Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Surveseadmete direkiiv<br />
(PED) ja direktiiv ehitiste<br />
tõhususe kohta (EPBD)<br />
näevad ette kütteseadmete<br />
regulaarse kontrolli<br />
pikemaajaliselt suure<br />
kasuteguri ning seega<br />
keskkonna väiksema saastamise<br />
tagamiseks. Turvalisusega<br />
seotud komponendid<br />
tuleb ettenähtud<br />
kasutusaja möödumisel<br />
välja vahetada. See<br />
soovitus kehtib ainult<br />
kütteseadmete ning mitte<br />
Thermprozess‘i kasutuste<br />
kohta. DUNGS soovitab<br />
teostada väljavahetamist<br />
järgmise tabeli järgi:<br />
Slėginių prietaisų (PED) ir<br />
Pastatų energinio naudingumo<br />
(EPBD) direktyvos<br />
reikalauja reguliariai patikrinti<br />
šildymo įrenginius,<br />
kad būtų galima užtikrinti<br />
ilgalaikį, ekonomišką jų<br />
panaudojimą ir tuo pačiu<br />
mažiausią gamtos teršimą.<br />
Būtina pakeisti saugai<br />
svarbius komponentus,<br />
jei pasibaigė jų naudojimo<br />
laikas. Ši rekomendacija<br />
galioja šildymo įrenginiams,<br />
bet ne šiluminių<br />
procesų pritaikymams.<br />
Firma DUNGS rekomenduoja<br />
pakeisti dalis pagal<br />
pateiktą lentelę:<br />
Saskaņā ar Spiediena iekārtu<br />
direktīvu (PED) un<br />
Direktīvu par ēku kopējās<br />
enerģijas lietderību (EPBD)<br />
veicama regulāra pārbaude<br />
apkures iekārtās, tādējādi<br />
nodrošinot efektīvu iekārtu<br />
izmantošanu un minimālu<br />
vides iesārņojumu. Lai sasniegtu<br />
drošības elementu<br />
maksimāli garu darbmūžu,<br />
pēc nolietošanās<br />
nepieciešams tos nomainīt.<br />
Ieteikums attiecas<br />
vienīgi uz apkures iekārtām.<br />
Firma „DUNGS“ iesaka<br />
nomainīt elementus<br />
šādā secībā:<br />
Direktiva o tlačni opremi<br />
(PED) in Direktiva o energijski<br />
učinkovitosti stavb<br />
(EPBD) zahtevata redno<br />
preverjanje ogrevalnih<br />
naprav za dolgotrajno zagotavljanje<br />
visoke stopnje<br />
energetske učinkovitosti in<br />
s tem manjšega ogrožanja<br />
okolja. Varnostno relevantne<br />
komponente je<br />
treba po dosegu njihove<br />
življenjske dobe zamenjati.<br />
To priporočilo velja<br />
le za ogrevalne naprave,<br />
ne pa ta termično procesne<br />
aplikacije. DUNGS<br />
priporoča zamenjavo v<br />
skladu z naslednjo tabelo:<br />
Turvalisusega seotud komponendid<br />
Saugai svarbūs komponentai<br />
Drošības detaļas<br />
Varnostno relevantna komponenta<br />
Ventiili kontrollsüsteemid / Ventilio kontrolės sistemas<br />
Ventiļu kontroles sistēmas / Sistemi preverjanja ventilov<br />
Karl <strong>Dungs</strong> GmbH & Co. KG<br />
Siemensstraße 6-10<br />
D-73660 Urbach, Germany<br />
Telefon +49 (0)7181-804-0<br />
Telefax +49 (0)7181-804-166<br />
KASUTUSKESTUS<br />
DUNGS soovitab järgmist väljavahetust:<br />
NAUDOJIMO TRUKMĖ<br />
Firma DUNGS rekomenduoja pakeisti po:<br />
EKSPLUATĀCIJAS ILGUMS<br />
