derbazbin ewqas şopên sosret berdidin û dimeşin ku…ez nikarim wana bişopînim…wana liser şopekê da nameşin…belkî mecburin ku di cîhekî da derkevin…belkî mecburin hernecîhekî…belkî di mêjî wan da hezar tişt dizivire…wan ra mirov kane bêje tişt? Wana bi xwemîna tiştekîne belkî…belkî wana naxwezin tişt bin… belkî neyê ferqinde ne…va darên lipapurê mîna ku êşê dikişîne…pelçên xwe ji zirincê ji tozê qaşil girtîye wekî bi jehr xuyadike…daran mîna ku nasnama xwe wenda kiribin…wana nikarim nas bikim…şaxê xwe yênqelsin, cûda bune, bi kükürtin…pir kükürt hey eli vir…pir egzos heye…qlaqson pire li virda… wasitan nikarim bişopînim…hengameyeka wusa ye ku di nav wan da bê hejmar rêzikhene lewra wana mîna ku bêxeberin…çıqas rêzik hene di vir da…disekinim û li rêzikadinihêrim…wana nikarim bijmêrim… ewqas pirin ku…serî gavê rêzikek danîne…qasîgavekê mawe fikirîne û rêzikek danîne…ên ku ji wir da derin tên gav bi gav mîna kubinpêkirina di rêzikekê da derbazî yeka din dibin… rêzik ber di binpêkirinê da pahn bune…pir şewqên trafikê hene…pir lambe…pir dîrek…têl…mîna ku zikî bajêr kelişîye û her tiştfirîya ye derva…mîna ku dîrek, têl, lambe, wasita û însan firîya ye papurê… rûvîyê ku papûrêbelav bûne… ez wana niha wekî rûvîya dibînim…ez xwe wekî rûvîya dibînim…ez xwe jixwe veqetandî dibînim…ku ez tême papurê, ku ez dikevim nav hengama vira, li xwevediqetim xwe ji cîhekî din da dibînim…pir belavok hene pir pano, tabela û pir nivîshene…peyvik li virayî bajêr pir belav bûne… tîp hatine reşandin…mîna ku tîp li kolana navhengamê da belav bûne…ma ez karim wana bi kom kirinê biqedînim… zen nakim ku ezêkaribim wana komkim…wana naxwezin werne berhev…belkî wana belavbûna xwe ferqnekirine…ew tîpana li kîjan kîteyê da derketine û kîjan peyvikan veqetîyene? Ji kîjan devîderketine? Kîjan dilî? ji îjan aqli da hatine reşandin? Kîjan aqlî va tîpana reşandine wirayîbajêr?... niha ezî tam di nav vê hengamêda me. Tam di dil da me. Pir parsek hene... Pirparsekên ku muqawemet dikin hene… zimanekî wan heye…zimanekî wan jî heye… zimanîwanî nas e…lê ez wan jî nikarim nas bikim…peyvikên wan mîna ku werine badane ênxahrin…ku diaxifin peyvikan diperçiqînin…kîteyên wan berdigerin…ser rû yê piranîyên wantiştên cuda hene…wî tiştî nas dikim lê nikarim fêm bikim…nikarim wan derbaz bikim…serîgavê rasta min têne…qasî wan belkî wana zêdetir ên ku derewa dikin hene…êdî ez karimewana nas bikim…Wana piranî ji avahîyên gir û debdebe da derdikevin…sibê zûtir dikevinewa avahîya…derengîya şevê da derdikevin… ajotvanên wan hene, hedeme û derîvanên wanhene… xizmetkarên wan pirin…hemû kes ketîye pêşbirka xizmeti wan…wana bona ku tiştanbidizin dixebitin…dizîyên wan pir zêdene… ku wan didizin tam cîhî ku va kolan û wa kolanahevdi dibirin di koşe da, mirovî bi rîh û pir bêhn pîs ku çarmêrkî runiştîye û flütê lêdixe, ezfêm nakim çito ew denga di flüta vî da dertê…ew dengên ku di flütê da dertên belavî kolanê
dibe…teva bi mîlyonan denga dibe…wana li wan avahîyan da çi li hev dixin? Wana êdî eznikarim nas bikim. Ên di rewşeka ku nayên naskirin dane. Di wan avahîyan da bi mîlyonanmirov, bi mîlyaran qaxizan, bi trîlyona peyvan dinivsînin…pir zêde telefon hene li wirda…pir zêde diaxifin…her tim diaxifin…bona ku bi hev bikenin ewqas zêde diaxifine ku eznikarim wan tehmul bikim. Ji wan telefona da di sanîyê da bi trîlyonan peyv diherikin…bihevdira ezbenî, hay hay müdürêmin, müdürê gîştîyê birêz, wezîrê minî birêz, birêz candar,birêz tekmanlı, rêza xwe pêşkeş dikim ezbenî, na camêr me wa emra dûra rakiribû ezêeleqedarbim, ezbenî çi gotine ezê hema wana bangî civînêkim, na wezîrê minî birêz ewbiryara ku di qomîsyonê da derketîye em bi cîh nayînin, dibe ezbenî ew pêşnîyarên ku liFrankfurtê hatine emê wana pêşkeşî vîkin, nîşeyên we min ragihand sitî xanim, ezê nizanibimma tu min çi dihesibînî ye, lan ez ne ew büroqratên ku tu zanî me, li min mêzeke ezê wî emrîbigrim bi te xwertin bidim, peyvên