20.05.2013 Views

UNIVERSIDADE FEDERAL DE SANTA CATARINA - PGET - UFSC

UNIVERSIDADE FEDERAL DE SANTA CATARINA - PGET - UFSC

UNIVERSIDADE FEDERAL DE SANTA CATARINA - PGET - UFSC

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

La traduzione più recente di questo grande romanzo del ―bruxo<br />

do Cosme Velho‖ è quella di Guia Boni, del 2006. Quest‘ultima è una<br />

traduttrice con un importante repertorio di traduzioni dal portoghese e<br />

dal portoghese brasiliano, oltre a qualcosa dal francese. Di Machado de<br />

Assis ha solo tradotto quest‘opera ma ha anche reso in italiano il<br />

romanzo di Dominicio Proença Filho, intitolato Capitu: memorie<br />

postume in cui la protagonista di Dom Casmurro riscrive le vicende<br />

della narrazione machadiana dal suo punto di vista.<br />

Don Casmurro. Traduzione e prefazione di Guia Boni.<br />

Cagliari: Fabula, 2006.<br />

Guia Boni: ha tradotto diversi libri dal portoghese e dal<br />

portoghese brasiliano e alcune opere francesi.<br />

Totali traduzioni: 1<br />

Tabella riassuntiva 8 – Guia Boni<br />

Ricapitolando, si ottiene la seguente tabella:<br />

Anno Titolo Nome traduttore Casa editrice<br />

1930 Don<br />

Casmurro<br />

1954 Don<br />

Casmurro<br />

1958 Don<br />

Casmurro<br />

1997 Don<br />

Casmurro<br />

2001 Don<br />

Casmurro<br />

2006 Don<br />

Casmurro<br />

45<br />

Giuseppe Alpi Ist.<br />

Colombo<br />

Cristoforo<br />

Liliana Borla F.lli Bocca<br />

Laura Marchiori Biblioteca<br />

Rizzoli<br />

Universale<br />

Gianluca Manzi e Léa<br />

Machbin<br />

Fazi editore<br />

Laura Marchiori Fabbri<br />

Guia Boni Fabula<br />

Tabella 2 - Traduzioni italiane di "Dom Casmurro" (1899) (totale di 6 volumi di<br />

cui 1 ristampa)

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!