Mortepumpen nr. 4 2011 - Stavanger kommune
Mortepumpen nr. 4 2011 - Stavanger kommune
Mortepumpen nr. 4 2011 - Stavanger kommune
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Jo, forresten, i 70-årene var jeg i to år journalist<br />
i «The Saga Weekly» en ukeavis som skulle<br />
være en slags brobygger mellom Norge og alle<br />
utlendingene som kom med oljevirksomheten.<br />
Den var på den tiden Norges eneste engelskspråklige<br />
avis. Etter fem uker måtte jeg overta<br />
redaktøransvaret, og var redaktør, journalist,<br />
fotograf, korrekturleser og oversatte annonsene!<br />
Ellers har det gått mest på frivillig engasjement,<br />
og det medfører heller utgifter enn<br />
inntekter, ler hun. Men det gir så mye annet! Nå<br />
er jeg pensjonist og det er jo fantastisk. Tenk å<br />
få penger inn på kontoen hver måned!<br />
– Det er kanskje et altfor stort spørsmål, men<br />
hva betyr kultur for deg?<br />
– Hva det betyr? Det er livet! Jeg fikk det inn<br />
med morsmelken. Jeg får si som Lady Gaga:<br />
«I was born that way» (jeg er født sånn). Jeg<br />
elsker musikk, opera, teater og bildende kunst.<br />
Og så er det så moro å være med, gjøre praktiske<br />
ting som er nødvendige for at et arrangement<br />
kan bli virkelighet.<br />
Barndom i en stor kulturby av svært<br />
beskjeden størrelse<br />
Kulturinteressen har hun utvilsomt med seg<br />
fra barndomslandet. Kirsteen Elisabeth Ferrier<br />
Edvardsen ble født i Skottland. Jeg spør om<br />
hun kanskje er i slekt med den store engelske<br />
sangerinnen Katheleen Ferrier, men det er hun<br />
ikke. Vi ser på kartet jeg har med, og der, på<br />
den forrevne vestkysten av Skottland ligger øya<br />
Bute. Der finner vi den lille byen Rothesay.<br />
Det er en gammel by med en middelalderborg<br />
omgitt av vollgraver, forteller Kirsteen. Der<br />
var til og med en norsk konge en tid. Det har<br />
jo vært mye forbindelse mellom Skottland og<br />
Norge, og vi har mange ord som er felles i de to<br />
språkene. Vestkysten av Skottland er populært<br />
områder for seilere, både fra Skottland og andre<br />
land. Mange kommer fra Norden.<br />
Skottland er jo et lite land, sier Kirsteen, men<br />
kulturlivet blomstret. Hennes mor var sangerinne.<br />
Begge foreldrene var musikalske og<br />
enebarnet Kirsteen var ofte på klassiske konserter.<br />
Ingen spurte «Vil du være med i dag?»<br />
De sa bare «I kveld skal vi på konsert». Det var<br />
Kirsteen Edvardsen trives på Café Sting.<br />
Foto: Mette Bagge.<br />
en selvfølge at hun skulle være med. Før hun<br />
begynte på skolen var hun ofte med moren på<br />
prøver. Da pleide hun å få en brun konvolutt<br />
med rosiner for å holde seg i ro.<br />
– Jeg tror barn i dag får altfor mange valg altfor<br />
tidlig: hva de skal ha på seg, hva de vil ha på<br />
skivene, hva de vil være med på. Foreldre må<br />
være voksne og ta ansvar for barnas oppdragelse.<br />
I Rothesay var det også amatørteater og opera.<br />
Profesjonelle og amatører samarbeidet om forstillinger,<br />
konserter og utstillinger. Byen har sju<br />
store kirker, og hver kirke hadde sitt kor og sin<br />
dramaklubb. Det ble jobbet iherdig med kvaliteten,<br />
en hadde et bevisst publikum både av<br />
øyboere og tilreisende. Hvert år var det dramafestival<br />
med konkurranse mellom amatørgrupper.<br />
Vinnerne kom til finale i Glasgow. Slik er<br />
det fortsatt. Det viser hvor verdsatt amatørteater<br />
er i Skottland.<br />
4