scriptie 'Een zoektocht naar compassie' - Zinweb
scriptie 'Een zoektocht naar compassie' - Zinweb
scriptie 'Een zoektocht naar compassie' - Zinweb
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
3) Compassie<br />
In dit hoofdstuk wordt beschreven wat compassie zoal betekent. Wat betekent het<br />
woord compassie? En hoe wordt compassie uitgelegd in de ethiek?<br />
Compassie kan vertaald worden door meeleven, mededogen of barmhartigheid. Het<br />
woord compassie is deels ontleend aan het Latijnse woord patiri. Dit betekent ‘lijden,<br />
het doorstaan van lijden met een ander, en je in een ander verplaatsen’ 3 . Compassie<br />
kan worden omschreven als een houding van principieel, consistent altruïsme. 4<br />
Compassie is het mede aanvoelen van wat de ander voelt. Vanuit de ethiek kan<br />
compassie op een volgende manier worden beschreven:<br />
“Compassie verwijst <strong>naar</strong> moreel wenselijk gedrag of geboden betrokkenheid op de ander die<br />
gericht is op hulp, of althans verlichting van diens lijden. In die zin is compassie verwant aan<br />
ontferming, zoals die is geïmpliceerd in barmhartigheid, de onvoorwaardelijke zorg of hulp<br />
aan iemand in nood. Compassie is echter ook verwant aan empathie: het vermogen zich in te<br />
leven in de emoties van een ander. (…) …compassie beperkt zich niet tot meeleven met pijn<br />
en verdriet, maar compassie leeft evenzeer mee met vreugde. Compassie is niet: hetzelfde<br />
voelen als de ander. Iemand die compassioneel meeleeft met een persoon die verdriet heeft<br />
over een verlies is niet actueel verdrietig (het is immers niet zijn verdriet) maar ‘potentieel<br />
verdrietig’ hij beseft wat het betekent een dergelijk verlies te hebben: hij kan het zich<br />
voorstellen, zich in zo’n situatie inleven.” 5<br />
Compassie wordt ook wel vertaald met barmhartigheid. Deze term vinden we<br />
voornamelijk terug in het christendom, jodendom en de Islam. In het Grieks betekent<br />
het woord barmhartig splanchnizomai, wat ‘ontroerd worden tot in de ingewanden’<br />
betekent. Met de ingewanden worden in het Grieks de kwetsbare ingewanden of<br />
gevoelens bedoeld. Het is met andere woorden de ander toelaten op de plaats waar<br />
je zelf kwetsbaar bent. Een ander Grieks woord dat in de Bijbel gebruikt wordt voor<br />
barmhartigheid is eleos, wat met tederheid, medegevoel en medeleven vertaald kan<br />
worden. Compassie is zowel liefde als lijden. Compassie is met liefde meeleven met de<br />
lijdende. Het is geen meelijden vanuit zieligheid, maar vanuit liefde. 6<br />
Compassie werd in de westerse geschiedenis niet altijd positief gewaardeerd. Zo bant<br />
Plato compassie uit van zijn ideale staat, want compassie en medeleven zou de jeugd<br />
maar bederven. In het christendom wordt de barmhartigheid hoog gewaardeerd,<br />
3 Karen Armstrong. Compassie, pp: 14<br />
4 Karen Armstrong. Compassie, pp: 15.<br />
5 lexicon van de ethiek, Marcel Becker.pp.46<br />
6 Anselm Grün. Angels of grace. pp 118.<br />
8