MANUALE STUDIOS.pmd - Olimpia Splendid
MANUALE STUDIOS.pmd - Olimpia Splendid
MANUALE STUDIOS.pmd - Olimpia Splendid
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
1<br />
1.5<br />
I<br />
ELENCO COMPONENTI A CORREDO<br />
GB F D<br />
LIST OF ACCESSORIES SUPPLIED<br />
LISTE DES COMPOSANTS<br />
VERZEICHNIS DER MITGELIEFERTEN<br />
KOMPONENTEN<br />
1.5.1<br />
Accessori<br />
Accessories<br />
Accessoires<br />
Zubehör<br />
1 - Piastra di installazione (q.tà 1)<br />
2 - Rivestimento Plastica d'Espansione<br />
(q.tà 8)<br />
3 - Vite autofilettante A ST3.9X25<br />
(q.tà 8)<br />
4 - Guarnizione (q.tà 1)<br />
5 - Giunto di drenaggio (q.tà 1)<br />
6 - Gruppo tubazioni di connessione<br />
Lato liquido ø 6,35<br />
Lato gas ø 9,53 => DC 9 HP<br />
Lato gas ø 12,7 => DC 12HP<br />
(Particolari da acquistare -<br />
è necessario uno spessore del<br />
tubo a muro minimo di 0.7 mm.)<br />
7 - Telecomando (q.tà 1)<br />
8 - Vite autofilettante B ST2.9X10<br />
(q.tà 2)<br />
9 - Porta telecomando (q.tà 1)<br />
D - manuale uso, manutenzione e<br />
garanzia<br />
1 - Installation Plate (q.ty 1)<br />
2 - Plastic Expansion Sheath<br />
(q.ty 8)<br />
3 - Self-tapping Screw A ST3.9X25<br />
(q.ty 8)<br />
4 - Seal (q.ty 1)<br />
5 - Drain Joint (q.ty 1)<br />
6 - Connecting pipe Assembly<br />
Liquid side ø 6,35<br />
Gas side ø 9,53 => DC 9 HP<br />
Gas side ø 12,7 => DC 12HP<br />
(Parts you must purchase -<br />
The minimum pipe wallthickness<br />
of 0.7 mm is required.)<br />
7 - Remote controller (q.ty 1)<br />
8 - Self-tapping Screw B ST2.9X10<br />
(q.ty 2)<br />
9 - Remote controller holder (q.ty 1)<br />
D - use, maintenance and warranty<br />
1 - Plaque d'installation (1)<br />
2 - Revêtement plastique de<br />
l'extension (8)<br />
3 - Vis autotaraudeuse A ST3.9X25 (8)<br />
4 - Joint (1)<br />
5 - Joint de drainage (1)<br />
6 - Groupe tubes de raccordement<br />
Côté liquide ø 6,35<br />
Côté gaz ø 9,53 => DC 9 HP<br />
Côté gaz ø 12,7 => DC 12 HP<br />
(Pièces à se procurer -<br />
une épaisseur d'au moins 0,7<br />
mm est nécessaire pour le tube<br />
fixé au mur.)<br />
7 - Télécommande (1)<br />
8 - Vis autotaraudeuse B ST2.9X10 (2)<br />
9 - Porte-télécommande (1)<br />
D - Utilisation et entretien et garantie<br />
1 - Installationsplatte (Menge 1)<br />
2 - Schaumstoffüberzug (Menge 8)<br />
3 - Selbstschneidende Schraube A<br />
ST3.9X25 (Menge 8)<br />
4 - Dichtung (Menge 1)<br />
5 - Entwässerungs-Kupplungsstück<br />
(Menge 1)<br />
6 - Gruppe<br />
Verbindungsschlauchleitungen<br />
Flüssigkeits-Seite ø 6,35<br />
Gas-Seite ø 9,53 => DC 9 HP<br />
Gas-Seite ø 9,53 => DC 12 HP<br />
(Zu kaufende Teile - eine Stärke<br />
des Wandrohrs von mindestens<br />
0.7 mm ist erforderlich)<br />
7 - Fernbedienung (Menge 1)<br />
8 - Selbstschneidende Schraube B<br />
ST2.9X10 (Menge 2)<br />
9 - Fernbedienungshalter (Menge 1)<br />
D - Bedienung, Wartung und Garantie<br />
Nota: Le parti sopra indicate<br />
sono comprese nella fornitura, gli<br />
altri particolari necessari per l'installazione<br />
dovranno essere acquistati.<br />
Note: Except the above parts<br />
provided, the other parts needed<br />
during installation you must<br />
purchase.<br />
Note: Les pièces indiquées ci-dessus<br />
sont comprises dans la fourniture, les<br />
autres pièces nécessaires pour<br />
l'installation devront être achetées.<br />
Hinweis: Die oben genannten Teile<br />
werden geliefert, die sonstigen für die<br />
Installation erforderlichen Teile<br />
müssen zugekauft werden.<br />
1.5.2<br />
Immagazzinamento<br />
Storage<br />
Stockage<br />
Lagerung<br />
Immagazzinare le confezioni in<br />
ambiente chiuso e protetto dagli<br />
agenti atmosferici, isolate dal<br />
suolo tramite traversine o pallet.<br />
NON CAPOVOLGERE L’IMBALLO.<br />
Store the cartons in a closed<br />
environment protected against<br />
atmospheric agents and raised off<br />
the floor by planks or a pallet.<br />
TO NOT TURN THE CARTON UPSIDE<br />
DOWN.<br />
Stocker les caisses dans un local<br />
fermé et protégé des agents<br />
atmosphériques, isolées du sol par<br />
des traverses ou des palettes.<br />
NE PAS RENVERSER L’EMBALLAGE.<br />
Die verpackten Klimageräte sind in<br />
einem geschlossenen und gegen<br />
Witterungseinflüsse geschützten Raum<br />
auf Paletten oder entsprechenden<br />
Untersätzen aufzubewahren.<br />
DIE KARTONS DÜRFEN NICHT AUF DEN<br />
KOPF GESTELLT WERDEN.<br />
12 cm<br />
3<br />
15 cm<br />
2<br />
1<br />
12 cm<br />
6<br />
D<br />
<strong>MANUALE</strong><br />
4<br />
5<br />
30 cm<br />
60 cm<br />
30 cm<br />
7<br />
8<br />
9<br />
200 cm<br />
60 cm<br />
20