21.03.2013 Views

list of Latin and synonymous common names of - University of ...

list of Latin and synonymous common names of - University of ...

list of Latin and synonymous common names of - University of ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

knotweed, tall knotweed)<br />

Polygonum raii Bab. (Polygonum oxyspermum C.A. Mey. & Bunge ex Ledeb. ssp. raii (Bab.) Webb &<br />

Chater) (Atlantic smartweed, Ray's beach smartweed, Ray‟s knotweed)<br />

Polygonum sachalinense F Schidt ex Maxim. (Fallopia sachalinensis (F. Schmidt ex Maxim.) Ronse<br />

Decr., Reynoutria sachalinensis (F. Schmidt ex Maxim.) Nakai) (giant knotweed, sachaline,<br />

Sakahalin knotweed)*<br />

Polygonum sagittatum L. (Persicaria sagittata (L.) Gross., Polygonum sagittatum L. var. gracilentum<br />

Fernald, Tracaulon sagittatum (L.) Small, Tracaulon sagittatum (L.) Small var. gracilentum<br />

(Fernald) C.F. Reed, Truellum sagittatum (L.) Soják) (arrow-leaved smartweed, arrow-leaved<br />

tearthumb, arrow-vine, teargrass)<br />

Polygonum sc<strong>and</strong>ens L. var. dumetorum (L.) Gleason (Bilderdykia dumetorum (L.) Dumort., Polygonum<br />

dumetorum L., Reynoutria sc<strong>and</strong>ens (L.) Shinners var. dumetorum (L.) Shinners, Tiniaria<br />

dumetorum (L.) Opiz) (climbing false buckwheat, hedge smartweed)<br />

Polygonum sc<strong>and</strong>ens L. var. sc<strong>and</strong>ens (Bilderdykia sc<strong>and</strong>ens (L.) Greene, Fallopia sc<strong>and</strong>ens (L.)<br />

Holub, Polygonum dumetorum L. var. sc<strong>and</strong>ens (L.) A. Gray, Reynoutria sc<strong>and</strong>ens (L.) Shinners,<br />

Tiniaria sc<strong>and</strong>ens (L.) Small) (climbing false buckwheat)<br />

Polygonum tenue (pleatleaf knotweed, slender knotweed)<br />

Polygonum virginianum L. (Antenoron virginianum (L.) Roberty & Vautier, Persicaria virginiana (L.)<br />

Gaertn., Polygonum virginianum L. var. glaberrimum (Fernald) Steyerm., Tovara virginiana (L.)<br />

Raf., Tovara virginiana (L.) Raf. var. glaberrima Fernald) (jumpseed, tovara, Virginia knotweed)<br />

Polygonum viviparum L. (Bistorta vivipara (L.) Gray, Persicaria vivipara (L.) Ronse Decr., Polygonum<br />

fugax Small, Polygonum macounii Small ex Macoun, Polygonum viviparum L. var. alpinum<br />

Wahlenb., Polygonum viviparum L. var. macounii (Small ex Macoun) Hultén) (alpine bistort, alpine<br />

smartweed)<br />

Rheum rhabarbarum L. (Rheum rhaponticum auct. non L.) (garden rhubarb)*<br />

Rumex acetosa L. ssp. acetosa (garden-sorrel, sour dock)*<br />

Rumex acetosa L. ssp. thyrsiflorus (Fingerh.) Hayek (Rumex thyrsiflorus Fingerh) (garden-sorrel, sour<br />

dock)*<br />

Rumex acetosella L. (Acetosella acetosella (L.) Small, Acetosella tenuifolia (Wallr.) A. Löve, Acetosella<br />

vulgaris Fourr., Rumex acetosella L. ssp. angiocarpus (Murb.) Murb., Rumex acetosella L. var.<br />

pyrenaeus (Pourr.) Timbal-Lagrave, Rumex acetosella L. var. tenuifolius Wallr., Rumex<br />

angiocarpus Murb., Rumex tenuifolius (Wallr.) A. Löve) (<strong>common</strong> sorrel, dioecious sorrel, field<br />

sorrel, little sorrel, sheep sorrel)*<br />

Rumex alpinus L. (alpine dock, Munk's rhubarb, Nova Scotia dock)* (NS ME VT)<br />

Rumex altissimus Wood. (Rumex britannica Meisn., non L., Rumex brittanicus Meisn., orth. var., Rumex<br />

ellipticus Greene) (pale dock, peach-leaved dock)<br />

Rumex aquaticus L. var. fenestratus (Greene) Dorn (Rumex aquaticus L. ssp. fenestratus (Greene)<br />

Hultén, Rumex aquaticus L. ssp. occidentalis (S. Watson) Hultén, Rumex fenestratus Greene,<br />

Rumex subalpinus M.E. Jones) (Cordillera dock, subalpine dock, water dock, western dock,<br />

window dock)<br />

Rumex conglomeratus Murray (cluster-dock, clustered dock, smaller green dock)*<br />

Rumex x crispo-obtusifolius Meissner (crispus x obtusifolius) (bitter yellow dock)* (some controversy<br />

74

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!