feraine - Centro Documentazione Luserna
feraine - Centro Documentazione Luserna
feraine - Centro Documentazione Luserna
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
2<br />
Dar Foldjo<br />
Notiziario del Comune di <strong>Luserna</strong><br />
Zeitschrift der Gemeinde Lusern<br />
Periodico quadrimestrale<br />
del Comune di <strong>Luserna</strong><br />
Reg. al Tribunale di Trento<br />
n. 1081 dell’11.04.2001<br />
Anno 7 - n. 1 - luglio 2007<br />
Direttore:<br />
Anna Maria Trenti Kaufman<br />
Direttore responsabile:<br />
Roberto Gerola<br />
Caporedattore:<br />
Stefano von Galèn<br />
Comitato di redazione:<br />
Anna Maria Trenti Kaufman<br />
Fiorenzo von Kastelé<br />
Luigi Nicolussi Castellan<br />
Stefano von Galèn<br />
Collaboratori/traduttori:<br />
Andrea Golo Mu<br />
Irene Nicolussi C.G.<br />
Loredana Nicolussi C.G.<br />
Marialuisa Nicolussi Golo<br />
Paula Weiss<br />
Direzione e redazione<br />
Municipio - Piazza Marconi - 38040 <strong>Luserna</strong><br />
Tel. 0464.789714 - Fax 0464.789642<br />
redazione@istitutocimbro.it<br />
Realizzazione e stampa:<br />
Publistampa Arti Grafiche<br />
Via Dolomiti, 12 - Pergine Valsugana<br />
In copertina:<br />
il torneo estivo<br />
degli Altipiani<br />
“Volley Zimbar Earde”<br />
REDAZIONE DAR FOLDJO<br />
c/o Municipio / Kamou<br />
Piazza Marconi / Platz • 38040 <strong>Luserna</strong> / Lusérn<br />
Sommario - Saitn<br />
Dar Foldjo<br />
• ’Z bort in Bürgermaistar 3<br />
La parola al Sindaco<br />
Der Bürgermeister hat das Wort<br />
• Bar lirnen z’schraiba az be biar 8<br />
Qualche punto di riferimento per la tradizione<br />
linguistica cimbra<br />
Einige Bezugspunkte zur zimbrischen<br />
Sprachtradition<br />
• A djungez baibe vürzotraga in “Kulturverein 11<br />
Lusern”<br />
Cambio della guardia all’Associazione<br />
“Kulturverein Lusern”<br />
Wechsel an der Spitze des „Kulturverein<br />
Lusern“<br />
• Di burzan von ünsar zoinda 13<br />
Mostra genealogica della Comunità Cimbra di<br />
<strong>Luserna</strong><br />
Genealogische Ausstellung der zimbrischen<br />
Gemeinde von Lusern<br />
• Daz Earst Beltkriage aft’i perng vo dar 19<br />
Hoahebene fin in Slovenia<br />
Dagli Altopiani a Caporetto, la Grande Guerra<br />
in mostra a <strong>Luserna</strong><br />
Von den Hochebenen nach Karfreit, der Große<br />
Krieg in einer Ausstellung in Lusern<br />
• Daz Roat Kraütz vo Lavrou-Lusérn geat herta 23<br />
pezzar<br />
Il gruppo volontari della Croce Rossa di<br />
Lavarone ha dato il meglio di sé!<br />
Das Team der freiwilligen Notfallhelfer des<br />
Roten Kreuzes von Lavarone hat sein Bestes<br />
gegeben!<br />
• La pagina cimbra “Di Sait vo Lusérn” 25<br />
Die zimbrische Seite „Di Sait vo Lusérn“<br />
• Eppaz vo Dizedjar 30<br />
• Bo soinza gånt zo geriva di Fört? 32<br />
Dove sono finiti i Forti?<br />
Wo sind die Festungen geblieben?<br />
• Deliberazioni del Consiglio Comunale 36<br />
Die Beschlüsse des Gemeinderates<br />
• Delibere di Giunta 38<br />
Beschlüsse des Gemeindeausschusses<br />
• Principali Determinazioni del Segretario 41<br />
Comunale<br />
Wichtigste Bestimmungen des Gemeindesekretärs<br />
• Manifestazioni 43<br />
Veranstaltungen<br />
• Mostre e musei a <strong>Luserna</strong> 45<br />
Lusern Ausstellungen und Museen<br />
• Ultime pubblicazioni da <strong>Luserna</strong> 46<br />
Letzte Veröffentlichungen aus Lusern<br />
• Ünzarne Lesar 48