Linguistica Romanza Varvaro - Appunti Unict
Linguistica Romanza Varvaro - Appunti Unict
Linguistica Romanza Varvaro - Appunti Unict
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
<strong>Linguistica</strong> <strong>Romanza</strong><br />
Corso introduttivo<br />
Alberto <strong>Varvaro</strong><br />
36 IL LATINO E LA SUA DIFFUSIONE ANTICA<br />
Il latino, la lingua madre delle lingue romanze, appartiene alla famiglia<br />
linguistica indoeuropea. In origine era parlato solamente a Roma e in qualche<br />
località vicina. Nella penisola erano diffuse altre varietà indoeuropee<br />
abbastanza affini al latino, chiamate italiche.<br />
Ne facevano parte l'umbro e l'osco. Un'affinità minore legava il latino con<br />
altre due varietà indoeuropee parlate in latino: il siculo ed il venetico.<br />
Esistevano però in Italia anche altre lingue indoeuropee, come il celtico, il<br />
greco, il messapico; ed altre non indoeuropee, come il ligure, il retico,<br />
l'etrusco, il sicano, l'elimo e il punico.<br />
L'espanstione continentale del latino è stata condizionata dal grandioso<br />
estendersi del dominio politico della città di Roma. Attorno al 300 avanti<br />
Cristo il territorio romano non comprendeva che il Lazio e poche terre<br />
attorno, ma 200 anni dopo il territorio di dominio si era esteso<br />
sproporzionatamente. La latinizzazione di questi territori immensi, le cui<br />
popolazioni avevano lingue molto diverse e diversi gradi di civilizzazione è<br />
stato un processo secolare.<br />
Esso consistette da una parte nella emigrazione in tutto l'impero di persone<br />
che parlavano il latino come lingua madre, ma anche e soprattutto nel cambio<br />
di lingua da parte degli indigeni e non è stato promosso da una cosciente<br />
politica linguistica. Vi sono testimonianze del fatto che i Romani<br />
considerassero l'uso del latino un privilegio e ne fossero addirittura gelosi,<br />
come della cittadinanza romana.<br />
Il primo contatto dei popoli d'Italia e di quelli provinciali con il latino fu<br />
attraverso la presenza vittoriosa dell'esercito romano, ma gli eserciti si<br />
stabilivano lungo i confini, dunque la presenza delle truppe è un mezzo di<br />
latinizzazione sulla frontiera.<br />
Altrettanto importante fu la penetrazione dei mercati romani, che a volte<br />
precedette la conquista. Roma creò un enorme mercato unico che oltre alla<br />
circolazione delle cose premetteva libero scambio di persone e dunque di<br />
lingue. Anche l'imponente rete stradale costruita per scopi militari e di<br />
dominio si rivelò un ottimo strumento di diffusione delle lingue.<br />
Più tardi un importantissimo fattore fu la rete di rapporti tra le comunità<br />
cristiane che divennero latine da greche.<br />
Ma il fatto decisivo è comunque che gli indigeni abbiano deciso di adottare la<br />
lingua latina. Il potere romano si basava sull'appoggio delle classi alte<br />
indigene, l'integrazione era possibile, ma presupponeva l'adozione dei valori<br />
della civiltà romana e tra questi, la lingua.<br />
Inoltre il prestigio della cultura romana era incomparabile con quello delle<br />
culture indigene. Riaffermato continuamente dalla diffusione di scuole latine.<br />
La scomparsa delle lingue preromane fu comunque molto lenta, mentre la<br />
latinizzazione delle campagne deve essere stata completata soltanto in<br />
parallelo alla loro cristianizzazione, che è stata lenta ed indipendente<br />
dall'esistenza o della caduta dell'impero.<br />
37 LE VARIETÀ DEL LATINO<br />
Alcuni scrittori parlano esplicitamente di differenze all'interno del latino.<br />
Cicerone sa già che nella conversazione familiare si fa un uso più rilassato<br />
Pagina 32 di 38