19.02.2015 Views

kiberkambaris - Jura Žagariņa mājas lapas

kiberkambaris - Jura Žagariņa mājas lapas

kiberkambaris - Jura Žagariņa mājas lapas

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

MĀKSLA<br />

PAR INĀRU MATĪSU<br />

Pirms nepilniem pieciem gadiem JG239<br />

(2004) ne vienu vien lasītāju līdzi parāva<br />

Ināras Matīsas košais Oda dūriens saulē.<br />

Šaubu nav, līdzīgu līksmi tautās radīs šajā<br />

nr. reproducētā Meža oga. Pēc kļūšanas par<br />

pedagoģi (Toronto Universitātē) un darbu<br />

Kanādas vidējās izglītības sistēmā, Ināra iegūst<br />

sirdij tuvāko māksliniecisko izglītību<br />

Ontario Mākslas un dizaina koledžā (Ontario<br />

College of Art and Design). Visvairāk grupu<br />

izstādēs eksponētos viņas darbus raksturo<br />

spilgtas krāsas, organiski attīstītas primitīvas<br />

formas, nereti ietekmētas no seniem tautu<br />

ornamentiem un simboliem. Citējot mākslinieci:<br />

mani valdzina maģiskais, primitīvais,<br />

nejaušais un pretrunīgais. Viss, ko lieku uz<br />

audekla, ir pārbaudīts apziņā, filtrēts cauri<br />

manām tīksmēm un antipātijām, emocijām<br />

un atmiņām. Mēģinu uz audekla izteikt savas<br />

domas atbilstoši 21. gadsimtam. No<br />

pagātnes mākslas pasaules lielajiem meistariem<br />

Ināru Matīsu visvairāk valdzina Matisse,<br />

Picasso, Miró, Apels (Karel Appel), Šagals<br />

(Mark Chagall). (R.E.)<br />

PAR GERDU ROZI<br />

Rīgā dzimušā gleznotāja, iespiedmākslas<br />

un apgleznotu konstrukciju meistare Gerda<br />

Roze augstāko izglītību iegūst Ludviga Maksimiliāna<br />

U. (Ludwig-Maximillian-Universität)<br />

Minchenē un Kolumbijas U. (Columbia<br />

U.) Ņujorkā, kur kļūst par sociālekonomisti.<br />

Šī profesija viņu neapmierina, jo sirds un<br />

prāts tiecas uz mākslām. Attiecīgo pamatzināšanu<br />

apgūšanai viņa iestājas pazīstamajā<br />

Ņujorkas mākslas studentu līgā (Art Students<br />

League of New York). Šis solis kļūst<br />

par mākslinieces karjeras sākumu un dzīves<br />

mērķi. Seko nepārtraukta papildināšanās<br />

– no angļu Čelsijas koledžas (Chelsea College)<br />

un Internacionālās grafikas skolas Venēcijā<br />

(International Graphic School of Venice)<br />

līdz vairāku mākslas zinātņu un iespieddarbu<br />

meistaru privātām studijām. Savā mākslinieces<br />

karjerā Gerda Roze, tāpat kā daudzi<br />

citi mākslinieki, izmēģinājusi dažādus stilus<br />

un novirzienus, līdz atradusi izteiksmes veidu<br />

un materiālus, kas apmierina un piepilda<br />

mākslinieciskās darbošanās jēgu. Karjeras<br />

sākumā viņa glezno reāli, tad pievēršas<br />

neko nesaka. Priekš mums II Pasaules karš ir beidzies.<br />

Tikai gadus vēlāk man kļuva aukstas kājas – ja karš<br />

būtu ieildzis, man būtu bijis jāpiesakās pie SS autoritātēm.<br />

Pretējā gadījumā mani no dezertiera likteņa<br />

nebūtu glābuši pat mani 15 gadi. Cauri ciematam<br />

ripo amerikāņu karaspēks. Viņus jūsmīgi sveic malā<br />

stāvošās poļu un krievu laukstrādnieces. Vācieši staigā<br />

apkārt nesmaidīgām sejām. Tēvs stāsta, ka viņam<br />

sākuši sieties klāt poļi, jo kājās bijušas aizsargu galifē<br />

