31.07.2013 Views

Bijdragen tot de Taal-, Land- en Volkenkunde 10 - Books and Journals

Bijdragen tot de Taal-, Land- en Volkenkunde 10 - Books and Journals

Bijdragen tot de Taal-, Land- en Volkenkunde 10 - Books and Journals

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

HET FEEST VAN DJAJAPRANA TE KALIANGET. 3<br />

A. INLEIDING.<br />

1. Het volksverhaal.<br />

Djajaprana is op Bali e<strong>en</strong> zeer verbreid <strong>en</strong> bek<strong>en</strong>d volksverhaal.<br />

Het exemplaar van <strong>de</strong> Kirtya Liefrinck-van <strong>de</strong>r Tuuk bevat 179<br />

strof <strong>en</strong>. De inhoud komt in hoof dzaak hierop neer:<br />

In <strong>de</strong> <strong>de</strong>sa Kalianget is e<strong>en</strong> gezin, dat getroff<strong>en</strong> wordt door ziekte<br />

waardoor alle le<strong>de</strong>n omkom<strong>en</strong>, uitgezon<strong>de</strong>rd e<strong>en</strong> zoon, welke als <strong>en</strong>ig<br />

overlev<strong>en</strong><strong>de</strong> opg<strong>en</strong>om<strong>en</strong> wordt in het verblijf van <strong>de</strong> bestuur<strong>de</strong>r, <strong>de</strong><br />

Anak Agung s ). Wanneer na verloop van jar<strong>en</strong>, <strong>de</strong> jong<strong>en</strong> zich verdi<strong>en</strong>stelijk<br />

heef t wet<strong>en</strong> te mak<strong>en</strong>, krijgt hij toestemming van <strong>de</strong> Anak Agung<br />

om zich e<strong>en</strong> vrouw te kiez<strong>en</strong> uit <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rdan<strong>en</strong> van <strong>de</strong> Anak Agung.<br />

Hij ontmoet op <strong>de</strong> pasar e<strong>en</strong> meisje uit B<strong>and</strong>jar, Ni Njoman Lajong<br />

Sari gehet<strong>en</strong>, <strong>en</strong> trouwt met haar. De Anak Agung wordt echter verliefd<br />

op <strong>de</strong> bruid van zijn on<strong>de</strong>rdaan, <strong>en</strong> hij tracht Djajaprana uit <strong>de</strong><br />

weg te ruim<strong>en</strong>. Voorgev<strong>en</strong><strong>de</strong>, dat er br<strong>and</strong>schatt<strong>en</strong><strong>de</strong> zeerovers op <strong>de</strong><br />

uiterste Noord-Westpunt van Bali zijn binn<strong>en</strong>gevall<strong>en</strong>, z<strong>en</strong>dt hij Djajaprana<br />

daarhe<strong>en</strong> met e<strong>en</strong> leger, maar tev<strong>en</strong>s draagt hij zijn patih op, om<br />

Djajaprana na aankomst in het bedreig<strong>de</strong> gebied, nl. te Tjeluk Trima<br />

te do<strong>de</strong>n. Ofschoon voortek<strong>en</strong><strong>en</strong> Djajaprana reeds do<strong>en</strong> gevoel<strong>en</strong>, wat<br />

hem bij <strong>de</strong> uitvoering van <strong>de</strong> opdracht te wacht<strong>en</strong> staat, gaat hij als<br />

plichtsgetrouw man op weg. Ook zijn vrouw kan hem niet weerhou<strong>de</strong>n<br />

t<strong>en</strong> strij<strong>de</strong> te trekk<strong>en</strong>.<br />

Aangekom<strong>en</strong> te Tjeluk Trima verneemt Djajaprana van <strong>de</strong> patih,<br />

welke opdracht <strong>de</strong>ze heeft, <strong>en</strong> daarop wijdt Djajaprana zich t<strong>en</strong> do<strong>de</strong>.<br />

Als hij gevall<strong>en</strong> is, hebb<strong>en</strong> <strong>de</strong> niann<strong>en</strong> van <strong>de</strong> patih e<strong>en</strong> zeer zware<br />

terugtocht, aangezi<strong>en</strong> <strong>de</strong> natuur zich opmaakt <strong>de</strong>ze moord te wrek<strong>en</strong>.<br />

Zwaar gehav<strong>en</strong>d komt <strong>de</strong> troep thuis. Lajong Sari, die door <strong>de</strong> Anak<br />

Agung nu t<strong>en</strong> huwelijk gevraagd wordt, pleegt echter zelfmoord, om<br />

Djajaprana niet te verlat<strong>en</strong>.<br />

Het verhaal is op Bali zeer verbreid. Vele <strong>de</strong>sa's hebb<strong>en</strong> e<strong>en</strong> of zelfs<br />

meer exemplar<strong>en</strong> ervan in hun lontarbezit. Het gedicht g<strong>en</strong>iet bijzon<strong>de</strong>re<br />

belangstelling. M<strong>en</strong> zegt dat het e<strong>en</strong> aparte maat heeft, ginada in het<br />

g<strong>en</strong>re van <strong>de</strong> pupuh. In <strong>de</strong> ardja, het volkstoneel, wordt het veel<br />

opgevoerd. De maat le<strong>en</strong>t zich bijzon<strong>de</strong>r voor schrille meisjesstemm<strong>en</strong>,<br />

welke m<strong>en</strong> gaarne hoort. Daarom k<strong>en</strong>n<strong>en</strong>, zegt m<strong>en</strong>, alle meisjes<br />

in Noord-Bali dit gedicht.<br />

a ) Tjamput-recht. Vgl. V. E. Korn, Het Adatrecht van Bali 2e dr. p. 38 v.,<br />

532 v.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!