />

érhető el. A Nagyvilág egyik sajnálatos példája<br />

a napjainkban leáldozó folyóirat-kultúrának,<br />

melynek áldozatául esett.<br />

Kezembe került a 2010/8-as szám. Ana<br />

Blandiana román költőnő ősz tematikájú<br />

verseit pillantottam meg, elolvastam őket.<br />

Sajátságos stílusa van, elgondolkodtató, a<br />

természet képei összefonódnak a lassan (el)<br />

irodalom<br />

múló élet képeivel. Az alkudozás, az összezavarodottság,<br />

a megértetlenség, a kívánság,<br />

az elfogadás, a beletörődés mind-mind kiolvasható<br />

az egymás után sorakozó négy<br />

Ana Blandiana-versből. Támadt egy ötletem:<br />

kifénymásoltam a verseket, huszonhét példányban<br />

sokszorosítottam, s órán esszét írattam<br />

a versek kapcsán a negyedikes középiskolásaimmal.<br />

Kíváncsi voltam rá, ők miként<br />

látják a verseket, észreveszik-e a<br />

négy vers közötti szoros összefüggéseket.<br />

Kezdetben nem örültek<br />

a feladatnak, de ha egy tanár tud<br />

motiválni, akkor nem kell jelentős<br />

ellenállásra számítani. Többnyire<br />

átlagos dolgozatok születtek, de<br />

akadt közöttük néhány kiemelkedő,<br />

egyéni meglátásokban<br />

bővelkedő. A végzős középiskolások<br />

már teljesen másként látják<br />

a világot, mint az elsősök, belőlük<br />

szinte bármit ki lehet hozni.<br />

A legjobb esszéket a következő<br />

órán felolvastuk, s mindannyian<br />

csodálkoztunk, hogy milyen sok mindenről<br />

lehet beszélni e néhány vers kapcsán, s hogy<br />

a különböző nézőpontok, még ha ütköznek<br />

is, nem zárják ki egymást. Az ilyen pillanatok<br />

azok, amikor a diák is megérzi, hogy az irodalmi<br />

szövegek nem csak papíron léteznek,<br />

hanem életre tudjuk őket kelteni azáltal,<br />

hogy átéljük őket, beszélgetünk, vitázunk róluk.<br />

És valljuk be, egy irodalomtanár számára<br />

nincs szebb érzés annál, amikor újat tud<br />

megmutatni a diákjainak, s ezt nyitottsággal<br />

fogadják. Ezúttal még azt is kérték, hogy alkalomadtán<br />

ismételjük ezt meg, olvassunk<br />

más, számukra teljesen ismeretlen szerzőktől<br />

szövegeket, akár az újbóli esszéírásban is<br />

benne lennének.<br />

Minden évben ősszel porolom le a könyvespolcomat.<br />

Az idén rájöttem, hogy az időpont<br />

kiválasztása nem véletlen, mivel ilyenkor<br />

még tanévkezdő munkalázban égek, s<br />

ekkor még az ihlet is könnyebben megszáll.<br />

Ehhez viszont nekem is motivációra van<br />

szükségem, amit minden ősszel meglelek<br />

valamelyik újra átlapozott könyvben vagy<br />

folyóiratban. Az idén ez a Nagyvilág volt.<br />

Sajnálattal vettem tudomásul, hogy nagy<br />

valószínűséggel végleg megszűnt.<br />

Czini Zoltán (1985) magyartanár, közíró,<br />

kritikus. Nagybecskereken középiskolai, Kanakon<br />

anyanyelvápoló tanár. Tanulmányokat,<br />

esszéket és kritikákat publikál. Gerold László<br />

(1940 –2016) Vajdasági magyar irodalmi lexikon<br />

(1918—2014) címen kiadott kötetének<br />

munkatársa, több szócikkének szerzője.<br />

<strong>2017.</strong> <strong>november</strong> <strong>30.</strong> 21

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!