Firma „DUNGS“ iesaka mainīt pēc:<br />
ŽIVLJENJSKA DOBA<br />
DUNGS priporoča zamenjavo po:<br />
10 aastat/metų/gadiem/let 250.000<br />
Rõhulüliti / Slėgio reguliatorius / Spiediena mērītājs / Tlačni regulator 10 aastat/metų/gadiem/let N/A<br />
Põlemise haldur leegi jälgijaga<br />
Degimo kontrolės automatą su liepsnos kontrolės prietaisu<br />
Uzliesmojuma uzraugs ar liesmas kontroles funkciju<br />
Upravljalnik gorenja z regulatorjem plamena<br />
UV leegiandur / UV-liepsnos jutiklį<br />
UV liesmu pildelements / UV-tipalo plamena<br />
Gaasisurve reguleerimisseadmed / dujų slėgio reguliatorius /<br />
Gāzes spiediena iekārtas / Regulacijske naprave plinskega tlaka<br />
Gaasiventiil ventiili kontrollsüsteemiga / dujų ventilį su ventilio kontrolės<br />
sistema / Gāzes ventiļi ar ventiļu kontroles sistēmu / Plinski ventil s sistemom<br />
preverjanja ventilov<br />
Gaasiventiil ilma ventiili kontrollsüsteemita* / Dujų ventilį be ventilio kontrolės<br />
sistemos* / Gāzes ventiļi bez ventiļu kontroles sistēmas* / Plinski ventil brez sistema<br />
preverjanja ventilov*<br />
Min gaasi rõhulüliti / Min. dujų slėgio reguliatorių<br />
Min. gāzes spiediena kontrolieris / Min. regulator plinskega tlaka<br />
Rõhu kaitseklapp / Apsauginį nuleidžiamąjį ventilį<br />
Spiediena izlaišanas drošības ventilis / Varnostni spihovalni ventil<br />
Gaasi-õhu ühendsüsteemid / Dujų ir oro maišymo sistemą<br />
Gāzes – gaisa savienotājsistēmas / Povezani sistemi plin-zrak<br />
10 aastat/metų/gadiem/let 250.000<br />
10.000 h<br />
Töötunnid / darbo valandų /<br />
Eksploatacijos valandos / Obratovalne ure<br />
15 aastat/metų/gadiem/let N/A<br />
Peale tuvastatud viga / nustačius gedimą<br />
Pastebėjus defektą / dopo il rilevamento di errori<br />
10 aastat/metų/gadiem/let 250.000<br />
10 aastat/metų/gadiem/let N/A<br />
10 aastat/metų/gadiem/let N/A<br />
10 aastat/metų/gadiem/let N/A<br />
* Gaasi perekond I, II, III / * Dujų rūšis I, II, III N/A ei saa kasutada / naudoti negalima.<br />
Att. uz I, II, III gāzu kopu / Družine plinov I, II, III<br />
nevar pielietot / N/A se ne uporablja<br />
Toimimistsüklid<br />
Kontaktorius<br />
Slēgintervāli<br />
Preklopnih ciklov<br />
Jätame endale õiguse teha muudatusi, mis on seotud tehnilise arenguga / Pasiliekame teisę daryti pakeitimus, susijusius su technine pažanga. /<br />
Ražotājs patur tiesības veikt izmaiņas, kas saistītas ar tehnisko attīstību / Pridržujemo si pravico do sprememb, ki so namenjene tehnični izpopolnitvi naprav.<br />
Asukoha aadress<br />
Firmos adresas<br />
Firmas adrese<br />
Hišni naslov<br />
Postiaadress<br />
Adresas laiškams<br />
Pasta adrese<br />
Poštni naslov<br />
Karl <strong>Dungs</strong> GmbH & Co. KG<br />
Postfach 12 29<br />
D-73602 Schorndorf<br />
e-mail info@dungs.com<br />
Internet www.dungs.com<br />
M • Edition 12.13 • Nr. 260 382<br />
22 … 22