You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
iàna: s. f. Diana. 1. La sveglia mattutina. *A riana ’i fuoco: Le batterie<br />
che si sparano all’alba per le feste dei santi. *Vàttere a riana: avere fame.<br />
2. Stella Riana: stella Diana, la stella del mattino.<br />
*ETN. Stella riana<br />
sî ruffiana<br />
fai la puttana<br />
fai la li la<br />
riavulicchiö: gastr. Diavulicchio. Peperoncino piccante. Cerasiello. Frutto del<br />
Capsicum frutescens annuum, dal sapore fortemente piccante.<br />
etim. Lat. “capsicum cerasiforme”.<br />
riavulillö: gastr. Diavulillo. Confettino colorato per guarnire torte e dolci.<br />
riavulillö: s. m. Diavoletto.<br />
*VIV. ‘Allucche, ‘e sische e ‘a faccia ‘e Mast’Errico:<br />
putite immaggina’ ched’è stu vico.<br />
E ‘o figlio ‘e Mast’Errico, «Strummulillo »<br />
ll’uocchie scazzate, ‘o naso ca lle scorre:<br />
n’assassino, nu diavulillo.<br />
*CAN. E da 'a vocca d''o Vesuvio,<br />
cientomila diavulille,<br />
se ne tornano sciulianno<br />
'ncopp''a coda 'e Belzebù...<br />
- Ma ched è... ma ched è...ma ched è? -<br />
Se n'è ghiuto Belzebù!<br />
ribbòttö: s. m. Ribbotta. Fucile a due canne, doppietta.<br />
*VIV. Vestuto cu nu zaino, nu quintale;<br />
scarpe cu ‘e chiuove; ‘ncuollo, na ribotta;<br />
tre gghiuorne e quatto notte ‘int ‘a tradotta:<br />
direttamente ô fronte: Cividale.<br />
ribbusciátö: s. m. Debosciato. Persona incapace e senza nerbo. Indolente.<br />
etim. Dal francese “se debocher”, sottrarsi a un obbligo, un dovere.<br />
*ETN. Stanotte è trasuta 'e quaglie !<br />
– 'E povere figlie 'e mamma, cca, nun mancano maie.<br />
– E pecche nun dicite 'e ribusciate?<br />
ricchèttö: s. m. Licchetto. Lucchetto.<br />
ricchinö: s. m. Orecchino. Sciucquaglio.<br />
*SCAR. S’è truvato stu ricchino dinto a lo curreturo de la<br />
prima fila, l’avetta perdere quacche signora aieressera. Si<br />
te lo venene a cercà, te faje dicere comm’è fatto, e nce lo<br />
daje.<br />
G. De Filippis – S. Argenziano. A Lenga Turrese. Lettera –R- 73