N. 2 - 1° semestre 1996 - Circolo Culturale Armigeri del Piave
N. 2 - 1° semestre 1996 - Circolo Culturale Armigeri del Piave
N. 2 - 1° semestre 1996 - Circolo Culturale Armigeri del Piave
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Una lacuna<br />
dei nostri vocabolari<br />
MARIO TROSO<br />
e esaminiamo i vocabolari <strong>del</strong>la lingua italiana con riferimento a chi impu-<br />
S gnava armi in asta, troviamo che tutti, in genere, indicano:<br />
picchiere = soldato armato di picca<br />
alabardiere = soldato armato di alabarda<br />
e meno frequentemente:<br />
partigianiere = soldato armato di partigiana (Zingarelli).<br />
Non compaiono: ronconiere, falcioniere, corseschiere, ecc.<br />
Eppure almeno la denominazione ronconiere risulta in due documenti letterari<br />
<strong>del</strong>l’ultimo quarto <strong>del</strong> XV secolo e conferma, tra il resto, che il nome più<br />
antico di quest’arma è roncone e non ronca. Da ronca dovrebbe derivare, eventualmente,<br />
ronchiere termine che, a differenza di ronconiere, non trova conferma<br />
nei documenti storici.<br />
Il primo documento è tratto dalla Cronaca <strong>del</strong> Ferraiolo la cui prima edizione<br />
risulta essere apparsa a Napoli tra il 1486 ed il 1490. Il manoscritto (1) è<br />
corredato da 99 illustrazioni che fungono da commento visivo e si legano direttamente<br />
al testo.<br />
Nel settembre 1486 il Re di Napoli, Ferdinando I, mentre si svolge in Castelnuovo<br />
una grande festa nuziale, fa arrestare il conte di Sarno, suo ospite,<br />
perchè implicato nella congiura dei baroni contro di lui. Il castellano, Pasquale<br />
Carlone, esegue l’arresto scortato da “multe ronconiere <strong>del</strong>la guardia”.<br />
“Lo s(igniore) re, che era chiaro et informato de multe<br />
tradimente, fece infenta (finta) de mannare a chiamare<br />
lo conte de Sarno dintro la camara dove sua maistà<br />
steva et, como fo per dintro le diverse camare,<br />
trovaie (il conte trovò) lo s(igniore) messer Inpascale,<br />
castellano <strong>del</strong>lo ditto castiello, con multe ronconiere<br />
<strong>del</strong>la guardia....” (2)<br />
Da notare il tratto napoletano con vocale e finale a indicare, indistinta-<br />
27