02.06.2013 Views

A Lenga Turrese - Torre Omnia

A Lenga Turrese - Torre Omnia

A Lenga Turrese - Torre Omnia

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Se tu non sì 'nzorato, e tu te 'nzora».<br />

*PS. Tanno la segnora, chiammatase Cecca, le decette: «Tèccote,<br />

Ceccarella mia, la gallenella toja, ca chesta è 'sciuta criscetella, e<br />

non te la perdere, sa, gioja mia!»<br />

*DB. Io sò contente,<br />

Teccote doie preccoca apretora,<br />

Che mme le dette mamma, e nò hà n'hora<br />

*SDG. — Bonasera e salute, cacciuttié!..<br />

Tu muzzecasse?... — dicette ‘o guaglione. —<br />

Nun muzzeche?... Teccà!... Statte cu mme...<br />

Mo ce cuccammo. Viene ccà a ‘o patrone!... —<br />

Mangiamo nzieme: n’ uosso ‘e na custata,<br />

na scorza ‘e caso e doie tozzole ‘e pane.<br />

*SDG. — Quanto si’ bello e quanto si’ curtese!<br />

Io t’era indifferente e mo se vede;<br />

tecchete ‘o muccaturo ‘e seta ingrese,<br />

fussero accise ll’uommene e chi ‘e ccrede!<br />

*ETN. Nennella mia, tèccate l'aruta,<br />

La cimma tu fattella a la 'nzalata.<br />

Chist' è lu bene ca t’aggio voluto?<br />

Mo' che si' fatta grossa m'ha' lassato!<br />

*SCAR. E no chiacchiarone che quanno accommencia a parlà te leve le<br />

cervelle... m’ha mannato no sacco de lettere, ma io non l’aggio<br />

maje risposto.<br />

- È permesso? Si può?<br />

- Uh! e teccatillo ntiempo! Mò me trova combinata de chesta manera!...<br />

Che nce vene a fà, io non lo saccio.<br />

tavutö: V. Tauto.<br />

técüla: edil. Tegola. *Tecula a ccuoppo. Tecula chiana. Tecula c’u<br />

cappuccio. Tecula r’u capitiello.<br />

*BAS. Me sa peo de l'allucco<br />

che t'è fatto, ca ogne uno<br />

te fa le tecolelle da dereto.<br />

tégnërë: v. tr. Tingere.<br />

etim. Lat. “tingere”, per metatesi interna.<br />

*BAS. Menechella, tutta conzolata pe ste parole, iette drinto no ritretto a<br />

farese da le dammecelle passare lo vrito pe la fronte, a ’ntrezzarese<br />

la capo, a tegnerese le ciglia, a magriarese la faccie ed a<br />

’ncirecciarese tutta pe parere chiù bella a chillo che se credeva che<br />

fosse lo marito suio.<br />

*CORT. E de lo sango che sghizzato n'era<br />

Le tegnette la facce, azzò che fosse<br />

La ninna po' cchiù rossolella 'n cera:<br />

Perzò ne vide certe accossì rosse.<br />

*SGR. Era lo tiempo quann' ogne zetella<br />

G. DF. – S. A. <strong>Lenga</strong> <strong>Turrese</strong>. Lettera T. 18

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!