bikses, bet viņu paglābusi krievu valoda. Uz ielas satieku<br />

arī Hermani, kas iznācis no ielenkuma ar viena<br />

francūža nāvi uz sirdsapziņas, ja viņam vispār tāda ir.<br />

Paejam viens otram garām. Mums abiem ir kaut kas<br />

no sabiedrotajiem slēpjams. Es parādu savu SS cedeli<br />

jaunajam Polmanam. Viņš domā, ka labāk būtu to<br />

saplēst. Tā arī izdaru. Tagad man žēl.<br />

Pienāk diena, kad bēgļiem ciems jāatstāj, arī latviešiem.<br />

Mūs salādē smagajās mašīnās un ved uz bēgļu<br />

savākšanas punktu. Šoferi, pa lielākai daļai nēģeri,<br />

nekaunīgi lūr uz sievietēm. Velosipēdus neļauj ņemt<br />

līdzi, kas gan uz polietēm neattiecas. Braucam garām<br />

koncentrācijas nometnes ieslodzītajiem, kuri tikko<br />

spēj kustēties. Viņus baro ar šokolādes tumi. Kad<br />

mašīna apstājas, arī mūs ar to paēdina. Atkal apstājamies.<br />

Priekšā amerikāņu militārais personāls un viens<br />

vīrietis privātā, kurš, kā liekas, pavēl mūs nogādāt pie<br />

krieviem. Toreiz Staļins amīšiem vēl ir „labais onkulis<br />

Džo“, un viņi nespēj saprast, kāpēc mēs negribam<br />

braukt atpakaļ uz savu zemi. Daži no mašīnā salādētajiem<br />

atskārš, ka mūs ved austrumu virzienā – un<br />

krievi ir tikai dažu minūšu attālumā. Sākas bļaušana.<br />

Šoferis, kam seržanta pakāpe, aptur mašīnu. Daži<br />

vīrieši jau sviež savas mantas pār malu un lec ārā.<br />

Tēvs skaidro seržantam vāciski, kāpēc mēs negribam<br />

braukt. Vai jūs domājat, ka es nemīlu savu zemi? –<br />

viņš prasa. Nezinu, vai amerikānis kaut ko saprata,<br />

bet viņam kļūst skaidrs, ka tiekam vesti pret savu gribu.<br />

Viņš apgriež mašīnu un mēs dodamies atpakaļ<br />

– no amerikāņu apgabala pie angļiem uz Lineburgu,<br />

uz lielām kazarmām, kas ir izejas punkts visādu tautību<br />

bēgļiem un piespieddarbu strādniekiem – holandiešiem,<br />

itāļiem, grieķiem, dienvidslāviem, francūžiem,<br />

baltiešiem, poļiem. Mazajai saujiņai latviešu<br />

ierāda vietu holandiešu novietnes bēniņos. Apakšā<br />

holandiešu kantoris un holandiešu policisti ar lentu<br />

uz rokas. Viņu uzdevums ir ķert holandiešu SS vīrus,<br />

kas varētu būt paslēpušies bēgļu barā un uzdodas<br />

par privātpersonām. Satiekam grieķu sieviešu grupiņu,<br />

kas gaida transportu atpakaļ uz Grieķiju. Kad<br />

viņas uzzina, ka esam latvieši, kāda pajauna grieķiete<br />

saka, ka bijusi Rīgā, kur viņas onkulis ir pazīstamais<br />

tabakas lieltirgotājs Maikapars. Ievēroju, ka viņām<br />

uz rokas dilba uztetovēts numurs. Tātad Grieķijas žīdietes,<br />

koncentrācijas nometnes iemītnieces, kurām<br />

laimējies palikt dzīvām.<br />

Starplaikā amerikāņi ir atdevuši savu okupēto apgabalu<br />

viņpus Elbas krieviem. Mūsu ciemats ar Frau<br />

Pohlman arī palicis krievu zonā, kamēr Lineburga iekļauta<br />

angļu zonā. Pienāk laiks arī mums doties uz<br />

kādu pastāvīgāku apmešanās vietu. Pirms tam latviešu<br />

kora koncerts. Dzied Brusubārdas koris, ar ko<br />

būsim vienā nometnē Alt Gargē. Alt Garge? Kur tā ir?<br />

Tieši pie krievu zonas? – Ak, tu Dievs! o<br />

39

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!