16.04.2013 Views

o livro de mórmon - The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints

o livro de mórmon - The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints

o livro de mórmon - The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

3Néfi 3:1–9 480<br />

ela; e isso em virtu<strong>de</strong> <strong>de</strong> sua iniqüida<strong>de</strong>.<br />

CAPÍTULO 3<br />

Gidiâni, chefe do bando <strong>de</strong> Gadiânton,<br />

exige que Laconeu e os nefitas<br />

se rendam e entreguem suas terras—Laconeu<br />

nomeia Gidgidôni<br />

capitão-chefe dos exércitos—Os nefitas<br />

reúnem-se em Zaraenla e<br />

Abundância para <strong>de</strong>fen<strong>de</strong>rem-se.<br />

Aproximadamente 16–18 d.C.<br />

E então aconteceu que no décimo<br />

sexto ano <strong>de</strong>pois da vinda<br />

<strong>de</strong> Cristo, Laconeu, governador<br />

da terra, recebeu uma epístola<br />

do chefe e governador <strong>de</strong>sse<br />

bando <strong>de</strong> ladrões; e estas foram<br />

as palavras escritas, dizendo:<br />

2 Laconeu, nobilíssimo e supremo<br />

governador da terra: Eis<br />

que te escrevo esta epístola elogiando-te<br />

amplamente por tua<br />

firmeza e também pela firmeza<br />

<strong>de</strong> teu povo em manter o que<br />

julgais ser vosso direito e liberda<strong>de</strong>;<br />

sim, resistis heroicamente,<br />

como se fôsseis protegidos pela<br />

mão <strong>de</strong> um <strong>de</strong>us na <strong>de</strong>fesa <strong>de</strong><br />

vossa liberda<strong>de</strong> e <strong>de</strong> vossos bens<br />

e <strong>de</strong> vosso país ou do que assim<br />

chamais.<br />

3 E causa-me lástima, nobilíssimo<br />

Laconeu, que sejas tão insensato<br />

e presunçoso a ponto <strong>de</strong><br />

supores que possas resistir a<br />

tantos homens valentes como os<br />

que tenho sob meu comando e<br />

que, neste exato momento, estão<br />

<strong>de</strong> prontidão, esperando<br />

com gran<strong>de</strong> ansieda<strong>de</strong> a palavra<br />

3 7a Hel. 6:22–26. 8a Ét. 8:13–14.<br />

<strong>de</strong> or<strong>de</strong>m—Caí sobre os nefitas<br />

e <strong>de</strong>struí-os.<br />

4 E eu conheço-lhes o indomável<br />

espírito, tendo-os posto à<br />

prova no campo <strong>de</strong> batalha e sabendo<br />

<strong>de</strong> seu eterno ódioavós,<br />

em virtu<strong>de</strong> dos muitos males que<br />

lhes infligistes; eis que vos <strong>de</strong>struirão<br />

completamente se <strong>de</strong>scerem<br />

contra vós.<br />

5 Por conseguinte escrevi esta<br />

epístola, selando-a com minhas<br />

próprias mãos, temendo pelo teu<br />

bem-estar, por causa <strong>de</strong> tua firmeza<br />

no que crês ser justo e <strong>de</strong><br />

teu nobre espírito no campo <strong>de</strong><br />

batalha.<br />

6 Em vista disso escrevo-te pedindo<br />

que entregueis vossas cida<strong>de</strong>s,<br />

vossas terras e vossos<br />

bens a meu povo, para que ele<br />

não vos ataque com a espada e<br />

sejais <strong>de</strong>struídos.<br />

7 Ou, em outras palavras, entregai-vos<br />

a nós e uni-vos a nós<br />

e familiarizai-vos com nossas<br />

a obras secretas e tornai-vos nossos<br />

irmãos, para que sejais como<br />

nós—não nossos escravos, mas<br />

nossos irmãosesócios em tudo<br />

o que possuímos.<br />

8 E eis que eu te a juro com um<br />

juramento que, se isto fizer<strong>de</strong>s,<br />

não sereis <strong>de</strong>struídos; mas, se<br />

não o fizer<strong>de</strong>s, juro-te com um<br />

juramento que, no próximo mês,<br />

or<strong>de</strong>narei aos meus exércitos<br />

que vos ataquem; e não se <strong>de</strong>terão<br />

nem vos pouparão, mas<br />

hão <strong>de</strong> matar-vos e <strong>de</strong>ixarão cair<br />

a espada sobre vós até que sejais<br />

exterminados.<br />

9 E eis que eu sou Gidiâni; e

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!