wek anî bi hevra, bi xwe ra, bi ên jêr xwe ra û ser xwe rabang dikin û diqîrin. Ên ku banga wan dikin tên, hevra dipeyîvên, biryara digrin, dicivin, têpejirandin, dikine pratîkê û waha belkî peyvan zêdetir hejmar difirin. Wana di nav wanda kudifirin biryarên nû digrtin, hineka xira dikin, kî kîra kîjan peymanên veşarte dike, li ku derêhemberî kîjan pêşketinan kîjan tedbîran pêwîste were girtin têne axaftin…wana dişibinerovî…wana nas dikim lewra nikarim fêm bikim …êdî naxwezim wana fêm bikim… wanadişibine xinzir…bi hevra bi rûyî xweyên dirêj bi pozî xweyên gir û qul bi boçikên xweyên kinû birî bi bêhna xweyên gelekî pîs xwe bi hevdi didin…wana dinihêrim, ên mînakeftaranin…yek tiştan parve dikin û disekinin…rojên wan wilo derbaz dibin…rojên xwe yektişta bi parve kirinê da derbaz dikin…rojên xwe mîna laşa dibînin…bona ku hevdi bixwin didur da bêhna digrin û tên…dihûnin, bi dehan ser laşêkî her yek ji derekê dikşîne…jakawekîmezin ji qirikê gez kirîye…perçe kirîye…xwîn kirîye…xwîna xwe sar bûye…pixtibûye…çavên xwe ji cîh da derketine…mîna yekî çav vekirî dinihêra lewra nabîne…mîna kûnanihêre dinihêre…gelek çekên wan hene…çekên xwe bi cilên xweyên rewnaq vedişêrin…Wana her tiştî li hev vedişêrin…pir weşarteyên wan hene…pir çavên wan hene…di her derêda qamera xuya dike… ekran ewqas zêdene ku…bihuşta ekrana ye wira…di wir da her derêda çavên qameran hene…hevdu çavnêrî dikin. Ji ekranan da bi trîlyonan hejmar tê ûdere…her tim hinek têne wana avahîyan…tên û derin…mîna gacîdekî, mîna pirekî, mînaxanekê ye wira…ên ku wira û vira bi hevra girê dide telefon, ekran, qamera, wasita,wezîfekar, ên biçek, ên bicil, ên biapolet, ên bibeybun, ên bizembîl, ên bikum, bêkum, ên bideng, bêdeng, rovîyan, xinziran, bergîrên avê, mar, kuçik,dupişk hene…di wan da hinekmaritîyê hinek jî kuçiktîyê dikin…hinek nizmtîyê hinek jî xaîntîyê dikin…ewna pir kubarxuya dikin…ku hindurî wan wergerînî derva ên bone gur, xinzir, hurç, mar, dupişk…wana
- Page 1 and 2: Eyan BeyanNiviskarSadık Yalsızuç
- Page 3 and 4: Eyan BeyanTu derya yî, ez berava t
- Page 5 and 6: Te hezkirin ji te da bûyîn bû.Ji
- Page 7 and 8: li te dinêrî min tiştên ku ne b
- Page 9 and 10: tinê perpitîyan. Ancax te karibû
- Page 11 and 12: Vaya, her kesî zêdetir Richard, t
- Page 13 and 14: Şathîyye‘Min got ‘deqakê bij
- Page 15 and 16: nabînim. Niha bitenê dema ku te m
- Page 17: Ma vana sî ne? Ku sî rastîye şe
- Page 21 and 22: mezin dibînim. Berva darê dimeşi
- Page 23 and 24: Li min ku kî dibe ez, wî di min d
- Page 25 and 26: dîyar nekim ser vê mîna ku ez ax
- Page 27 and 28: hilkişîyame oda xwe. Ser piştê
- Page 29 and 30: hezdikim…guhê min mîna ku tije
- Page 31 and 32: Hefteyî duyemîn a îlonê, êvare
- Page 33 and 34: narencî bû. Pozî xwe pirî gir b
- Page 35 and 36: Min tim xeyal didîtin…min ew ke
- Page 37 and 38: oj hatin û derbaz bûn, ku derbaz
- Page 39 and 40: ji hevrazê da dadikeve. Ez ferq ne
- Page 41 and 42: Li Mirî ra ÇîrokAkif û Melahat
- Page 43 and 44: wî bi cêwîya ra avis mabû, wê,
- Page 45 and 46: Çîyayê AqilEz ji te da dihatim.
- Page 47 and 48: ‘Erê’‘Başe. Mêwe ku di dar
- Page 49 and 50: Got ‘raweste,’ mîna ku sîlek
- Page 51 and 52: Qasî bilindîya çîya pêt berz d
- Page 53 and 54: Tiştên xwe bona te, te jî bona x
- Page 55 and 56: Li wir ku li dinê mêze dikim, bed
- Page 57 and 58: Telefon lê ket. Sekreter bû. ‘E
- Page 59 and 60: hene. Navbera hebûn û tûnebûnê
- Page 61 and 62: Menzîla Ku Te Ez ŞewitandimNiha l
- Page 63 and 64: Rasta cilekî te, xişirekî te tê
- Page 65 and 66: s û mişkŞekirêmin dawîyê da t
- Page 67 and 68: imîne mêrik ef kirîye û hanîye
- Page 69 and 70:
Xanim (bi dengekî tije êş) hanî
- Page 71 and 72:
Ji piranîyê Kînaye‘Wateya çar
- Page 73 and 74:
dibin. Hozan li wî robarî tîpan
- Page 75 and 76:
Mirov ku radikeve mîna ku bi temam
- Page 77 and 78:
Gûmîn Uğultu Gevizandin Kıvranm
- Page 79:
Tebitî Dingin Tengezar SıkıntıT